Сфинкс — мифологическое существо; иносказательно — загадка, загадочный человек.

211

Регалии — знаки монархической власти; в переносном смысле — ордена и орденские ленты.

212

Шкоцкая земля — Шотландия

213

Кордегардия — караульное помещение, казарма.

214

Галлюс Ювенций — вымышленный, никогда не существовавший римский поэт.

215

Кираса — металлический нагрудник в латах.

216

Фи дон — по-французски восклицание удивления или негодования.

217

Барская барыня — хозяйка, ключница, наперсница в барском доме.

218

Потылица — затылок.

219

Потентат — монарх, власть имеющее лицо.

220

Бунчук — род знамени, копье с конским хвостом у наконечника.

221

Гороскоп — чертеж или расчет для предсказания судьбы человека по учению астрологов.

222

Кунсткамера — в XVII–XVIII веках собрание ред. костей, придворный музей.

223

Бахус, Вакх — бог вина и веселья в античной мифологии.

224

Василиск — мифологическое многоголовое чудовище.

225

Монстр — чудовище, урод; в начале XVIII века редкое, необычайное животное или даже человек.

226

Гомункулюс, гомункул — человеческий зародыш, которого, по мнению средневековых алхимиков,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату