Дрожащие фиолетовые тени, бегающие по мостовой, не внушали бодрости. От них веяло холодом и отчаянием. Впервые я испугался заранее, еще не приблизившись к седьмому огню. Ужас был настолько силен, что я попытался вообще впрыгнуть с моста. Увы. Ноги мои словно приклеились. так, жалко трепыхаясь, я и въехал под арку фиолетового огня.

Шок, испытанный мною, описать невозможно. нет у меня подходящих слов. Оказаться в офисе… Я малодушно упал в обморок.

Только величайшими усилиями хозяин кабинета сумел привести меня в чувство.

— Добро пожаловать, — ласково улыбнулся он, когда ко мне вернулась способность нормально воспринимать окружающее.

— Э-э… Н-ня… — не слишком любезно отозвался я.

— Надеюсь, путешествие по Восьми Мирам показалось вам достаточно увлекательным? — медовым голоском осведомился хозяин кабинета. Он был отличным психологом, и хорошо понимал, что следует дать человеку время опомниться, прежде чем начать серьезный разговор.

— Вы правы. Хотя скорее не столько увлекательным, как поучительным. Выяснилось, что я даже отдаленно не представлял здешних дел.

— Так всегда — ждешь одного, повстречаешь совершенно другое.

Я покрутил головой, ощупал шею. Вроде все пришло в норму. Пару раз вздохнул поглубже.

— Насколько я вас знаю, вы не расположены к излишним сантиментам. Поэтому я предложил бы завершить обмен любезностями и перейти прямо к делу.

— Насколько я знаю, — передразнил хозяин, — вы к сантиментам расположены не более меня. Так что действительно, давайте перейдем к деловой части. Вы ищете союзников, чтобы одолеть фельдмаршала?

— Да.

— Отлично! Мне тоже нужны союзники, чтобы… Неважно, словом. Но наши устремления полностью совпадают, поэтому не сомневаюсь, что мы могли бы найти общий язык.

— Вы полагаете? Ваша репутация в нашем мире отнюдь не располагает сотрудничеству с вами.

— Я предоставлю вам случай убедиться, что эти слухи ложны.

— Тем более…

— Что?

— Что те, с кем я намерен бороться, работают именно на вас.

Хозяин широко улыбнулся.

— Это так. Но я давно ищу возможность покончить с этим опостылевшим сотрудничеством. Они стали фигурами настолько одиозными, что любое упоминание вашего имени рядом с их способно навечно запачкать вас дерьмом. В свое время мой предшественник…

— Простите? — мои брови невольно взметнулись. — Ваш предшественник?

— А вы полагаете, что сидящий здесь вечен? Это было бы ужасно. Вечность означает отсутствие прогресса, застой, деградацию и гниение. Мир вокруг меняется, должен меняться и подход к нему. Ведь только этим можно объяснить тот тупик, в который уперлись, гм, мои соседи. Нет. Мы заботимся о своей репутации и о действенности наших методов. И если это означает неизбежность смены руководства — мы его меняем. Как видите, у нас царит подлинная демократия. Чего, кстати, никак не могут осознать мои недавние союзники. Их лозунг «умрем, но не сдвинемся с места» для меня неприемлемы.

Я криво усмехнулся.

— У Англии нет постоянных союзников, есть лишь постоянные интересы.

— Отчасти так.

— Но это, увы, лишь подтверждает мою оценку вашей репутации.

— Некогда сказано: «Кто сам без греха, пусть первый бросит в нее камень».

— Да-а. Дьявол цитирует Священное Писание.

— Мир сложен.

— Давайте ближе к делу. Вы действительно согласны отказаться от поддержки фельдмаршала? Мне совершенно ясно, что он работал в тесном контакте с Андроповым, и поднятый тем мятеж — не что иное, как отчаянная попытка взять под свой контроль Тринадцатое Управление. Все более очевидным становится, что деятельность фельдмаршала противоречит конституции, и он не желает мириться с нашей поддержкой законной власти. Мир и прогресс — наша цель, а они жаждут вернуть Призрак, Который Бродит По Европе. Признавайтесь, ваших рук дело?

Хозяин кивнул.

— Глупо было бы отрицать. Создали этот призрак мы. Однако использование призрака целиком и полностью на совести его теперешних владельцев. Если только им ведомо слово «совесть».

— Объясните мне, ради Бога, почему вы поддерживаете… эту команду?

Хозяин широко улыбнулся.

— Разве не очевидно?

— Отнюдь. Ведь они тратят массу сил, занимаясь убийствами. И по идее пополняют ряды ваших подданных. Убивали в прошлом, намерены убивать в будущем. Слава Богу, — при этих словах хозяин кисло поморщился, — они утверждают, что теперь твердо знают, кого надо расстреливать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату