— Конечно, — заявили все трое в один голос. И даже Тимми помахал хвостом, как будто понял, о чем идет речь.
НЕОБЫКНОВЕННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
Утром все они искупались. Джордж плыла очень быстро. Мальчики тут же обнаружили, что она плавает гораздо лучше их. Умела она и плавать под водой, надолго задерживая дыхание.
— Ты здорово плаваешь, — сказал ей Джулиан. — Жаль, что Энн плохо держится на воде. Энн, тебе надо поднажать, иначе ты никогда не сможешь заплывать так далеко, как мы.
После купания все сильно проголодались. Дома их ждал отличный завтрак. Холодное мясо и салат, сливовый пирог и пудинг, а за ними сыр. Ребята уписывали все за обе щеки. Отец Джордж к столу не вышел, чему дети были очень рады.
— Что вы собираетесь делать после завтрака? — спросила тетя Фанни.
— Джордж отвезет нас на лодке к затонувшему кораблю на другой стороне острова, — ответила Энн. Тетя очень удивилась.
— Джордж отвезет вас! — воскликнула она. — Джордж! Что с тобой случилось? Ты раньше никогда никого туда не возила, хотя я просила тебя об этом десятки раз.
Джордж продолжала поедать свой кусок сливового пирога. Во время завтрака она не произнесла ни слова.
— Знаешь, Джордж, я очень рада, что ты стараешься следовать папиным советам, — снова обратилась к ней мама. Но Джордж только покачала головой.
— Я это делаю не потому, что мне велели, — сказала Джордж. — Я это делаю потому, что так захотела сама. Не повезла бы никого, даже королеву Англии, если бы она мне не понравилась.
Мама рассмеялась:
— Что ж, это хорошие новости. Тебе понравились твои братья и сестра. Надеюсь, что ты тоже им понравилась.
— Да, конечно, — быстро заговорила Энн, горя желанием защитить свою странную двоюродную сестру. — Джордж нам действительно нравится, и нам понравился Ти…
Она только собралась сообщить, что им также понравился Тимоти, когда получила такой пинок по ноге, что вскрикнула от боли и из глаз ее побежали слезы. Джордж гневно посмотрела на нее.
— Джордж! Почему ты ударила Энн, когда она говорила о тебе? — спросила ее мама. — Сейчас же уходи из-за стола. Терпеть не могу такого поведения!
Не говоря ни слова, Джордж встала из-за стола и пошла в сад, оставив на тарелке недоеденный хлеб с сыром. Ребята расстроились. Особенно сильно переживала Энн. Как могла она быть такой глупой и забыть, что нельзя упоминать о Тимми!
— Пожалуйста, разрешите Джордж вернуться, — попросила Энн. — Она не хотела ударить меня. Это произошло случайно.
Но тетя очень рассердилась на Джордж.
— Кончайте свой завтрак, — распорядилась она. — Теперь, конечно, Джордж будет дуться. О Боже, какой это трудный ребенок!
Ребят вовсе не беспокоило, что Джордж надуется. Они лишь боялись, что она теперь не захочет повезти их к затонувшему кораблю.
Завтрак кончился в молчании. Тетя пошла узнать, не пожелает ли дядя Квентин еще пирога. Второй завтрак ему приносили в кабинет. Как только она вышла из комнаты, Энн взяла хлеб с сыром с тарелки Джордж и отправилась в сад.
Мальчики не ругали ее. Они знали, что иногда Энн бывает несдержанна на язык, но потом всегда старается искупить свою вину.
Джордж лежала на спине под большим деревом в саду. Энн подошла к ней.
— Прости меня, Джордж, я чуть не совершила ошибку, — сказала она. — Вот твой хлеб с сыром. Я принесла его тебе. Больше никогда не забуду, что нельзя упоминать о Тимми.
Джордж села.
— Я почти решила не брать тебя с нами сегодня к затонувшему кораблю, — заявила она. — Ты — глупая малышка.
Энн расстроилась. Именно этого она боялась.
— Ну что ж, — сказала она. — Можешь, конечно, меня не брать. Но повези туда мальчиков, Джордж. Они ведь не сделали ничего плохого. Кстати, ты знаешь, что влепила мне ужасно сильный пинок? Посмотри на синяк.
Джордж посмотрела на синяк, а потом на Энн.
— Скажи, ты будешь очень сильно переживать, если я возьму с собой Джулиана и Дика, а тебя нет? — спросила она.
— Конечно, буду. Но я не хочу, чтобы они лишились удовольствия, даже если меня с ними не будет.
И тут Джордж поступила удивительным для нее образом. Она обняла Энн! И тут же застыдилась — вряд ли хоть один мальчик так поступил бы. А она всегда старалась вести себя, как мальчик.
— Все в порядке, — сказала она сердито, взяв у Энн хлеб с сыром. — Ты чуть не сморозила глупость, и я дала тебе пинка. Так что мы квиты. Конечно, ты можешь поехать с нами.
Энн поспешила в дом сказать мальчикам, что все уладилось, и через пятнадцать минут четверо ребят побежали вниз на пляж. Около лодки стоял загорелый сын рыбака, мальчик лет четырнадцати. С ним был