— Очень любопытно.

Анна выжидающе смотрела на него, и что-то в его голосе заставило ее задать свой вопрос очень робко:

— Что любопытно?

Его серые глаза затуманились.

— Любопытно, заниматься с тобой любовью здесь или в отеле. На пустынной дорожке в глухой деревне или на заднем сиденье такси…

— Тод! — Анну начал наполнять страх. — Внезапное помрачение?

— Ничего не внезапное, — с улыбкой ответил он ей, — я чувствую это уже давно.

— Ты напоминаешь расстроенного, сексуально не удовлетворенного…

— Нет, нет, нет! — Тод отрицательно покачал головой. — С какой стати тебе взбрело такое в голову, Анна?

— А что еще я могу предположить, узнав, что тебя постоянно посещают связанные со мной эротические фантазии? По-моему, все совершенно очевидно! Ты хочешь сказать, что наша сексуальная жизнь тебя не удовлетворяет?

Тод вздохнул:

— Ты прекрасно знаешь, что это не так. Солнышко, почему бы тебе не подойти ко мне и не присесть рядом?

Но она осталась неподвижной, страх потерять его вылился в непреодолимое упрямство.

— Я не хочу садиться! Мне нужно знать, в чем причина таких внезапных изменений.

Он присел на край стола в той же позе, в которой незадолго до этого там сидела Анна, и ужасное предчувствие обволокло ее, как облако.

— Анна, дорогая, — нежным голосом сказал он, — ты замечательная любовница.

— То же я могу сказать и о тебе! — ответила она. — Только вот в отличие от тебя у меня нет необходимого опыта, чтобы делать сравнения!

— Ненавижу сравнения, — проскрежетал он. — И, кстати, ты не можешь обвинять меня в том, что у меня было много любовниц до тебя!

Он был прав. Но это не остановило ее ревность по отношению ко всем тем женщинам, что были у него до нее.

— Все потому, что у нас не было времени а полноценное ухаживание, — мягко напомнил Тод. — Подумай, Анна.

Она немного помолчала, обдумывая его слова. Когда они впервые встретились, то оба были так безумно влюблены друг в друга, что вопрос, стоит ли ложиться с ним в постель, никогда не вставал. Это просто произошло — одним прекрасным февральским днем, вскоре после их знакомства — и казалось таким же естественным, как ежеутренний восход солнца.

Когда они наконец набрались смелости прийти к ее отцу и сообщить важную новость о беременности, Анна совершенно не знала, чего ожидать.

Но реакция отца в корне отличалась от той, которой оба ожидали. Ни ярости, ни шока. Отца Анны мало что могло удивить в этом мире.

Он лишь кивнул и сказал, что в некоторых странах девочки выходят замуж в двенадцать лет! Потом спросил обоих, любят ли они друг друга, и, получив утвердительный ответ, заметил, что дети всегда доставляют очень много хлопот. И семнадцать лет — не лучшее время их рожать. Он также настоятельно посоветовал им пожениться, легализовав тем самым свои отношения, чтобы будущий ребенок чувствовал себя защищенным.

— Но лишь в том случае, если вы сами хотите пожениться, — быстро добавил он, не желая принуждать дочь поступать против собственной воли.

— Да, конечно, — твердо сказал Тод, — мы очень хотим!

Многие двадцатитрехлетние парни были бы захвачены врасплох таким развитием событий. Но Тод ни разу не засомневался в том, что ему предпринять.

— Мы хотим пожениться. Правда, дорогая?

— О да! — счастливо выдохнула Анна, зная, что согласилась бы на любые условия своего любимого. Как молода она тогда была!

— Это все упрощает, — добавил отец своим ровным, хорошо поставленным голосом. — С точки зрения закона.

И странным образом Анна и Тод почувствовали себя слегка уязвленными такой спокойной и полной рассудительности реакцией отца на их сообщение.

Даже мать Тода отнеслась к их признанию бесстрастно, но к тому времени она и сестра Тода жили в Америке и были далеко от места событий.

В какой-то мере все прошло даже слишком гладко — немного родительского сопротивления поддержало бы мятежный дух молодых.

Церемония бракосочетания была очень краткой. Простая регистрация в Челси, на которой присутствовали лишь отец Анны да мать и сестра Тода, прилетевшие по этому случаю из Америки.

О, и Элизабета, мрачно вспомнила Анна. Да, Элизабета там также присутствовала.

Она оделась во все черное, как новоиспеченная вдова, и Анна, как сегодня, видела разочарованное выражение ее огромных карих глаз.

На Анне в тот день было белое шелковое платье простого строгого покроя. Волосы рассыпаны по плечам светлым плащом, и единственным украшением служила благоухающая веточка камелии над ухом.

— Ты выглядишь пастушкой из пасторали! — довольно засмеялся Тод, надевая сверкающее обручальное кольцо на ее пальчик и наклоняясь поцеловать жену.

— Но я оставила свое платье из травы дома! — улыбнулась Анна, закрывая глаза, отчасти оттого, чтобы не видеть искаженного гримасой белого лица Элизабеты.

«Прием», если можно так выразиться, проходил в ресторане в Найтсбридже рядом с квартирой, которую Тод купил у отца Анны. Однако атмосфера обеда была достаточно напряженной из-за неожиданного известия, что Анна носит не одного ребенка и даже не двух, а сразу трех…

Мысли Анны вновь вернулись в настоящее время, когда она заметила пристальный взгляд Тода.

Он смотрел ей прямо в глаза.

— Анна, ты не согласна со мной, что наши отношения имели не совсем традиционное начало?

— Ты имеешь в виду, что нас не представили друг другу в теннисном клубе, и мы не встречались два года перед тем, как объявить о нашей помолвке?

Тод содрогнулся и покачал темной головой:

— Господи, ничего хуже не могу себе представить.

— Так что тогда?

Анне безумно хотелось знать, что он на самом деле думает. В самом начале супружеской жизни они делились всем, включая мысли. Как же могли они вдруг так отдалиться друг от друга? Они словно безуспешно пытаются вести разговор на разных языках.

Тод набрал воздуха, подбирая слова. Для взаимопонимания нужно общение. Он просто не хотел ничем задеть ее.

— Я пытаюсь сказать, что ты была девственницей, когда я встретил тебя. Фактически единственной девственницей в моей жизни, чем я непомерно гордился и почему всегда чувствовал свою ответственность по отношению к тебе.

— Не нужно делать из меня несчастную! — Анна вспыхнула от гнева. — Просто-таки сиротка, которую ты подобрал на улице!

Тод никак не отреагировал на ее выпад.

— Это совсем не то, что я имел в виду, — спокойно объяснил он. — Мне приходится нести груз не только того, что я лишил тебя девственности, но и того, что ты еще и забеременела от меня!

Анна больше не могла выносить этот разговор. Она помахала рукой у него перед глазами в преувеличенной попытке завладеть его вниманием.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату