болезненного. – Ну и как ты… как долетел?
– Отлично. А ты выглядишь потрясающе, – отозвался Уильям, который и сам производил великолепное впечатление в серых брюках со стрелками, в черной безрукавке дорогого свободного плетения и в пиджаке в черно-серую клетку. На руке Уильяма поблескивали серебряные часы, других украшений он не носил. Кажется, он немного подстригся, хотя треугольник волос по-прежнему нависал надо лбом.
– Что такое? – Уильям почувствовал взгляд Трейси и скосил глаза себе на грудь. – Я забыл застегнуть молнию или еще что-то не так?
– Нет, ты просто… очень привлекателен. – Она улыбнулась: – А я уж думала, что твоя красота – плод моего воображения.
– Я тоже воображал тебя очень красивой, но сейчас вижу, что ты еще прекраснее, чем я запомнил. – Уильям взглянул ей прямо в глаза, а потом окинул взглядом ее всю, с головы до ног.
Трейси стояла как столб, не в силах ничего сказать.
Уильям наконец нарушил напряженное молчание, жестом пригласив даму в бар.
– Позволите вас угостить? Я слышал, у них есть напитки с названиями вроде «Вонючий ублюдок», и все же я голосую за обычную «Маргариту».
– М-м… согласна.
Сели за столик. Трейси заказала банановый «Дайкири», отметив, что бар оформлен как уличная закусочная где-нибудь на Таити. Мол, «оказался в Риме…».[26]
А Уильям принялся за «Маргариту».
– О, отличный коктейль! Не желаешь попробовать? – Он протянул Трейси бокал.
– Почему бы нет. Правда, я не большой любитель текилы…
Он подал ей бокал, и на миг они с Трейси соприкоснулись пальцами. От его теплого прикосновения она вздрогнула.
– С тобой все в порядке?
– Да, – поспешно кивнула Трейси. – То есть нет. – И покачала головой: – То есть я не знаю… Сама не могу поверить, что так нервничаю.
– Почему ты нервничаешь, Трейси? – спросил Уильям.
Ей нравилось, когда он называл ее по имени. Прикусив губу, она мешала соломинкой в бокале.
– Потому что я не знаю, зачем пришла сюда. Это сплошное безумие. Куда легче, когда нас разделяет триста миль.
– Может, и так. – Уильям смотрел на Трейси очень внимательно. – Только я знал, что ты не откажешься встретиться со мной.
Трейси встряхнула головой:
– В самом деле? Я такая предсказуемая?
Уильям нежно прикоснулся к ее руке:
– Не стоит злиться. Я просто знал, что ты испытываешь те же чувства, что и я. Это ты не сможешь отрицать.
Трейси отпила «Дайкири» и попробовала улыбнуться:
– Послушай, давай сменим тему.
Уильям поднял руки в широком жесте – мол, «как скажете» – и подозвал бармена.
Они заказали напитки и в третий раз. Трейси теперь предпочла вино, пресытившись приторными «Дайкири», и ей стало намного лучше.
– Можно задать тебе вопрос?
– Спрашивай о чем угодно.
Уильям сидел напротив нее, широко расставив ноги. Трейси слегка развернулась, так что их тела составляли как бы уголок. Ей нравилось находиться в такой близости от этого человека. Она перестала опасаться, что кто-нибудь увидит ее в компании Уильяма. Разве предосудительно двоим друзьям, тем более коллегам, посидеть в баре? Кроме того, никто из ее знакомых не пошел бы в «Трейдер вике». Бар был полупустой, и так приятно сидеть тут с Уильямом, не думая о Томе, о свадьбе, о работе или своих недугах – вообще ни о чем не думая.
Трейси широко улыбнулась, и ее спутник ответил улыбкой.
– О чем ты? – спросил Уильям мягким, дразнящим голосом.
– Ни о чем. Мне просто очень хорошо. – Она слегка потянулась. Господи, как чудесно наконец расслабиться! – Ах да, я собиралась задать вопрос. – Трейси хихикнула: – Ну, держись. Уильям, почему ты здесь? Я имею в виду, зачем ты хотел меня видеть?
Его губы слегка изогнулись.
– А почему бы мне и не захотеть тебя увидеть?
– Оставь эти игры. Ты сам знаешь, о чем я. После твоего звонка я только и думала о тебе.
– В самом деле? – Он допил свой бокал и заказал следующий. – Вот забавно. Ведь после нашей встречи в Вегасе я тоже беспрестанно думаю о тебе.
– Не может быть.