позвать горничную. Через холл шагал Зак. Эбби быстро вернулась в номер, беспокойно наблюдая, как он входит вслед за ней. Зак плотно прикрыл дверь. Он выглядел очень довольным. Эбби почувствовала раздражение. Как он может быть таким веселым, если надолго покинул ее?
Неужели он так и не понял, что очень обидел ее своим странным поведением? Он вел себя так, будто во всем виновата только она. Теперь он не сможет поехать в свой Бостон из-за нее. Эбби повернулась к нему спиной, чтобы он не видел ее расстроенного лица.
Зак был очень возбужден. Ему так много удалось сделать всего за несколько часов, он не замечал ее раздражения и холодности. Ему так хотелось порадовать ее, что он с трудом сдерживался, потом подошел и обнял ее. Его ладони нежно скользили по ее груди, теперь он понимал, отчего они стали такими налитыми. Внезапно он захотел ее. Захотелось ощутить ее жаркое, влажное тепло, почувствовать ее тело под собой. Он хотел, чтобы она стонала и кричала от страсти, когда он доставляет ей удовольствие. Он повернул Эбби к себе лицом и страстно приник к ее губам.
Эбби почувствовала, как по всему телу разлилось приятное тепло, она ответила Заку на нежный, чувственный поцелуй. Но внезапно вспомнила, как он расстроился, узнав о ее беременности, вырвалась из его объятий. Зак изумленно посмотрел на нее.
– Я не обидел тебя, дорогая?
Неужели он может быть таким тупым? Эбби гневно посмотрела на него и заявила:
– Если ты не хочешь нашего ребенка, значит, ты не хочешь меня.
Зак ошарашено посмотрел на нее, ее слова опустили его с небес на грешную землю.
– Не хочу нашего ребенка? Черт возьми, о чем ты толкуешь, Эбби? Конечно же, я хочу ребенка. Как ты считаешь, чем я занимался весь день? Я столько сделал сегодня для того, чтобы подготовиться к его появлению. Боже мой, Эбби, я люблю тебя! Неужели ты не слышала, что я тебе говорил? Мне так радостно, что у нас с тобой скоро появится ребенок. Я с нетерпением жду его появления.
Эбби скептически взглянула на него.
– Ты не очень похож на счастливого человека. Ведешь себя так, будто ребенок помешает тебе и осуществлению твоих планов.
Зак смущенно и виновато покраснел.
– Согласен, что сначала я был шокирован. Но потом понял, как глупо поступал, навязывая тебе свою волю. Если ты собиралась рисковать жизнью, вынашивая моего ребенка, мне было необходимо предложить тебе кое-что взамен. Я слишком люблю тебя и не смогу успокоиться, пока ты не станешь счастливой, – Зак растерянно улыбнулся.
Эбби смутилась, отвела глаза, а потом смело посмотрела ему в лицо.
– Расскажи мне, пожалуйста, что ты там задумал.
– Это сюрприз, дорогая, – таинственным голосом сказал Зак, загадочно улыбаясь.
ГЛАВА 20
– Сюрприз? – Эбби недовольно и кисло посмотрела на Зака. – Я не люблю сюрпризы. Особенно, если они касаются моего будущего.
Зак внимательно взглянул ей в лицо, взял Эбби за подбородок, придвинулся и поцеловал жену в губы, всем своим видом показывая, что не собирается каким бы то ни было образом обижать ее. И как бы ни сдерживалась Эбби, она ответила на его прикосновение, как всегда трепетно и страстно.
Зак застонал, крепко прижимая ее к себе, все сильнее опутывая ее сетью своей любви. Но Зак все еще не мог понять, любит ли его Эбби. Ему так хотелось поверить, что она любит его. Но она никогда не признавалась ему. Слава Богу, Зак терпеливый человек, он может подождать до тех пор, пока Эбби полюбит его. Когда она скажет ему об этом, наверное, он будет самым счастливым человеком в мире.
Эбби покрепче прижалась к мужу, словно отгородившись от мира опьяняющим теплом его рук. Как ей повезло, что у нее есть Зак. Почему-то она вспомнила о той бедной, испуганной девушке из салуна и почувствовала себя защищенной от невзгод объятиями Зака, ведь он такой уверенный и сильный. Она осознавала его силу и мужество, принимала искренность его признаний. Она была почти готова сказать ему о своих чувствах в такое мгновение. Невозможно было представить, что будет с ней, если внезапно Зак исчезнет из ее жизни. Наконец-то она почти забыла о разнице их общественного положения, теперь ей все равно, что скажут или подумают о ней в Бостоне.
Эбби ответила на поцелуй Зака и приглушенно застонала, ее действия могли сказать ему больше о чувствах, испепеляющих ее душу. Эбби приоткрыла ему навстречу губы, он отведал сладость ее рта, и она снова застонала, крепко вцепившись ему в плечи, словно земля уплывает у нее из-под ног, а она таким образом пытается удержаться. Зак проложил губами дорожку по ее шее к чувствительной ложбинке, где быстро пульсировала артерия. Эбби показалось, что в ней снова вспыхивает испепеляющий огонь.
– О, Зак, – простонала она. – Неужели между нами так будет всегда?
– Не знаю, как ты, но, похоже, я всегда буду хотеть тебя, Эбби. Но мне очень хотелось бы услышать от тебя одно, что ты любишь меня так же сильно, как люблю тебя я.
У Эбби пересохло во рту от волнения. Почему она не может отбросить прежние страхи и опасения? Почему не может забыть совсем о разнице их образов жизни? Почему она никак не может признать, что она – белая? Она прекрасно понимала, что ни один мужчина, будь он индеец или белый, не будет значить для нее так много, как Зак. Она скоро родит ему ребенка! Но она не могла ничего сказать, как только почувствовала у себя на груди обжигающий жар его ладоней. А потом он расстегнул корсаж ее платья и стянул его вниз по плечам.
– Я не знаю, любишь ли ты меня, но уверен, что хочешь.
– О, да, Зак, да, – простонала Эбби, когда его горячие влажные губы прикоснулись к ее груди. Продолжая раздевать ее, он нежно и чувственно целовал ее соски. Эбби казалось, что ее тело плавится от удовольствия, как воск.
– Бог мой, какие у тебя прекрасные груди, – бормотал Зак. – В тебе все совершенно. Я бы не хотел ничего менять.