- Итак, с этим делом покончено, - продолжал мистер Кинг, попыхивая сигаретой. - А как ловко все было придумано. Туда стекались товары из многих стран. Самолет садился на том поле у ручья - там есть ровная площадка сгружал товар и улетал. Ящики перетаскивали к ручью, и два гребца переправляли их вверх по ручью в той маленькой лодке без названия, которая, возможно, принадлежит сыну фермера.
- И все это в темноте, конечно? - спросил Роджер.
- Да, только ночью, - кивнул мистер Кинг. - Потом ящики вручную перетаскивали в амбар и спускали через отверстие в тоннель. А дальше оставалось надежно установить ящики на плотах, привязать их к тросу и с помощью лебедок перетянуть в пещеру. Там уже ящики можно было вскрывать, ничего не опасаясь, спокойно распаковывать, сортировать товар, расфасовывать его мелкими партиями в пакеты и коробки, удобные для нелегальной продажи.
- Они, должно быть, заработали на этом кучу денег, - заметил Роджер.
- Заработали, - кивнул мистер Кинг. - Однако из-за своей жадности допустили несколько ошибок. Они наняли моторную лодку, которая тайно пришла по реке, чтобы забрать товар в мелкой упаковке, и не заплатили ее владельцу все, что должны были. Поэтому он не слишком старался держать язык за зубами. И кое-какие разговоры дошли до нас. Это и заставило предположить, что здесь проворачиваются крупные операции.
- А еще какие ошибки они допустили? - поинтересовался Роджер.
- Ну, к примеру, они не догадывались, что подземный грохот, как правило, многократно усиливается, если на поверхности в этом месте выстроено здание. Хотя даже если бы они и знали об этом, то скорее всего решили бы, что, поскольку дом пустует, никто их не услышит. Но самая большая ошибка их вот в чем: они не предполагали, что найдется четверка непосед и фантазеров, не говоря уж о собаке и обезьянке, которые заподозрят своего несчастного, ни в чем не повинного учителя во всех грехах, начнут выслеживать его, сами окунутся с головой в эту тайну - и помогут раскрыть ее Да, это была непростительная ошибка.
Все засмеялись, Чудик принялся трепать шнурки туфель мистера Кинга.
- Зря стараешься, Чудик, - усмехнулся сыщик. - Эти шнурки особенные и для жевания совершенно непригодны.
- Сегодня приезжает мисс Перчинг - вспомнила Диана. - Представляете, что она скажет, когда узнает?
Придя в себя после вполне понятного изумления, мисс Перчинг много чего сказала. Она напустилась на мистера Кинга за то, что он ее попросту обманул. Отрекомендовался репетитором, а сам, оказывается, полицейский!
- И все эти великолепные рекомендации! Я просто шокирована, мистер Кинг!
- И совершенно напрасно, мисс Перчинг, - успокоил ее сыщик. - Ребята многому научились за то время, пока я здесь. Что же касается рекомендаций, они не фальшивые. Действительно учительствовал, прежде чем занялся моим теперешним ремеслом. Не расстраивайтесь, мисс Перчинг. Во всяком случае, все это безобразие случилось без вас...Уж лучше бы я была здесь, - сокрушалась старая гувернантка. - Как раз это и возмутительно, что все произошло во время моего отъезда.
- Да, конечно, нам следовало дождаться, когда вы вернетесь, - пошутил мистер Кинг, и все засмеялись.
- Ладно уж. Все хорошо, что хорошо кончается, - махнула рукой мисс Перчинг. - Но что скажут их родители, когда узнают!
- Об этом вы можете не волноваться. Я поговорю с ними, когда они вернутся, и сам обо всем расскажу. И можете не сомневаться, мисс Перчинг, к вам у них никаких претензий не будет.
- Но в любом случае должна сообщить вам, что здесь, в этом коттедже, мы не останемся, - решительно заявила мисс Перчинг. - Мне необходимо свозить сестру на море, я собираюсь взять детей с собой. Там им будет гораздо лучше: купанье, гребля, рыбная ловля - намного больше полезных занятий, чем здесь.
- Ура! - хором воскликнули ребята...
- А как же Барни? Можно ему тоже поехать? - спросил Снабби.
- Ну, места там маловато, но как-нибудь уж мы его втиснем, - сказала мисс Перчинг. - Он ведь теперь как бы член семьи.
Но Барни покачал головой.
- Нет, спасибо. Я не могу, у меня работа. Завтра в деревню приезжает ярмарка. Я сегодня утром, когда ходил за покупками для миссис Кругликс, встретил своих знакомых, и они мне сказали. Пора нам с Мирандой опять заняться серьезным делом - зарабатывать себе на жизнь!
Это расстроило ребят. Они будут скучать по Барни, очень скучать. Увидятся ли они еще? Найдет ли он когда-нибудь своего отца? Теперь они никогда об этом не узнают.
Но когда дети выяснили, что та же ярмарка через десять дней приедет и в тот приморский городок, куда их повезет мисс Перчинг, они повеселели. Значит, они с Барни еще увидятся!
- Я тоже должен попрощаться, - сказал мистер Кинг. - Мне ведь тоже нужно зарабатывать себе на жизнь - но, к счастью, не в качестве репетитора. Я должен вернуться в управление и забыть этот приятный короткий антракт с детьми, собаками и обезьянами!
- Всего одна собака и одна обезьянка! - вставил Снабби.
- И этого более чем достаточно, - сказал мистер Кинг и встал, столкнув Миранду со своего плеча, а Чудика - с колена.
- Итак, я прощаюсь с вами. Сначала вы были моими заклятыми врагами, но, надеюсь, теперь мы друзья!
- Конечно, - хором подтвердили все.
Диана обняла его, мальчики похлопали по спине, а Чудик разразился лаем.
Барни, тоже попрощавшись, пошел вместе с мистером Кингом по дорожке. Дети проводили их взглядами. Им стало немного грустно оттого, что такое замечательное приключение подошло к концу.
- И все равно, я знаю, у меня еще будет много приключений с Барни и Мирандой, - уверенно заявил Снабби, беря Чудика на колени и обнимая его так крепко, что пес взвизгнул. - Я это нутром чую.
И, наверное, никто не удивится, если он окажется прав!