– Хороню, – согласился Тодд, ухмыльнувшись.
Молодые люди направились к Регине, но не успели они поставить на ее столик подносы, как Кэролайн Пирс подошла к девушке с другой стороны.
– Ведь это не может быть правдой, да, Регина? – услышала Элизабет ее вопрос. – Странно, что тебе так интересно встречаться с человеком, который годится тебе в отцы!
Регина вскочила на ноги, покраснев до корней волос.
– Регина, пожалуйста, останься, – попросила Элизабет, встав напротив глухой девушки, чтобы та смогла прочитать по губам. – Тодд и я собирались присоединиться к тебе.
– Извините, мне надо бежать, – пробормотала Регина, поспешно отодвигая стул, чтобы успеть уйти от них.
– О боже, она действительно на грани, – прокомментировал Тодд, видя, как Регина выбегает из столовой, опустив голову.
Элизабет покачала головой:
– Боюсь, что эта чушь по-настоящему утомила ее, Тодд. Мне бы очень хотелось, чтобы мы могли ей как-то помочь. – Она посмотрела на свой поднос и покачала головой. – Что-то мне и есть расхотелось, – призналась она.
Тодд обошел вокруг стола и сжал ее руку.
– Мы обязательно что-нибудь придумаем! – пообещал он.
Элизабет взяла вилку и с равнодушным видом воткнула ее в содержимое тарелки.
Что же они смогут сделать?
«Как раз вовремя», – сказала себе Джессика, изучая свое отражение в зеркале заднего вида красного «фиата».
Она поставила машину у гаража Пэтменов, и когда подняла глаза, то увидела, что Роджер и Оливия идут к ней через газон перед фасадом дома. Оливия, как с удовольствием отметила Джессика, была одета в дешевые бирюзовые шорты для бега и мешковатую рубашку.
«Слава богу, что Лила одолжила мне это», – подумала Джессика, разглаживая прекрасную одежду для тенниса и любуясь своими длинными загорелыми ногами.
– Привет, Род, – радостно произнесла Джессика, выскакивая из машины. – Привет, Оливия, – добавила она. – А где Брюс?
– Он уже на корте, тренируется с несколькими мячами, – объяснил Роджер.
– Род показывал мне окрестности, – сухо сказала Оливия.
Джессика более пристально посмотрела на девушку. Был ли это плод ее воображения, или в голосе девушки действительно слышались сердитые нотки?
– Это имение просто великолепно! – произнес новоявленный Пэтмен с энтузиазмом. – Каждый раз, когда я думаю, что уже достаточно изучил его, то нахожу что-нибудь, чего не замечал раньше.
– Я всегда любила это место, – сказала Джессика, оглядывая большие лужайки с подстриженной травой, взлохмаченной ветром, огромные деревья с тенистыми уголками под ними и внушительный фасад особняка Пэтменов.
– Пошли вниз, встретим Брюса, – предложила Оливия.
Джессика подумала, что в ее голосе слышится явное раздражение.
Брюс отрабатывал подачу на корте из красной глины у подножия холма. Так же, как Джессика и Роджер, он был одет во все белое.
– Может быть, мне все же следовало купить ту теннисную форму? – прошептала Оливия Джессике.
– Не глупи, – ответила Джессика, – ты хорошо выглядишь.
– Готов к битве не на жизнь, а на смерть? – спросил Брюс Роджера, высоко подбрасывая ракетку в воздух и ловя ее той же рукой.
– Давайте сначала сыграем мальчики против девочек, – быстро предложила Джессика. – Пошли, Оливия.
– Я думаю, из этого заявления следует, что старина Род – мой партнер, – проговорил Брюс, поморщившись.
– Пошли, Оливия, – на бегу позвала Джессика. – Мы покажем им класс.
– Только постарайся не делать из себя полного дурака, – весело посоветовал Брюс Роджеру, поднимая его ракетку и осматривая сетку.
– Джессика, – сказала Оливия взволнованно. – Я не уверена, что уже готова к игре. Может, нам сначала размяться?
– Мы же играем просто так, – напомнила ей Джессика. – Не волнуйся, если удар будет трудный, я отобью его сама.
Оливия неуверенно подняла ракетку. «Ну, дорогая, – обрадовалась Джессика, – а ты ведь и вправду начинающая. Да ты держишь ракетку, как бейсбольную биту».
Брюс подавал первым, ударив по мячу со всей силы. Оливия доблестно подняла ракетку, но мяч пролетел примерно в метре от нее. Сначала покраснело ее лицо, а потом, казалось, и все тело.
– Хорошая попытка, – добродушно заметила Джессика.