Разумеется, этого никто, кроме нее, не заметил, и тем не менее факт остается фактом. Он просто поиграл с ней, подразнил ее. Но ведь она уже не та глупая девчонка, которая когда-то стояла на перроне, не в силах вымолвить ни слова, перед очаровательным молодым человеком, не слишком обремененным непосильным грузом моральных принципов.
И все же Эвелин не могла не признать, что это поддразнивание привело ее в приятное возбуждение, а сердце так сладко щемило.
Сейчас в ней снова ожили воспоминания детства. Вот перед мысленным взором Эвелин возник ее герой – темноволосый, голубоглазый мальчик, который так смело бросился в ледяную воду и вытащил ее на берег. Эвелин даже не спросила, как его зовут. Она была в состоянии шока и не могла говорить. Говорил он. Он велел ей двигаться, махать руками и прыгать. И Эвелин побоялась ослушаться этого строгого и решительного мальчика, хотя каждое движение давалось ей с превеликим трудом. С тех пор она никогда не говорила об этом с Мартином.
Сейчас ей тоже захотелось энергично помахать руками и попрыгать. От злости, нахлынувшей на нее. Собственная затея с поисками мужа вдруг показалась Эвелин более чем нелепой, а самое главное – абсолютно ненужной. Еще вчера она была спокойна и полна уверенности, что поступает правильно. Но стоило ей увидеть Мартина, как вся ее решимость мгновенно испарилась. Эвелин начали одолевать сомнения. И зачем она вообще приехала сюда!
Лорд Брекинридж в это время тихо разговаривал со своими дядей и тетей.
– Лорд Мартин нервничает, – сказал он. – Ты заметил?
– Разумеется, – так же тихо ответил лорд Рэдли. – А как же ему не нервничать? Ведь его яхта не может сравниться со «Стремительным». Думаю, Лэнгдон не будет победителем в этот раз.
Пока слуга наливал ей чай, Эвелин прислушивалась к тому, о чем говорил лорд Рэдли. Она не хотела вмешиваться в разговор, потому что боялась выдать свое волнение.
– Ты знаешь, я обожаю тебя, Джордж, – проговорила леди Рэдли, все еще пребывая под гипнозом от обаяния Мартина, – и именно поэтому я хочу предупредить тебя, что не стоит так сильно полагаться на технические качества твоей яхты. Опыт и умение тоже кое-что значат. А ведь лорд Лэнгдон замечательный спортсмен. Не забывай об этом!
Джентльмены засмеялись.
– Дорогая женушка, – заговорил лорд Рэдли, – что я слышу! Похоже, и ты поддалась чарам лорда Мартина. Разве тебе не известно, что это за человек?
– Да уж, его репутация говорит сама за себя, – заметил лорд Брекинридж. – Мой приятель, мистер Шелдон Хатфилд, был знаком с ним еще в Итоне. Он, говорят, и там славился своей безответственностью и непредсказуемостью. С тех пор, видимо, ничто не поменялось. Да и его победа в двух предыдущих соревнованиях объясняется скорее всего отсутствием достойных соперников.
Разумеется, все доводы Брекинриджа выглядели весьма убедительными, но Эвелин тем не менее разделяла мнение леди Рэдли. Какой бы совершенной и быстрой ни была яхта, опыт капитана тоже имеет значение. А лорд Мартин хорошо знал свое дело. Да и по характеру он был победителем, всегда боролся до конца. А любое состязание – прежде всего состязание характеров. Воля к победе, мужество и настойчивость – вот те качества, которые имеют первостепенное значение для спортсмена. Возможно, именно эта раздражающая настойчивость, если не сказать настырность, и зажгла искру в ее сердце. Ее чувства к Мартину не остыли. Эвелин ничего не могла с собой поделать, ненавидя себя за свое бессилие.
Этим вечером Эвелин провела много времени перед зеркалом. Она никак не могла выбрать наряд для сегодняшнего бала. Три раза переделывала прическу, дважды меняла обувь. Наконец выбрала платье из голубого шелка. Надев его, она пришла в ужас.
Но в платье из розового шелка она, к сожалению, выглядела еще хуже. Ей так не хотелось привлекать к себе внимание!
Собственно говоря, ей никогда не нравились балы. А сегодняшний бал, видимо, станет худшим из всех, на которых ей довелось присутствовать, потому что ей придется танцевать с Мартином. Мартин! Впрочем, может, до этого и не дойдет. Он скорее всего забудет о том, что собирался потанцевать с ней. Ведь раньше он всегда забывал о ее существовании. Вернее, вообще не помнил. Если и на этот раз лорд Лэнгдон проигнорирует ее, что ж, Эвелин не будет разочарована. Если у нее есть хоть капля здравого смысла, то она должна только обрадоваться этому. И вздохнуть с облегчением.
Наконец настало время ехать на бал. Эвелин вышла из комнаты в коридор и закрыла дверь. В эту минуту за ее спиной раздался щелчок – кто-то тоже запирал дверь другого номера.
– Какой сюрприз! – услышала она рядом с собой мужской голос.
От неожиданности Эвелин вздрогнула. Ее поразило не то, что мужчина заговорил с ней, а то, что его голос показался ей знакомым. Она резко обернулась. Перед ней стоял Мартин. Кого-кого, а уж его-то Эвелин никак не ожидала сейчас увидеть. Ее рука все еще сжимала дверную ручку.
На Мартине был официальный черный костюм, под ним белый жилет, белая шелковая сорочка и очень красивый галстук-бабочка. Его густые черные волосы крупными волнами падали на широкие плечи. В голубых глазах прыгали озорные огоньки.
Эвелин смутилась, но быстро взяла себя в руки.
– Да, действительно, – холодно ответила она, надеясь, что Мартин уловит сарказм в ее голосе.
Он повернул ключ в замке, а потом с улыбкой посмотрел на Эвелин:
– Кажется, вы преследуете меня, миссис Уитон.
Эвелин пожала плечами:
– А мне показалось, что это вы преследуете меня. Я была просто готова оттрепать вас за уши сегодня днем за вашу очередную выходку.
Мартин засмеялся, и его голубые глаза снова озорно заискрились.
– О, вы совершенно правы! Так и надо было сделать. Видит Бог, я заслужил это, потому что вел себя как последний негодяй.