всей вероятности, расцвела и превратилась в женщину, так что в дальнейшем соперничество между претендентами на ее руку будет только усиливаться.

Через несколько минут Кристиан и Кейт откланялись и вернулись в столовую, где Лейк вел откровенный разговор с Мэри: это было ясно по тому, как покраснели щеки девушки. Десмонд с недовольным лицом сидел в противоположном конце комнаты.

– Все дороги ведут к Лейку, не так ли? – шепнула Кейт.

Кристиан заметил, что Лейк и Мэри обмениваются едва заметными знаками внимания.

– Нет. Боюсь, не так. Все дороги ведут к Мэри. Тут перед ними вырос Фриуотер, неожиданно выбравшийся из дальнего закутка.

– Я желаю принять участие в обыске комнат.

– Что? – Кейт не верила своим ушам.

– Хочу помочь вам обыскать комнаты.

Кристиан раздраженно поморщился, а Кейт покачала головой:

– Простите, сэр, но это невозможно, и все же скажите, почему вы предлагаете свою помощь?

– Просто желаю помочь вам в расследовании, – с важным видом заявил Фриуотер.

– Ничего подобного, – равнодушным тоном произнес Кристиан, как будто говорил о погоде.

– Что вы хотите этим сказать?

– То, что сказал, – вы не хотите помочь нам в расследовании убийства Дженсона.

– Тогда зачем я предлагаю вам свою помощь?

– Ну, может, вы что-то потеряли, мистер Фриуотер? – вкрадчиво поинтересовался Кристиан, и Кейт с недоумением уставилась на него.

– Ничего я не терял! Вот только для меня скука смертная сидеть в этой дыре и дожидаться, когда нас освободят…

Кристиан кивнул:

– Понимаю. Поиграйте в карты или посплетничайте с остальными, это поможет. Или запритесь у себя в номере, как делали это раньше, и сидите спокойно в одиночестве. Мы ничем не сможем помочь вам, Фриуотер, если вы не поможете нам. – Блэк стал лениво разглядывать свои ногти.

Фриуотер поджал губы, лицо его сделалось пунцовым.

– Ладно. Отлично. У меня похитили дневник.

– Похитили? – Кристиан впился в Фриуотера взглядом. – Но зачем? Неужели кому-то потребовался ваш дневник?

Фриуотер замешкался.

– Потому что это очень дорогая вещь. Я бы сказал, бесценная.

– Неужели? И что же в ней особенного?

– Это личный дневник.

– Дневник джентльмена? Чем же он может быть интересен?

Фриуотер насупился:

– Джентльмен много потеряет, попади этот дневник в плохие руки.

– Похоже, он уже попал. – Глаза Кристиана превратились в синие льдинки, и подозрения Кейт возродились. Неужели она упустила из виду что-то важное?

– Откуда у вас этот дневник?

– Мне его дали. – Фриуотер как-то странно засопел.

– Владелец?

– Да. – Левый глаз Фриуотера неожиданно задергался.

– Опишите его.

– Темно-коричневая кожаная обложка, толщиной с палец, золотое тиснение.

– Какое имя выгравировано?

– Дартон. – Казалось, это слово силой вырвали из уст Фриуотера.

Имя показалось Кейт знакомым, но она так и не вспомнила, где слышала его. Видя, как потяжелел взгляд Кристиана, она вдруг подумала, что ее партнеру по расследованию прекрасно известен этот человек.

– Что ж, пока ничего подобно нам не попадалось, не так ли, мистер Кейден?

Кейт покачала головой.

– Вот поэтому-то я хочу к вам присоединиться, – упорствовал Фриуотер.

– И все равно мы не можем позволить вам принять участие в расследовании.

– Но почему?

Вы читаете Граф ее грез
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату