себя за такие мысли. Теперь она на себе узнала жесткость Дареса, и было бы совершенной глупостью не принимать во внимание полученный урок.
Когда она подходила к дому, послышались громкие голоса детей. Дерзким тоном они выпрашивали у Марии что-нибудь поесть.
Они здорово хамили женщине, правда, большую часть наглых насмешек она не понимала, но их дерзкий тон понять было нетрудно, и она отвечала им по-гречески:
— Не грубите мне, пожалуйста! А кушать вы будете в назначенное время, и не раньше. Уходите, пожалуйста, из кухни. Вы — проказники. А если вы немедленно не уйдете, я возьму веник!
— Что она говорит? — это голос Робби, нахальный и очень удивленный.
— Она не говорит по-английски. Глупая старая корова!
Опешив, Тони быстро зашагала к кухне.
— Я думаю, что она собирается гоняться за нами с веником, — захихикала Луиза, — она на него показала.
Давайте заставим ее? Это будет ужасно смешно!
— Она будет гоняться за нами?! — пренебрежительно вмешался Дэвид.
— Она слишком толстая, чтобы бегать по двору.
— Ты прав. Она как большая коротышка… Ай! Кто это сделал?! — Робби вскрикнул, а Тони последние шаги
буквально пробежала бегом.
Распахнув дверь, увидела, что мальчик, болезненно сморщившись, потирает затылок и сердито смотрит на Дареса.
— Ты ударил его! — Тони недоверчиво смотрела на Дареса. Она всегда считала, что бить детей нельзя, это ранит их гордость. — Как ты посмел дотронуться до моего племянника!
— Это, — взбешенным голосом сказал он, — только начало. В следующий раз я поддам ему ногой!
Он вызывающе оглядел остальных детей:
— Хочешь попробовать? — спросил он Дэвида.
Мальчик покачал головой и занял оборону за спиной у тети. — А ты?
— Н-н-нет… — Луиза схватила Тони за руку — Он мне не нравится. Пусть идет домой.
— Дорогая, но это его дом, — начала Тони, но муж ее грубо прервал.
— Все это будете вытворять дома! А пока убирайтесь наверх в комнату и не смейте спускаться, пока я не разрешу. Ну, чего вы ждете?
— Мы должны идти, тетя Тони? — Луиза подняла глаза на тетю Тони и увидела утвердительный кивок. — Но на улице такой день, а мы только что приехали. Я хочу поиграть на пляже.
— Поднимайтесь, все, — Тони хотела быть строгой, но чувствовала, что запирать их в доме в такой прекрасный солнечный день ужасно. Она посмотрела на мужа, — Дарес…
— Убирайтесь немедленно!
Они угрюмо поднялись и пошли наверх.
— Что касается тебя, — произнес Дарес сквозь зубы, — то и ты не слишком стара, чтобы тебя выпороть!
Кровь бросилась ей в лицо, но она осталась спокойной. Этот человек, который так ясно выразил свои эмоции, был совсем не похож на того молчаливого, безразличного мужчину, к которому она привыкла. Это даже обрадовало ее, но одновременно и напугало. Она не сомневалась, что он выполнит свою угрозу, а в таком настроении это было более чем вероятно. Неразумно провоцировать его сейчас. Наконец он повернулся, чтобы уйти, но обернулся и велел Тони следовать за ним. Они прошли в гостиную.
— Закрой дверь! — грубо рявкнул он и, хотя она поджала губы, но приказ выполнила. Дарес сел, оставив ее стоять, добавив тем самым хворосту в костер ярости, который разгорелся в ней после его приказа закрыть дверь. Он раскинулся на стуле, полуприкрытыми глазами глядя на
нее. Потом удивленно сказал:
— Не будешь ли ты так добра, объяснить, что все это значит. Последнее время я много думал и не нашел ни одной стоящей причины для всех этих твоих действий.
Нет стоящих причин! В какой-то момент она чуть не рассказала ему всю правду, что она все прекрасно понимала, но подавила порыв, не отказываясь, однако, от мысли наказать его.
— Я ничего такого не делаю, — возразила она. — Я хотела съездить домой, и ты не дал мне денег…
— У тебя есть пять тысяч, — напоминая, сказал он.
И так как она промолчала, он добавил: — Только скажи, что ты сделала с этими деньгами?
— Я их вложила, — сказала она и подумала, что это почти правда.
— Ты можешь забрать часть, — это был полувопрос, полуутверждение.
Тони покачала головой.
— Я не могу этого сделать.
— Я не верю тебе. Ты их спрятала, надеясь, что сможешь вытянуть из меня больше. Но ты подумай, дорогая. Я уже говорил тебе, что я не мягкотелый англичанин, из которого можно лепить что угодно.
К своему удивлению, Тони сказала:
— Дарес, пожалуйста, давай не будем опять ссориться. Я не хочу начинать все сначала.
— Ты меня удивляешь, — прервал он ее с оттенком радости. — До сих пор ты все время искала ссоры со мной.
— Это неправда. Мы редко разговаривали друг с другом до сегодняшнего дня… — она оборвала себя и покраснела, увидев, что его брови приподнимаются. — Ну, я рассердилась, что ты не дал мне денег на поездку в Англию, — уступила она. — Думаю, тогда у нас была ссора.
Дарес пропустил это мимо ушей, возвращаясь к вопросу о возврате части ее денег.
— Тебе придется это сделать, — твердо сказал он, — потому что эти дети не останутся в этом доме ни на минуту дольше необходимого времени.
— Они будут здесь столько, сколько я захочу! Это и мой дом тоже… пока, — поправилась она, когда он высокомерно посмотрел на нее. — И поэтому приедет моя семья! Думаю, ты беспокоишься, что дети будут досаждать твоему деду, когда он приедет. Я искренне хочу этого, потому что он заслуживает наказания за то, что сделал со мной!
— Мой дед приедет сюда, чтобы спокойно провести время. В любом случае, приедет он или нет, я не разрешаю этим невоспитанным детям находиться в моем доме.
— Они пробудут здесь шесть недель.
Его глаза сверкнули. Он вкрадчивым тоном произнес:
— Ты, должно быть, забыла о моих предупреждениях, Тони. Прими мой совет и убери их через день или два.
— Нет! И даже если бы я решила их отправить, у меня нет денег им на билеты. Я уже говорила тебе.
— А через шесть недель? У тебя что, тогда будут деньги?
— Мой отец пришлет.
— Почему бы ему не прислать их сейчас?
Она сжала губы и враждебно посмотрела на него:
— Я не просила его.
— Тогда попроси телеграммой.
— Дети останутся здесь. Моей сестре нужна работа, а она не сможет работать, если дети будут дома. И за время их каникул она потеряет работу.
Он раздраженно вздохнул:
— Если ты так заботишься о своей сестре, то почему, ради Бога, ты не дала ей немного денег, которые вытребовала у меня?
— Она их не взяла бы. Моя сестра очень гордая.
— В таком случае, — ответил он жестко, — она заслуживает того, чтобы жить в нищете.
— Ты отвратителен!