Она знает, что должна внять предупреждению.

Знает, как важен тот факт, что она не помнит, как должен быть одет ее полуночный возлюбленный.

Вой сирен все громче, все настойчивее.

Мужчина из снов подходит ближе. И в его походке проглядывает странная неизбежность, которая начинает тревожить по-настоящему. Может, стоит закончить представление прямо сейчас?

Она пытается подняться с дивана, но не может пошевелиться.

Он быстро приближается. Еще один шаг, и он окажется в неярком круге света, падающем на диван.

Наконец она видит его лицо и одежду. И потрясенно замирает.

Теперь она точно сознает, что не контролирует свой сон…

Изабел пришла в себя на гребне адреналиновой волны. И дрожа от возбуждения, села в постели. Сорочка была мокрой от пота. Изабел дышала слишком часто, а пульс бешено колотился.

Над ней маячил Сфинкс. Большая голова кота была совсем близко, и Изабел видела, как сверкают его глаза.

– Со мной все в порядке, – уверила она Сфинкса, заметив его возбуждение, и подняла руку, чтобы погладить животное.

Телефонный звонок ударил по нервам. Изабел узнала этот звук. Так выли сирены в ее сне. Судорожно сглотнув, она потянулась к трубке. Очки лежали на тумбочке, и ей пришлось прищуриться, чтобы различить большие светящиеся зеленые цифры на часах. Двенадцать тридцать семь.

Первой тревожной мыслью было, что это звонит Лайла сообщить о несчастье в семье.

– Алло? – хрипло выдавила Изабел.

– Изабел? – промямлил кто-то, с таким трудом ворочая языком, что она едва узнала собственное имя.

Нет, это определенно не Лайла. Голос знакомый, но она еще не пришла в себя после сна.

В трубке раздавался оглушительный рок.

– Это я, Гэвин Харди. Твой старый приятель из отдела информационных технологий в центре «Белведер».

Гэвин почти кричал, стараясь перекрыть музыку.

– Надеюсь, ты еще не успела меня забыть?

– Не понимаю…

Она с усилием взяла себя в руки и опустила ноги с кровати.

– Почему ты звонишь в такой час? Где ты?

– Прямо здесь, в Роксана-Бич, – сообщил Гэвин. – Сижу в баре через улицу от мотеля, где остановился.

– Ты пьян?

– Всего пара кружек пива. Нужно же как-то убить время, пока я ждал, что ты поднимешь чертову трубку. Где ты была весь вечер?

– Ужинала в ресторане, поэтому выключила телефон.

– Вот оно что. Ужасно устал звонить тебе каждые пятнадцать минут с семи до десяти часов. Подумал было, что номер не тот. Наконец сдался и пришел сюда поесть, прежде чем попытаться еще раз. До чего же я рад слышать твой голос!

– Как дела?

– Теперь, когда я наконец дозвонился до тебя, все будет классно!

– Надеюсь, ты не за рулем?

– Узнаю прежнюю Изабел! – фыркнул Гэвин. – Вечно волнуется за окружающих и не может не выдать доброго совета, верно? Расслабься, как я уже сказал, бар прямо напротив мотеля, в котором я остановился, так что добрел туда пешком. Я не за рулем, поэтому не бойся! Я не собираюсь сбивать никого из приличных, респектабельных граждан Роксана-Бич по пути в свой номер.

– Что ты здесь делаешь?

– Пр'ехал повидаться ш тобой. – Очевидно, он перестал следить за собой, поскольку язык у него снова стал заплетаться. – У меня для т-тебя небольшой п-подарочек, – продолжал Гэвин уже тише. – Но боюсь, тебе придется за него заплатить. Извини, но, будь мне по карману бесплатные презенты такого рода, я бы не мелочился. Поверь мне. Ты такая милочка, Изабел.

– Учти, я сильно изменилась, – предупредила она.

– Нет. Такого б-быть не м-может.

– Гэвин, постарайся не отклоняться от темы. Почему ты приехал в такую даль, чтобы повидаться со мной, и почему звонишь так поздно?

Нарастающее крещендо рока заглушило первые слова Гэвина.

Вы читаете Жаркие сны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату