— Я, гм-м… — начал он, потом замигал и посмотрел ей в глаза. — Я был неподалеку.

Озорной блеск в его глазах говорил ей, что это самая настоящая ложь. Брент Майкл Зартлич — самый непредсказуемый человек, которого она когда-либо знала. Ей надо было бы разозлиться на него за то, что он так и не позвонил ей. Но Лора поняла, что она не способна злиться на этого мужчину, так же, как когда- то не могла злиться на мальчишку из ее детства.

Но это вовсе не значит, что он отвертится так легко. Она подняла бровь.

— Куда ты направляешься?

— На самом деле, — он легонько запрокинул голову, — сегодня великолепный день, и я бы хотел устроить себе пикник. Я понял, что вы сегодня закрываетесь в полдень, я знаю великолепное место на Буффало-Бей и подумал, что попробую убедить тебя присоединиться ко мне. Мужчина не может устроить нормальный пикник в одиночку. — Он медленно подходил к ней, она видела, как что-то мерцает в его игривых глазах, — это был проблеск одиночества, — и это тронуло ее сердце. — Так что ты скажешь насчет того, чтобы присоединиться ко мне?

Он подходил все ближе, пока наконец не остановился прямо перед ней. Она уловила аромат его лосьона после бритья, запах безупречной одежды и запах мужчины. Соблазнительные ароматы пробудили воспоминания, колени чуть не подкосились. Она закрыла глаза, но это не спасло ее, напротив, воспоминания стали еще ярче.

Она слишком хорошо помнила его руки, ласкающие ее, прикосновение его губ и жгучее наслаждение от всего этого.

— Позавтракай со мной, Лора, — нежно попросил он. Этот мужчина разоружил ее слишком быстро. Могло ли ее сердце пережить такое снова: упасть в его объятия, а потом опять оказаться одинокой?

— Я… не могу. Правда. Мы действительно прекращаем прием пациентов в полдень, но это не значит, что остальная часть дня у меня свободна. Кроме того, я обещала моим коллегам позавтракать с ними.

— Лора, — проговорила Кэти у нее за спиной. — Доктор М. не будет возражать. А с нами ты можешь пойти в любое время.

— Вот видишь, — сказал Брент. — Значит, ты свободна.

— Я не знаю. — Она остановилась, ей хотелось быть с ним, но она боялась этого. Он так легко мог ранить ее сердце. И если он хочет быть с ней на самом деле, почему же он не позвонил?

— Я понимаю. — Брент сдавленно вздохнул. Когда она взглянула на него, то увидела, что его маска уже на месте. Может ли такое быть, что он тоже смущен, как и она? — Не бери в голову. Я только подумал…

Он начал отступать, потом остановился и повернулся обратно.

— Лора, позавтракай со мной. Только один раз. Я… — Его пристальный взгляд охватил пространство у нее за спиной, и он понизил голос: — Мне необходимо кое-что сказать тебе, и я предпочел бы поговорить наедине.

Если бы он не произнес слова «необходимо», она могла бы и отказаться.

— Очень хорошо. — Она раздраженно вздохнула, потом усмехнулась, глядя на него. — Но при одном условии.

— Ах, вот что! — Он игриво схватился за грудь. — Хорошо. Вперед. Говори.

— Ты позволишь мне вести машину.

— Ты хочешь, чтобы я оставил свою машину в этом районе? — Он так недоверчиво смотрел на нее, что Лора едва не рассмеялась.

— Нет, не глупи. Ты дашь мне сесть за руль твоей машины.

Он вздохнул, как если бы смирялся с судьбой.

— Все в порядке. Давай.

Брент ни о чем важном с Лорой не говорил, он расспрашивал, как она ладит с Мелоди, а Лора маневрировала на его автомобиле в густом потоке машин Хьюстона.

Он беспокойно хватался за подлокотник и пытался выглядеть спокойным. Лора вела машину лихо и агрессивно, чем удивила его. Она выглядела уверенно и чертовски сексуально, усевшись пониже на водительском кожаном сиденье, держась одной рукой за руль, а другой управляя рычагом переключения передач. А ветер играл ее волосами.

Когда они доехали до старого русла реки, которая устремлялась к северо-западу от центра города, он вынул пакет с деликатесными сандвичами и достал одеяло с заднего сиденья.

— О, здорово, — сказала Лора, выходя из машины.

— Да, я думал… — Он бросил на нее взгляд, а она уже снимала жакет, шелк топика открывал плечи и спину. — Тебе должно здесь понравиться.

Сейчас он ни о чем не думал, он вел ее к укромному уголку в тени. Они расстелили одеяло на травянистом берегу, где бегуны и велосипедисты двигались в нескончаемом потоке. Но здесь, под дубом, наблюдая за солнечным светом, который проникал сквозь листья, играя волосами Лоры, Брент наедине с ней чувствовал себя спокойно, изолированно от всего мира.

Они ели, а он мучился, не зная, как начать. Он искоса посмотрел на Лору, наблюдавшую за утками, которые плавали вдоль берега. Он хотел бы вот так сидеть рядом с ней вечно, чтобы никакие дурные мысли или чувства не нарушали этот благостный покой. Молчание затянулось. Наверное, они будут себя чувствовать скованно до тех пор, пока не выяснят отношения.

С трудом отрывая взгляд от ее полуголых плеч, он бросил:

— Лора, почему ты не позвонила мне, когда вернулась в город?

Она почувствовала удар в самое сердце.

— Что?

Он готов был забыть обо всем этом, все спустить на тормозах, готов был сказать: давай притворимся, что вообще не было этих долгих дней, не было никаких сердитых слов. Просто вернемся в то утро, когда проснулись в объятиях друг друга, и продолжим наши отношения с того момента. Вместо этого Брент продолжил:

— Когда ты вернулась из Бисон-Ферри, почему не позвонила мне?

— Брент… — С ее губ слетел короткий смешок. — Я ожидала, что это ты мне позвонишь.

Он сдвинул брови.

— Но мы договорились по телефону, что ты мне позвонишь, когда вернешься.

— Нет, мы ни о чем таком не договаривались. Все, о чем мы говорили с тобой, — это поговорим, когда я вернусь. — Она поколебалась секунду, потом добавила: — Ведь так?

— Нет. — Он немного смягчился. — Я попросил тебя позвонить мне, если ты захочешь поговорить о… многих вещах. Поэтому, когда ты не позвонила, я подумал… — Он умолк, затрудняясь определить то, что хотел сказать дальше. Боже, он похож на идиота. Конечно, Лора ожидала, что мужчина позвонит первым.

— О, — прошептала она, и в глазах ее возникло сожаление. — Я… извини. Я, наверное, была слишком расстроена и не услышала…

Брент покачал головой, испытывая к себе настоящее отвращение.

— Это я должен извиниться, Лора, я…

— Нет, не извиняйся. — Она отстранилась, когда он потянулся к ней. Обхватив колени руками, Лора положила на них голову. — Боже, я не могу поверить. — От грустного смеха ее плечи дрогнули. — Все это время я думала, что ты не хочешь меня больше видеть.

— Я никогда не подозревал, что ты можешь так подумать. — Он внутренне сжался, поняв, что и Лора все эти дни чувствовала себя не лучше, чем он. Все это из-за его упрямой гордости. Нельзя сказать, конечно, что и она не проявила упрямства, но все же… — Я должен был позвонить. Извини.

— Все в порядке, — вздохнула Лора. — Может быть, это даже к лучшему.

— Как? — Он поднял голову.

— Да. — Она бросила остатки хлеба уткам. — После того, что произошло дома, я ни о чем не могла всю прошлую неделю думать, кроме как об этом. Мне нужно было побыть одной.

— Твой отец выкинул какой-нибудь трюк?

— Можно и так сказать. — Ее плечи опустились. — Только на сей раз он придумал кое-что новое. Вместо того чтобы цепляться за меня, он умыл руки.

Вы читаете Сведи меня с ума
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату