размещалс стационарный гидрометеорологический пост, поддерживающий св зь по радио с Хорогом и через ретрансл тор с Душанбе. Джавад знал об этом, поэтому лодки причалили ночью к противоположному берегу и он послал дес ток моджахедов к стационару по скалистому завалу. Утром 'Зодиаки' пересекли озеро. К этому времени трупы метеорологов утопили с прив занными к ногам камн ми. Джавад аль-Харус не испытывал угрызений совести - это были неверные, к фиры, а если среди них оказались и мусульмане, тем хуже дл них - они помогали врагам ислама.

Следующим, технически наиболее сложным этапом, было бурение скважин дл зар дов. Дл этого потребовалс целый мес ц, но к началу окт бр все было закончено. Зар ды в пластиковых цилиндрах втолкнули в дес тиметровые скважины, оставив снаружи антенны, присоединенные к взрывател м, управл емым по радио. Джосс Блейк проверил на компьютере правильность размещени зар дов и пришел к выводу, что понадобитс ещё двести килограммов семтекса и пара сотен резонантных детонаторов. Джавад заранее купил намного больше взрывчатки и теперь оставалось только доставить её из Пакистана. Он св залс по радио со своими людьми в Пешаваре и приказал отправить караван с дополнительно требуемой взрывчаткой и зар дами, а также доставить двух американских инженеров, ждавших вызова. Однако караван перехватили советские войска, о чем Блейку не было известно. Впрочем, в любом случае он собиралс произвести взрыв в намеченный срок - п тнадцатого но бр . В успехе американец почти не сомневалс .

Глава 3

Ущелье Бартанга

Подколзин не стал тратить времени на обращение за содействием к председателю райсполкома - во- первых, он знал что в этом случае известие о по влении группы вооруженных людей, направл ющихс к Сарезскому озеру, опередит их и быстро станет известным во всех кишлаках округи, а во-вторых понимал что верность и преданность местных жителей советскому строю и социалистическому государству с идеологией атеизма по меньшей мере сомнительна - ещё пару дес тков лет назад жители отдаленных кишлаков Памира платили дань и налоги не далекому начальству в Душанбе, а изгнанному в 1920 году из Бухары эмиру, попрежнему считающемус духовным главой Памира и проживающему совсем р дом, за П нджем, в соседнем Афганистане. За два года войны капитан усвоил простую истину - сама надежна валюта у горных жителей это оружие, поскольку они твердо знают что в случае нападени врагов власть не придет им на помощь. Да и откуда ей придти, если от Рушана к Душанбе ведет узкое шоссе - точнее, автомобильна дорога, нос ща пышное название 'Большой Памирский тракт', по которой можно проехать в лучшем случае четыре мес ца в году, если, конечно, обвал или камнепад, происход щие здесь с пугающей частотой, не перекроет её. Вот почему каждый из четырех сержантов нес, помимо обычного снар жени , армейскую винтовку и запас патронов. Подколзин рассчитывал что перва из этих винтовок достанетс проводнику в кишлаке Бартанг, втора и треть - проводнику и старейшине в последнем по течению реки кишлаке Басид в обмен на согласие довести группу до усть Кудара, впадающего в Бартанг километрах в п тидес ти от Сарезского озера. Дальше группа пойдет без проводника.

В Рушане капитана ждал при тный сюрприз - оказываетс , уже несколько лет действует колесна дорога до Бартанга, построенна ценой неверо тных трудов и немалых жертв. По ней можно проехать даже на автомобиле. Впрочем, исправных автомобилей в Рушане не оказалось и группе с помощью угроз и крупной суммы в афгани - их принимали с большей готовностью чем рубли удалось нан ть таджика неопределенного возраста с четырьм принадлежащими ему вьючными лошадьми. Второй сюрприз был менее при тен - вдоль дороги виднелись телефонные столбы с проводами и таджик с гордостью сказал что телефонна св зь доведена до кишлака Басид. С этой проблемой Подколзин справилс легко - когда от Рушана их отдел ло несколько километров, он приказал подорвать пару телефонных столбов, а провода смотать и бросить в мутный Бартанг. Капитан вз л вьючных лошадей не столько дл того чтобы облегчить судьбу своих солдат - они привыкли носить рюкзаки, да и полторы сотни километров нетрудно пройти за пару недель. Нет, он руководствовалс другими соображени ми. С одной стороны, все-таки без рюкзаков они смогут двигатьс быстрее, да и вз тый в Рушане дополнительный запас воды и фруктов не повредит, поможет экономить припасы. Но главное заключалось в ином: маленький караван из вьючных лошадей с погонщиком-таджиком, пусть в сопровождении дес ти молодых мужчин в камуфл жной форме, привлечет меньше внимани - встречные подумают что это какие-то геологи или альпинисты, или кто-нибудь еще, но только не военные, хот совсем р дом, в двухстах километров, полыхало плам жестокой войны.

Группа шла молча, по привычке сберега силы, и капитан не мог не думать о предсто щей операции. Ему не было известно, насколько силен противник, но одно он знал точно: завал наверн ка готов к взрыву, и если они не успеют предотвратить его, по ущелью промчитс гигантска стена селевого потока. Еще мальчишкой в детском доме в Душанбе он слышал рассказы о разрушительных сел х, легенду о грандиозном обвале, когда-то давным-давно перегородившим П ндж у Шидзы. Тогда образовалось колоссальное озеро длиной в сто километров, а когда завал был размыт мощным напором воды, озеро исчезло, оставив наносы плодородного ила и песка. Теперь там раскинулись пол и сады жителей Рушана - больше нигде в округе нет места, столь благопри тного дл земледели . Подколзин не бывал раньше на Памире, но знал что в Горно-Бадахшанской области, территори которой составл ет почти половину всего Таджикистана с населением в три с половиной миллиона человек, проживает чуть больше сотни тыс ч, к тому же половина в Хороге и трех крупных поселках - Рушане, Роушарве и Мургабе, а есть горные кишлаки, где ещё не знают о существовании советской власти. бта высокогорна область 'Крыша мира' - отделена от остальной части Средней Азии высочайшими Заалайским, Сырокольским и Дарвазским хребтами, труднодоступна и малопригодна как земледели , так и вообще дл человеческого проживани . Однако за годы советской власти, затратив поистине титанические усили , взрыва скалы и прокладыва мосты через многочисленные ущель , на Памире все-таки сумели проложить Большой Памирский тракт длиной в полторы тыс чи километров, соединивший Душанбе, Хорог и Мургаб, и уход щий далее в Ошскую область Киргизии. бтот тракт пролегает на высоте в три-четыре тыс чи метров и вл етс , по сути дела, единственной насто щей транспортной артерией Горного Бадахшана. Летом по нему движутс грузовики, доставл ющие жител м продовольствие и товары первой необходимости. Зимой движение замирает пересечь горные перевалы на высоте четырех с лишним тыс чи метров, занесенные двухметровым слоем снега, невозможно.

Караван шел по узкой дороге-однопутке, вдоль глубокого, сдавленного горами ущель , прорезанного в них за бесчисленные тыс челети крупной и могучей горной рекой, причудливо извивающейс по крутому руслу. Все выше и выше поднималась дорога, все меньше и меньше небо над головой. Р дом с дорогой, временами исчеза , бежит чуть заметна тропа - ещё несколько лет назад она служила единственным путем сообщени , соедин ющим Рушан с Бартангом, Басидом и дес тками крошечных горных кишлаков. Тропа то идет р дом с дорогой, то поднимаетс высоко по склону ущель , то уходит в пен щуюс воду Бартанга. Местами кажетс что тропа просто не может удержатьс на отвесном склоне - на таких участках сооружались овринги, дерев нные мостики на столбах, вбитых в скальные расщелины. Здесь они давно сгнили и развалились, но Подколзин знал что дальше, за Басидом, группе придетс идти именно по такой навесной тропе. А пока маленький караван уверенно шел вперед по какой- никакой, но все-таки дороге, и к вечеру, по расчетам капитана, они достигнут кишлака Басид, где и заночуют.

Пока все шло в соответствии с планом Подколзина. В Басиде они отпустили проводника с лошадьми, дав ему винтовку с патронами, и нан ли нового проводника, молодого таджика, готового за оружие вести группу куда угодно. Здесь уже не было дороги и пришлось идти по узкой горной тропе. Словохотливый проводник рассказал капитану что на Памире нет тропы опаснее чем в ущелье Бартанга. Здесь говор т, сказал он, что Бартанг по-таджикски значит 'узкий' и существует даже пословица, котора переводитс на русский примерно так - кто не ходил по Бартангу, тот не видел троп и ущелий Бадахшана. Вскоре капитан смог убедитьс в этом. Начались овринги - зыбкие качающиес мостики, а местами овринг кончалс и следующий отрезок начиналс лишь несколькими метрами выше. бти два отрезка соедин ла дерев нна лестница и на второй, более высокий рус, приходилось подниматьс по ней. У Подколзина создалось впечатление что жители Басида ухаживают за оврингами, да и немудрено - ведь это единственна тропа, ведуща к горным кишлакам. Когда позади осталось п тьдес т километров, в месте где в Бартанг впадает безым нный горный поток, а совсем р дом в небо вонзаетс остроконечный семитыс чник - пик Коммунизма - проводник остановилс .

- Дальше не пойду. Мы стараемс без крайней необходимости не ходить туда. Там есть ещё один крупный кишлак - Рухн - на реке Кудара, - сказал он, - а выше, среди гор, живут горные таджики. У них свои обычаи и они не люб т чужаков.

Оставшиес две винтовки Подколзин оставил ещё в Басиде, так что идти стало немного легче. Итак, подумал он, уже совсем близко Сарезское озеро, а у нас ещё дес ть дней. Правда, предсто ло пройти самый трудный участок пути. К тому же здесь нужно быть настороже - никто не знает сколько афганских боевиков пришло сюда с караваном и какие посты они выставили на подступах к завалу.

Через сутки группа пересекла глубокую горную долину,

Вы читаете Глаз быка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×