– Знаешь, от роскоши устаешь, если она окружает тебя всю жизнь, – объяснил Джек.

– В самом деле? – тихим голосом спросила Джессика.

– Да. Но ты пришла сюда не за тем, чтобы говорить об этом, – продолжал Джек, снова старательно избегая разговоров о его прошлом. – Ты пришла сюда, чтобы увидеть мои подводные снимки. – Он открыл дверцу какого-то шкафчика и стал искать там фотографии.

Джессика попыталась заглянуть ему через плечо в надежде увидеть там что-либо напоминающее о его прошлом, но он был так забит самыми разными вещами, что разглядеть там что-нибудь не было никакой возможности.

– Ага! Вот они! – С верхней полки Джек вытащил наконец большой альбом, и при этом на пол упала какая-то фотография.

Джессика подняла ее. Это была фотография светловолосой девочки одиннадцати или двенадцати лет, с такими же, как у Джека, глубоко посаженными глазами и такой же, как у него, улыбкой.

– Это кто, твоя сестра? – спросила Джессика.

Девочка стояла перед самым обычным желтым двухэтажным домом.

Джек бросил альбом на стол и почти грубо вырвал фотографию у Джессики.

– Да, это Валери, – сказал он каким-то натянутым тоном.

Джессика взглянула на него с удивлением. Для воспитанного человека слишком уж много он допускал сегодня бестактностей. Она попыталась сказать что-то, чтобы разрядить ставшую вдруг напряженной атмосферу.

– Она очень хорошенькая, – заметила она осторожно.

– Да... – Какая-то странная тоска прозвучала в его голосе.

– У тебя есть другие ее снимки? – спросила Джессика.

– Нет! – рявкнул Джек.

Теперь Джессика отчетливо увидела ту самую мутность в его глазах.

– Послушай, – сказала она, – вероятно, мне лучше уйти.

Джек опустился на диван и сделал несколько глубоких вдохов.

– Не уходи, – сказал он. – Я в самом деле хочу, чтобы ты увидела эти подводные снимки. Останься, пожалуйста, – добавил он с подкупающей искренностью.

Он опять стал прежним Джеком, тем самым Джеком, который назвал ее именем звезду. Но теперь Джессика была настороже. Сколько еще этих его странных вспышек сможет она выдержать?

– Я не знаю, Джек... – начала она. Джек протянул ей руку.

– Джессика, я хочу быть с тобой. – На его лице появилась та самая, неотразимая улыбка. – Пожалуйста.

– Ну... хорошо, – согласилась Джессика.

В конце концов, она так долго ждала этого момента, чтобы Джек принадлежал только ей, а Лила осталась лишь тенью в воспоминаниях о прошлом. Ей не хотелось, чтобы все ее усилия пошли насмарку.

Рассматривая фотографии, Джессика не пожалела о том, что осталась. Они в самом деле были прекрасны, и она почувствовала, что Джек опять стал ей близок.

Но все-таки она была сильно разочарована. У Джека, по-видимому, не было ни малейшего намерения открывать ей свою тайну. Судя по всему, если она не возьмет это в свои руки, она уйдет отсюда, так ничего и не узнав.

В ее голове уже созрел план действий, и она сказала:

– Джек, могу я воспользоваться ванной комнатой?

– Конечно. Она там, – ответил Джек, указывая рукой, куда ей пройти.

– Никуда не уходи, – пошутила Джессика, подмигивая ему.

Она прошла в ванную и, плотно закрыв за собой дверь, приступила к поискам. Стараясь делать это бесшумно, она стала быстро открывать все шкафчики и заглядывать во все уголки и щели в полу. Должно же здесь что-то быть: бритвенный прибор с выгравированными золотыми инициалами или пузырек с лекарством, на котором будет написана его фамилия. Джессика открывала чемоданы на молнии, шарила за каждой трубой, заглядывала во все банки и даже в душевую кабину.

Наконец в маленьком шкафчике под раковиной она обнаружила какую-то прямоугольную коробку и с нетерпением открыла крышку. То, что она там увидела, заставило ее ужаснуться. Наркотики. Все виды наркотиков. Отнюдь не лекарства, выписанные врачом, которые она надеялась найти. В коробке были пилюли самых разных цветов и размеров, банка с беловатым порошком, полный полиэтиленовый пакет марихуаны, трубки, курительная бумага и разные другие принадлежности, о назначении которых она ничего не знала. Но то, что она увидела, говорило о многом. Именно в этом крылась причина странного поведения Джека. А он еще говорил о хлорке, которая якобы разъела ему глаза в бассейне. Его мутные красные глаза и эти вспышки раздражения – всему этому теперь нашлось объяснение. Ей со всей очевидностью стало ясно, что Джек – вовсе не тот человек, за которого он себя выдает. Внезапно ее охватил гнев, и она выбежала из ванной, чтобы все ему выложить.

– Почему ты ничего не говорил мне об этом? – закричала она, все еще держа в руках коробку.

Она вбежала в комнату как раз в то время, когда Джек запустил руку в ее сумку, и вид у него был виноватый.

– О боже! – завопила она. – Теперь еще и это! Что тебе нужно в моей сумке?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату