– Вы знаете норвежский?
– Нет, но надеюсь, вы переведете – иначе сами будете платить за кофе.
Он хрипловато и простуженно рассмеялся, прислонился к теплой батарее и, прихлебывая кофе, принялся читать:
– Вчера вечером... э-э-э... был застрелен Йонас Стэн... тридцати семи лет... э-э-э... эксперт по судоходству...'
Несмотря на качество перевода, в заметке явно чувствовалось недоумение. К подобным преступлениям мирный спокойный Берген явно не привык.
Я спокойно пил кофе с кексом; в заметке меня всерьез заинтересовала только одна фраза: 'Полиция разыскивает пистолет калибра...'
Итак, мои приятели теперь знают, что 'маузер' куда-то делся и нет никакого смысла меня им шантажировать. На этом мой интерес исчерпался, однако пришлось дослушать до конца.
Вик сложил газету и бросил ее на кровать.
– Ну что, теперь вторую?
– Вполне достаточно, – но я тут же поспешил добавить: – Разве что там есть что-то новое о Стэне.
Он пожал плечами и потянулся за кофейником.
– Ничего особенного.
– А как ваше расследование?
– Оно уже закончено.
От неожиданности моя рука дрогнула, и кофе выплеснулось в блюдце, хотя и оставалось его на донышке.
– Как закончено?! Вы кого-нибудь поймали?
Вик снова пожал плечами.
– Можно сказать и так. – Он долго молча смотрел на меня воспаленными глазами. – Зовут его Хенрик Ли. Он нам уже знаком. Довольно неприятный тип. Похоже, был знаком со Стэном.
– Как вы его установили?
– Он сознался.
– И вы поверили?
– Поверил наш начальник.
– Но ведь он может отказаться от своих слов.
– Каким образом? Теперь уже он ни от чего не откажется.
Я еще не слишком хорошо соображал после снотворного и виски, и мое внимание было сосредоточено в основном на шишке над правым ухом, однако тут смысл его последней фразы до меня дошел.
– Ли мертв?
– Покончил с собой, выстрелив в рот из пистолета калибром девять миллиметров.
Я знал, что при таком выстреле пуля вырывает большую часть затылочной кости и разбрызгивая мозг, пистолет при отдаче вылетает из мгновенно разжавшейся руки, и находят его в нескольких футах от тела. Классический вид самоубийства, простой и понятный, как банковский чек – который столь же легко подделать.
Помолчав, я спросил:
– И когда это случилось?
– Его нашли сегодня около шести утра в машине возле парка.
– Надеюсь, отпечатки пальцев и следы пороховых газов находятся там, где положено, и почерк на признании подлинный?
Инспектор Вик кивнул.
– Насчет почерка пока не знаю, но думаю, все будет в порядке.
– Не сомневаюсь.
– А вы, оказывается, разбираетесь в самоубийствах из огнестрельного оружия.
– Я шестнадцать лет прослужил в армии.
– Ну да, конечно.
– И в чем же он сознался? В чем дело было со Стэном?
Инспектор Вик извлек из кармана кучу замусоленных одноразовых платков, выбрал относительно свежий и трубно высморкался.
– До окончания следствия эти сведения – секрет.
– Ну я прошу вас...
– Нет, это решаю не я. А разве вы мне все рассказали?