Ранним утром Сурим привез Мелиссу на частный аэродром, который находился рядом с государственным.

– Мы полетим на частном самолете? – спросила она, когда шейх припарковался около небольшого терминала.

– Да, у меня здесь самолет. Он доставит нас прямо к оазису.

– Там что, тоже есть аэропорт? – Мелисса представляла себе заброшенное место в пустыне. В ее фантазии никак не входил аэропорт.

– Нет, – улыбнулся Сурим, – мы приземлимся в небольшом городке неподалеку. А потом возьмем машину.

Мелисса не сразу поняла, что пилотировать самолет будет Сурим. Она старалась запомнить каждое его движение. И уж конечно, этот полет она точно не забудет никогда. Они летели прямо над городом, и Сурим, показывая ей интересные места, даже успел рассказать краткую историю его государства. Но постройки вскоре закончились, и началась пустыня.

Вскоре они подлетели к небольшому городу. Сурим приземлился около терминала.

– Это было потрясающе! – воскликнула Мелисса, спускаясь на землю. – Мне удалось посмотреть большую часть твоей страны.

– Да, но не вблизи. Пошли, вон тот джип – мой.

– Он тебя тут всегда ждет?

– Нет, я обо всем договорился заранее. Там должно быть все необходимое на эту ночь.

Уже светало, когда они прибыли на место – посреди пустыни раскинулся потрясающий оазис. Оглядевшись, Мелисса поняла, что здесь они с Суримом абсолютно одни.

– Волшебное место, – прошептала она, наслаждаясь пейзажем.

– Мне тоже нравится, – сказал Сурим, останавливаясь рядом с палаткой.

Такой палатки Мелисса не видела никогда. Как маленький дом. Мелисса чувствовала себя Алисой в Стране чудес.

Они вошли внутрь, и она ахнула – внутри палатка напоминала дворец. Персидские ковры на песке, ароматические лампы, фрукты в изысканных вазах... У Мелиссы глаза разбегались от этого богатства.

– Я никогда не видела ничего подобного, – улыбнулась она Суриму. – Спасибо, что привез меня сюда.

Он взглянул в ее глаза.

– Надеюсь, ты сюда еще вернешься. Я никого не приглашал в этот оазис до тебя, Мелисса. Это мое тайное место. Никогда не думал, что разделю его с кем-то. Но мне хотелось, чтобы именно ты оценила его. Это то место, куда мы можем убежать от всех проблем. Выходи за меня замуж, Мелисса. Проведи свои дни и ночи со мной. Проведи со мной старость.

– Сурим... – это все, что смогла вымолвить Мелисса. Как она могла сопротивляться?

– После тщательного раздумья я понял, что мое предложение в больнице было... неправильным. Сейчас же я с полной уверенностью могу сказать, что люблю тебя.

– Что? Это невозможно! – Она непонимающе смотрела на него.

Он смотрел на нее с обожанием, не в силах скрыть свою любовь.

– Почему ты так думаешь?

– Ты не веришь в любовь.

– Не верил. Но теперь мне помогли осознать, что все те чувства, которые я питаю к тебе, объединяются в одно слово. И это слово – любовь.

– Кто помог?

– Макс.

– Ты разговаривал обо мне с Максом Валентайном?

Сурим поцеловал ее нежно, потом страстно. Мелисса не сразу смогла снова заговорить. Ей потребовалось время, чтобы прийти в себя. Молодая женщина взглянула на Сурима и прищурилась.

– То есть ты думаешь, что любишь меня?

– Я просто люблю, – ответил он.

– С каких же пор?

– Мне кажется, с той ночи, когда ты перечисляла свои требования.

– Это же первая моя неделя здесь!

– Ты очаровала меня с первого взгляда. Затем соблазнила меня. А потом свела с ума.

– Я не знаю, что сказать, – беспомощно пробормотала Мелисса.

– Тебе остается сказать только одно: «Да, Сурим, я согласна выйти за тебя замуж».

– Ты делаешь мне предложение из-за детей, ведь так?

– Нет. Дело только в тебе и во мне. Дети вырастут и уедут. А я хочу, чтобы ты была рядом со мной до конца жизни. Я люблю тебя, Мелисса. Скажи, что ты тоже любишь меня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату