том, чтобы управлять окружающими, вызывать у них страх и восхищение. Поэтому их можно называть _магами_ в привычном для нас значении этого слова. Современный человек, не в меньшей степени склонный к прагматизму, не найдет в этом ничего дурного. Но - увы! - законы психического бытия, по- видимому, не оставляют нам возможности сочетать человеческое со сверхчеловеческим. Привязанность к искусственным ценностям _тоналя_ неминуемо заводит мага в тупик. Постоянный поиск компромиссов определяет, в конечном счете, дисгармонию и уродливость практических решений. Древние маги поймали сами себя в ловушку, их развитие остановилось, замкнувшись на себе, и участь их безнадежна, а может быть, даже ужасна. Только устремленность к сверхчеловеческому указывает путь к подлинной свободе, к подлинной бесконечности.
'Мы отправляемся в другие миры только в качестве упражнения. Такие путешествия были уделом бывших магов. Мы занимаемся _сновидением_, как и маги древности, но в то же время мы исходим из совершенно иных принципов. Старые маги предпочитали _сдвиг_ точки сборки, поэтому они всегда чувствовали себя в более или менее известном, предсказуемом положении. Мы же отдаем предпочтение _движению_ точки сборки. Старые маги искали неизвестное для людей. Мы ищем сверхчеловеческое неизвестное.' (IX, 111)
Третьи врата _сновидения_ - переломный момент в практике. Если на предыдущих этапах _сновидящий_ был занят, в основном, тем, что формировал движущуюся единицу восприятия, привязанную либо к образам сна, либо к энергии _лазутчиков_, то теперь его задача - обрести полное осознание _тела сновидения_ и научиться двигаться в избранной перцептивной зоне без чьей-либо помощи. Можно сказать, что это серьезный шаг к слиянию внимания сновидения со вторым вниманием и нахождение связующего звена между первым вниманием и вторым. Любопытно, что такое приближение к целостности начинается с четкого осознания _раздвоенности_ существа. Другими словами, тело сновидения должно встретиться лицом к лицу с телом физическим, и это знаменует переход к процессу постепенного объединения. Дон Хуан подробно разъясняет этот момент:
'Ты достигаешь третьих врат сновидения, когда обнаруживаешь себя во сне смотрящим на другого спящего человека. И когда этот другой спящий человек оказывается тобой,- сказал дон Хуан.
<... >Для каждых врат сновидения существует два этапа прохождения через них... Первый, как ты уже знаешь, состоит в том, чтобы подойти к ним; второй - пересечь их. Если ты видишь во сне, что спишь,- ты подходишь к _вратам_. Второй этап состоит в том, чтобы после того, как ты увидел себя спящим, начать двигаться.
- У _третьих врат сновидения_, - продолжал он, - ты начинаешь преднамеренно сливать в одно целое реальность сна и реальность обыденного мира. Это задача, которую маги называют завершением энергетического тела. Слияние двух реальностей должно быть настолько полным, что тебе нужно быть более внимательным, чем когда-либо. Исследуй все, что встречаешь у _третьих врат_ очень тщательно и с интересом.
Я пожаловался, что его рекомендации слишком загадочны и кажутся мне бессмысленными.
- Что ты имеешь в виду, когда говоришь 'очень тщательно и с интересом'? - спросил я.
- У _третьих врат сновидения_ мы склонны терять себя в деталях,ответил он.- Рассматривать вещи с большой тщательностью и интересом означает противостоять почти непреодолимому стремлению углубиться в детали. Эта задача, которую я назвал _третьими вратами_, состоит в том, чтобы увидеть энергетическое тело. _Сновидящий_ начинает работать с энергетическим телом, выполняя задания _первых_ и _вторых_ врат. Когда он достигает _третьих врат_, его энергетическое тело готово к отделению, или, возможно, лучше будет сказать, что оно готово к тому, чтобы действовать. К несчастью, это также означает, что оно готово очароваться деталями.
- Что значит 'очароваться деталями'?
- Энергетическое тело напоминает ребенка, который всю свою жизнь был взаперти. Когда он оказывается на свободе, он впитывает в себя все что находит. Я хочу сказать, что это может быть все что угодно. Каждая незначительная, мельчайшая деталь полностью поглощает внимание энергетического тела.
За этими словами последовала неловкая тишина. Я не знал, что сказать. Я понял его прекрасно, но мне просто никогда не доводилось пережить на опыте ничего такого, что могло бы дать мне представление о его словах.
Наиболее упрямая деталь становится целым миром для энергетического тела, объяснил дон Хуан.- Чтобы управлять энергетическим телом, _сновидящие_ должны прилагать потрясающие усилия. Я знаю, что когда я советую тебе обращаться с вещами тщательно и с интересом, это звучит нескладно. Но это лучший способ описать то, что ты должен делать. У _третьих врат_ _сновидящие_ должны избегать непреодолимого стремления погружаться в любую деталь. Они достигают этого, постоянно проявляя такой интерес ко всему и такое настойчивое желание погрузиться во все, что ни одна конкретная вещь не может приковать их к себе.' (IX, 183-185)
У третьих врат сновидения _тональ_ в очередной раз подвергается мощной и разрушительной атаке. Резко возрастает его сопротивление, и это неудивительно: слияние _сновидения_ с первым вниманием окончательно лишает описание мира непререкаемой самоценности, которая была возможна только в условиях его изолированного существования. Вплоть до этого момента _тональ_ держится за иллюзию эфемерности миров _сновидения_, он готов допустить, что эти миры _как-то_ существуют там, где царят иные законы восприятия и мышления. Обыденный же мир нуждается в исключительной опеке _тоналя_, в его _внимании_, здравомыслии и рациональности - что и является законами _принятого описания_. Достижение третьих врат делает _тональ_ абсолютно беспомощным, ему кажется, что в его существовании больше нет никакого смысла, и он начинает испытывать страх - подсознательный _страх смерти_: 'Я поспешил сменить тему и сказал ему, что еще одной особенностью моей практики _сновидения_, которую следует упомянуть, была моя реакция на видение себя, спящею глубоким сном. Это зрелище всегда до того пугало меня, что я оказывался не в состоянии сдвинуться с места, как приклеенный, пока сон не менялся, или же страх поражал меня так сильно, что я просыпался с громким криком. Я дошел до того, что боялся засыпать в те дни, когда знал, что должен увидеть этот сон. ' (IX, 190)
Дон Хуан мгновенно понял смысл происходящего. Единственным лекарством от страха является полная 'очистка' _тоналя_. Как вы помните, фундаментом _сталкинга_ - наивысшего контроля над собственным поведением и реагированием - является _перепросмотр_. Эта техника, неразрывно связанная с _безупречностью_, производит глубинную очистку острова _тональ_, освобождая от старых подсознательных привычек и закрепляя _безупречные_ стереотипы реагирования во всем психическом пространстве личности. И учитель советует Кастанеде продолжить _перепросмотр_ своей жизни:
'Ты все еще не готов для слияния реальности _сновидения_ и реальности обыденного мира,- заключил он.- Ты должен перепросматривать свою жизнь дальше.
- Но я уже сделал весь возможный перепросмотр, - запротестовал я. - Я занимался этим несколько лет. Не осталось ничего, чего бы я не мог вспомнить из своей жизни.
- Должно быть, осталось еще много чего,- сказал он непреклонно,- иначе ты не просыпался бы с криком.
<...> Перепросмотр наших жизней никогда не должен заканчиваться, независимо от того, как бы хорошо он ни был осуществлен один раз,- сказал дон Хуан.- Причина, по которой обычные люди не могут управлять своей волей в _сновидениях_, состоит в том, что они никогда не совершали перепросмотр своей жизни, и их сны по этой причине переполнены очень интенсивными эмоциями, такими как воспоминания, надежды, страхи и так далее и тому подобное.
Мои же благодаря перепросмотру относительно свободны от тяжелых и сковывающих эмоций. И если что-то преграждает им путь, как сейчас в твоем случае, значит, в них есть еще что-то не вполне прояснившееся.' (IX, 190-191)
'Перепросматривая наши жизни, мы становимся все более к более парящими,' - утверждает дон Хуан, настаивая, что успешное _сновидение_ без перепросмотра невозможно.
Состояние _сновидения_ достаточно противоречиво, но источником противоречий в отношении к воспринимаемому всегда остается _тональ_ - та штука, от которой мы не можем избавиться, необходимая нам в любом режиме перцепции, но требующая упорного и длительного труда для ее радикальной трансформации. Порою маг должен испытывать искушение выкинуть свой _тональ_ на свалку - настолько он