никогда не боялся Каштана Шеда, за исключением Азы, но Аза был не в счет.
Пора сматывать отсюда, чтобы не спугнуть удачу.
- Благодарю вас, господин Гилберт. До скорого свидания.
Проходя через приемную, Шед с изумлением увидел, что оба телохранителя сладко похрапывают. Человечек с лягушачьей физиономией усмехнулся. На улице Шед расплатился со своим эскортом.
- А он не так уж ерепенился. Я думал, будет хуже.
- Так мы же были с тобой, - сказал коротышка. - Давай двинем к тебе и попьем пивка.
- Вид у него был такой, будто он в шоке, - заметил один из матросов. - Как ты умудрился наделать такую кучу долгов? - поинтересовался коротышка.
- Из-за бабы. Я собирался жениться на ней. А она просто тянула из меня денежки. В конце концов я прозрел.
Троица покачала головами.
- Женщины! - сказал один моряк. - С ними, приятель, нужно поосторожнее. Иначе костей не соберешь.
- Я получил хороший урок. Эй, давайте это обмоем! Я угощаю. У меня осталось немного вина - я закупил его для особого клиента- Но клиент уехал, а вино девать некуда.
- Такое дрянное?
- Нет. Такое хорошее. Никому не по карману.
***
Шед провел весь оставшийся вечер, потягивая вино, даже когда моряки смотались куда-то по делам. Каждый раз при воспоминании о том, как Гилберт отреагировал на кольцо, хозяин таверны расплывался в широкой усмешке.
'Не очень-то зарывайся, - тут же одергивал он себя. - Гилберт такой же сумасшедший, как и Крейг'.
Iо потом приподнятое настроение прошло, сменившись страхом. Гилберт отомстит ему, когда он будет один, а под патиной, оставленной Вороном и несколькими последними сделками, по-прежнему скрывалось слишком много того самого старины Шеда.
- Нужно было отвезти гада в замок, - пробормотал Шед в свою кружку. И тут же обругал себя: - Вот черт! Я такой же негодяй, как Ворон. Даже хуже. Ворон хоть живых туда не возил. Что, интересно, делает сейчас этот подонок со своим шикарным кораблем и хитрой маленькой потаскушкой?
Шед надрался до поросячьего визга и чуть не рыдал от жалости к себе.
Последний постоялец ушел в свою спальню. Последний посетитель ушел домой. А Шед все сидел, уговаривая бутылку и косо глядя на Лизу, на которую он злился, сам не зная почему. 'Из-за ее тела, - подумал он. - Ишь, какое налитое! А она не дает. Слишком, мол, хороша для меня. И какую волю забрала в последнее время! Да-а'.
Лиза посматривала на него, прибираясь в зале. Ловкая, сучка. Даже лучше Душечки - та тоже работала не покладая рук, но не было в ней этакой экономности движений. Может, и правда разрешить ей похозяйничать в таверне? Сам он не очень-то с этим справляется.
Внезапно он обнаружил, что Лиза сидит напротив него. Шед смерил ее злобным взглядом. А ей хоть бы хны - сидит себе и бровью не ведет. Боевая девка. Такую на пушку не возьмешь. Не запугаешь. Ох, наплачется он из-за нее когда-нибудь!
- В чем дело, господин Шед?
- Ни в чем.
- Я слыхала, вы отдали Гилберту долги. По закладной на 'Лилию'. Как вы могли заложить 'Лилию'? Она принадлежит вашей семье уже несколько поколений!
- Не пудри мне мозги этой сентиментальной чепухой! Тебе-то какая печаль?
- Где вы взяли деньги?
- Кончай приставать, поняла? Иначе тебе не поздоровится! - Несмотря на суровый тон, Шед сам не верил своим угрозам.
- Вы как-то странно себя ведете последнее время.
- Я был влюблен.
- Не в этом дело. Кстати, а куда она девалась, ваша любовь? Я слыхала, будто Сью исчезла. Гилберт говорит, вы ее порешили.
- О чем это мы порешили? Я был у нее сегодня.
- Вы с ней виделись?
- Нет. Привратник сказал, ее нет дома. Она просто не хочет меня видеть. Небось, ублажала кого-нибудь.
- А может, ее действительно не было дома?
- Я говорил тебе, что не хочу больше о ней вспоминать! - взревел Шед. Ясно?
- Конечно. Скажите, где вы взяли деньги.
- Тебе-то зачем?
- Потому что, если там есть еще, я хочу войти в долю. У меня нет ни малейшего желания угробить свою жизнь в Котурне. Я готова на все, чтобы выбраться отсюда.
Шед горько усмехнулся.
Лиза неправильно истолковала его усмешку.
- Здесь я работаю временно, только пока не подыщу себе другое занятие!
- Миллионы людей мечтали о том же, Лиза. И все они замерзли потом в переулках Котурна.
- Не все. Я выберусь отсюда. Где вы раздобыли деньги, господин Шед?
Лиза принесла еще бутылку дорогого вина. 'Скоро конец запасам', - мельком подумал Шед. И рассказал Лизе о своем тайном партнере.
- Будет врать-то! Я здесь не первый день, что-нибудь да заметила бы.
- Ты лучше поверь мне, девочка. - Шед хихикнул. - А будешь давить на меня - сама с ним встретишься. Он тебе не понравится, даю гарантию. - Он вспомнил, как длинная тварь приглашала его приезжать поскорее.
- Куда девалась Сью?
Шед попытался встать, но ноги его не слушались. Он плюхнулся обратно на табуретку.
- Развезло меня. Сильнее, чем я думал. Форму теряю. - Лиза серьезно кивнула. - Я любил ее. Любил по-настоящему. Зачем она так со мной обошлась? Я бы обращался с ней как с королевой. Я бы в ад для нее пошел, не побоялся. В общем-то, туда я и пошел. - Он хихикнул. - Вместе с ней... И тю-тю!
- А для меня вы бы сделали это, господин Шед?
- Что?
- Вы давно меня домогаетесь. Чего я стою, как по-вашему?
- Не знаю, - осклабился Шед. - Не могу сказать, пока не попробовал.
- У тебя все равно нет денег, старик!
- Зато я знаю, где их добыть!
- Где?
Шед молча сидел и ухмылялся; пуская слюну изо рта.
- Ладно, сдаюсь. Ваша взяла. Пошли. Я помогу вам добраться до спальни, а потом пойду домой.
Восхождение было эпически долгим. Шеду не хватило одного глотка, чтобы отключиться. Дойдя до спальни, он мешком повалился на кровать.
- Спасибо, - пробормотал он. - Эй, чего ты делаешь?
- Вам же надо раздеться!
- Да, пожалуй. - Он даже не пытался ей помочь. - Эй, ты чего? Чего руки-то распускаешь?
- Вы же хотите меня, разве нет?
Через минуту Лиза уже прижималась к нему своим обнаженным телом. Но Шед был слишком пьян, чтобы воспользоваться ситуацией. Он обнял ее, разнюнился и излил все свои горести. На это она и рассчитывала.
Глава 29
АРЧА
РАСПЛАТА
Шед сел так резко, что голова пошла кругом. Внутри кто-то сразу начал выбивать барабанную дробь. Шед перекатился к краю кровати, и его громко вытошнило. А потом затошнило по- другому. От страха.