– Ну хорошо. Я быстренько сделаю все, что нужно, а ты пока одевайся. Когда я вернусь, мы посмотрим город, погуляем, а пообедать зайдем в «Кафе Сен-Мари». Это симпатичное французское бистро на улице Шартре, тебе там понравится.

– Отлично!

Поцелуй длился до тех пор, пока Присцилла, забывшись, не впилась ногтями в плечи мужу.

– Конечно, я могу отложить дела и на потом…

– Но не прогулку по городу!

– Не забудешь меня, пока вернусь?

– Не забуду и за тысячу лет!

– Звучит обнадеживающе. – Брендон снова поцеловал ее. – Когда я выйду, запри дверь. Убедись, что она заперта, ладно? Я долго не задержусь.

– Что это значит? И куда ты идешь?

Она не успела договорить, как он исчез за дверью. Муж отсутствовал недолго, как он и обещал.

– Ничего особенного, – отозвался Брендон, когда расспросы возобновились. – Все мои дела теперь касаются только будущего ранчо. Боюсь что-нибудь упустить.

В этот день они долго бродили по улицам Французского квартала, заходя в небольшие чистенькие магазинчики, а когда устали, Брендон подозвал наемный экипаж и велел кучеру медленно везти их вдоль реки. Потом они вернулись на улицу Шартре и вкусно пообедали в «Кафе Сен-Мари», где и впрямь оказалось чудесно.

– Думаю, тебе понравится и наше маленькое ранчо, Присцилла. Тот участок земли, что я купил, очень красив. Рядом река, а над ней небольшой холм, куда так и просится дом.

На этот раз, слушая рассказы Брендона, Присцилла не ощущала в себе прежних сомнений. Напротив, она внутренне подготовилась к новой жизни, а в возможности начать все сначала видела вызов, который ей хотелось принять.

– Я построю дом так, чтобы он соответствовал нашим вкусам, – продолжал он. – Надеюсь, очень скоро наша маленькая семья пополнится, и если первенец будет мальчиком, мы назовем его Крисом. Не возражаешь?

– Нет, что ты! Я и представить себе не могла, что буду так счастлива.

– Я бы мог заверить тебя, что все пойдет как по маслу, но не хочу лгать. Это будет нелегко, Присцилла. Возможно, судьба уже приготовила для нас и болезни, и несчастные случаи, и опасности, но это неизбежный риск для тех, кто все начинает на пустом месте. Ведь мы вдвоем, и это уже немало. Земля плодородна, и если не жалеть па нее сил и времени, она воздаст нам сторицей.

– Зачем все эти уговоры, милый? Ведь я уже не та, что прежде. Я больше ничего не боюсь.

– Я люблю тебя, Присцилла, – сказал Брендон, накрывая ее руку своей.

Он действительно любил ее, и это усиливало его тревогу. Брендон старался понять, в чем дело, но так и не понял. Кто преследует их, кто следит за ними? Он был уверен только в одном: подозрения его не напрасны.

Глава 23

Брендон отвел прядь волос, спутавшихся во сне, и наклонился поцеловать нежную щеку. Присцилла зашевелилась, устраиваясь поудобнее на мягкой перине, потом открыла глаза:

– Ты уходишь?

– Жаль, что потревожил тебя. Еще очень рано, понежься в постели. Не выспалась?

– А разве ты выспался? – сонным голосом ответила она. – Но если еще рано, куда ты идешь?

– Нам пора в дорогу, а я еще не разобрался… кое с какими делами. Кроме того, надо заказать билеты на пароход.

Они уже обсудили день и час отъезда. Пароход доставит их в Саванну, к Моргану и его семье.

– Позволь мне пойти с тобой? – попросила Присцилла, сладко зевая и потягиваясь.

Но когда она попыталась сесть, Брендон мягко толкнул ее на постель.

– Вот это уж совсем ни к чему. Я бы предпочел, чтобы ты осталась и грела постель, пока я не вернусь. – Он многозначительно подмигнул, и Присцилла, как обычно, ощутила волнение в крови. – Я не задержусь. Только не забудь запереться на ключ.

– Если поторопишься, обещаю, что дождусь тебя в постели.

В октябре по утрам в этом южном городе бывало прохладно, и Присцилла, поежившись, закуталась в теплое одеяло. Рука Брендона скользнула туда же, и каким-то непостижимым образом сразу нащупала лямку шелковой ночной сорочки, которую он купил ей накануне во Французском квартале. Присцилла подалась навстречу, когда его пальцы оказались на ее груди.

– Мой огненный цветок, – прошептал Брендон и отстранился.

Он прошел к почти догоревшему камину, пошевелил угли и подбросил пару поленьев. Дерево запылало, и потянуло теплом. Было так уютно, так приятно нежиться в постели!

– Поспи еще. Может, тебе приснится сон про меня.

Он чмокнул ее в нос и ушел.

В комнате быстро потеплело. Потрескивание дров в камине навевало дремоту, и Присцилла снова расслабилась. Вставать в такую рань совсем ни к чему. В будущем ее ждут ранние утра, полные хлопот, но

Вы читаете В огне желания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×