«Вампир, – отстраненно подумал Сергей, – высший, разумеется. Неудивительно, что они прислали именно вампира – лучший вариант, как ни крути».

– Давайте посмотрим на ситуацию с другой стороны, – начал Чесноков, но тут у него завибрировал в нагрудном кармане мобильник. Сергей, бросив напрягшемуся вампиру «прошу прощения, телефон», полез в карман, выудил трубку и глянул на экран. Только присутствие «тёмного» заставило его сохранить невозмутимое выражение лица – на экранчике светилась и помаргивала надпись «Саваоф», хотя Сергей был абсолютно уверен, что никого с таким именем в его записной книжке не значилось.

– Да, – сказал Сергей, нажав кнопку приема и поднеся телефон к уху.

– Ну что, сын мой, наигрался? – весело спросил смутно знакомый подростковый голос. – Вы, помнится, хотели надежду? Их есть у меня.

Внаглую подслушивавший «темный» недоуменно поднял брови.

Уфа, 2007

,

Примечания

1

Проклятье, вот сосунок… (Англ.)

2

Почему этот неудачник напал на тебя? (Англ.)

3

Я не знаю, может, сумасшедший? (Англ.)

4

Может, он из-за тебя так взбесился? Впрочем, это не мое дело. Пока (англ.).

5

Я долго ждал этой встречи (ломаный английский)

6

Приготовься умереть, ублюдок! (Англ.)

7

Твой английский очень плох, мой патетичный друг (англ.).

8

Но я тебя прощаю, я знаю, очень трудно найти в Андердарке хорошего учителя английского (англ.)

9

Умри, ублюдок! (Англ.)

10

Ваше оружие, пожалуйста (англ.).

11

Оружие, понимаешь? (Англ.)

12

Пиво, виски, ром или водку? (Англ.)

13

Извините, не понимаю (англ.).

14

О покер? Конечно, там. Вторая комната. Минимальная ставка от ста октокойнов (англ.).

15

Один окто за вход (англ.).

16

Можете войти. Минимальная ставка – сто окто (англ.).

17

Желаете выпить? (Англ.)

18

Пиво, пожалуйста (англ.).

19

Ветхий Завет, книга Бытия, 3:23.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату