подошли к медвежонку, а затем направились к Джумбо, чтобы попрощаться и с ним. Они похлопали его по мощным, похожим на колонны ногам и направились к калитке мимо ярко раскрашенных домиков на колесах.

Кое-кто из обитателей этих домиков занимался стиркой. Одни разложили выстиранные вещи на траве, другие натянули бельевые веревки, и на ветру развевалась развешанная на них одежда.

Ребята шли к калитке, без особого интереса наблюдая за происходящим. И вдруг Пэм резко остановилась и уставилась на одну из веревок. Она обернулась к остальным, и, увидев, как сильно она взволнованна, ребята поспешили к ней.

- В чем дело? - встревожился Питер. - Ты вся красная. Что случилось?

- На нас никто не смотрит? - тихо спросила Пэм. - Питер, взгляни незаметно на эту веревку. Видишь, на ней висят носки? Они тебе ни о чем не напоминают?

Ребята взглянули на сушившееся на веревке белье - рваные носовые платки, детские вещи, чулки, носки. А Питер уж было решил, что Пэм усмотрела трепыхающийся на ветру синий свитер.

Но свитера здесь не было, и Питер никак не мог понять, что же приковало к себе внимание Пэм. Он проследил глазами за ее взглядом и понял наконец, в чем дело.

Девочка пристально смотрела на пару шерстяных носков - синих, с красным рисунком. Питер тут же вспомнил о лежащей в его блокноте нитке.

Он достал ее и приложил к носку. Синий цвет - один к одному. И красный тоже. И шерсть точно такая же.

- Смотри! - настойчиво шептала Пэм. - В одном носке небольшая дырка. Я просто уверена, что эта нитка отсюда.

Питер тоже был в этом уверен. Тут из домика вышла какая-то женщина и прогнала их:

- Как вы смеете трогать чужие вещи?! - возмутилась она.

Питер не решился спросить у нее, чьи это носки. Но если им удастся выяснить, кому они принадлежат, то они сразу же узнают, кто вор!

Глава 12 - Одноногий Уильям

Циркачка легонько толкнула Пэм:

- Не слышите, что вам говорят? А ну, прочь отсюда! - прикрикнула она, и ребята сочли за благо убраться подобру-поздорову. Пэм пришло в голову, что эта старуха ужасно похожа на ведьму.

Ребята молча ушли, но, оказавшись на дороге, сразу же очень взволнованно заговорили наперебой:

- О носках-то мы и не подумали, свитер искали!

- А оказалось, что это носки - шерсть точно такая же!

- Господи помилуй, мы даже не решились спросить, чьи они!

- Тогда мы бы уже знали, кто вор.

Ребята почти бежали, чтобы поскорее оказаться в сарае и спокойно решить, что делать дальше. А там их уже ждали Джек, Джордж и Барбара! И, не дав им рта раскрыть, чтобы поделиться своим открытием, затараторили о том, что они сами сегодня обнаружили:

- Питер! Джанет! Помните те круглые следы около стены? Мы нашли точно такие же! - выпалил Джек.

- Где!

- Неподалеку от старого Чимни-коттеджа, там, где на дороге грязь. Мы с Джорджем увидели их и пошли за Барбарой. А затем пришли сюда, чтобы рассказать вам. А Барбара знает, откуда они!

- Ни за что не догадаетесь, - заверила Барбара.

- Говори скорее! - Джанет даже про носки забыла.

- Когда я их увидела - такие круглые, одинаковые, совсем как те, что мы все вместе видели, - то не поняла, что это такое. Но потом вспомнила, кто живет в коттедже, и мне все сразу стало ясно.

- Так что это? - с нетерпением спросил Питер.

- Знаете, кто живет в Чимни-коттедже? Нет, не знаете! Там живет одноногий Уильям! Ему акула откусила ногу, и вместо ноги у него - деревяшка. И она оставляет на сырой земле круглые отпечатки, точь- в-точь такие, какие мы видели в Милтон-Мэноре. Так что одноногий Уильям и есть вор!

Ребята помолчали и подумали. Затем Питер отрицательно покачал головой.

- Нет. Он никак не может быть вором. С одной ногой он не мог перебраться через стену, а кроме того, раз на воре было два носка, значит, у него две ноги!

- Откуда ты знаешь, что он был в носках? - оторопела Барбара.

И четверо ребят рассказали ей про носки, сушившиеся в поле на веревке. Барбара крепко задумалась.

- Ладно, пусть у вора будут две ноги и пусть они будут в носках, кивнула она. - Но одноногий Уильям мог как-нибудь ему помогать - мог его подсадить, например. Следы ведь точно такие же! С какой стати Уильям там оказался?

- Вот это мы и должны выяснить. - Питер встал с места. - Пойдем поговорим с ним и на следы посмотрим. Подумать только - их оставил одноногий! Ну кому такое в голову придет?

Ребята пошли к Чимни-коттеджу. Рядом с калиткой на сырой земле они сразу же увидели ровные круглые следы, точно такие же, какие были в Милтон-Мэноре. Питер наклонился, чтобы рассмотреть их поближе.

Он достал блокнот и вынул из него веревочку, которую Джордж оборвал по размеру следов у стены, приложил ее к отпечаткам и удивленно воскликнул:

- Нет, это другие следы! Эти сантиметра на три меньше. Смотрите! - И ребята увидели, что веревка немного длиннее диаметра следов.

- Как странно! - волновался Джордж. - Значит, это был не Уильям. А другие одноногие в округе есть? Может, у кого из них деревяшка пошире.

Ребята задумались, но так никого и не вспомнили. Ужасно обидно, просто руки опускаются.

- Только мы что-нибудь обнаружим, как тут же оказывается, что все совсем не так! - с досадой сказал Питер. - Я уверен, что с вором заодно действовал одноногий, но это был не Уильям. Вор не может быть одноногим ведь на нем было два носка!

- Мы видели его носки, но его самого мы не видели, - заметила Джанет. Тайна все больше запутывается. Мы обнаруживаем все новые и новые улики, а они заводят нас в тупик!

- Придется завтра опять пойти к цирку и попытаться выяснить, чьи же это носки, - сказал Питер. - Прямо спросить, кому они принадлежат, мы не можем, но мы можем найти человека, который их носит!

- Правильно, - согласился Колин. - Встречаемся здесь в десять часов.

Глава 13 - Кепка и к ней куртка

В десять часов вся 'Секретная семерка' уже была на поле. Чтобы объяснить свое появление здесь, ребята опять спросили Тринкуло, но того нигде не было видно.

- Он ушел в город, - сообщил его коллега-акробат. - А зачем он вам?

- Мы хотели попросить у него разрешения походить здесь немного, объяснил Джек. - На животных посмотреть.

- Валяйте, - разрешил акробат и, кувыркаясь 'колесом', направился к своему домику.

Ребята смотрели на него с восхищением.

- Как здорово у них это получается! - удивилась Пэм. - Совсем как настоящее колесо, а руки и ноги мелькают, как спицы!

- А ты попробуй! - улыбнулся Джордж. Но Пэм сразу же шлепнулась в траву и весело расхохоталась сама над собой.

Из домика вышла маленькая лохматая девочка. Глядя на Пэм, она тоже рассмеялась, а потом лихо прошлась 'колесом', работая руками и ногами не хуже самого заправского акробата.

- Посмотрите только! - с завистью воскликнул Джордж. - Здесь даже дети делают 'колесо'! Придется нам как следует потренироваться.

Ребята пошли к медвежонку, но увидели, что он крепко спит. Тогда они осторожно пробрались к веревке. Носки исчезли. Ага! Значит, их надели. И сделал это не кто иной, как вор!

Ребята опять стали бродить по полю, изучая щиколотки каждого встречного. Но, к их величайшему разочарованию, все встречные были без носков. С ума сойти!

К клетке со львами подошел Луи. Он отпер ее, вошел внутрь и принялся за уборку. На львов он не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату