— Так, кое-что начинает проясняться. А где крест? Я тоже хочу на него посмотреть, — с деланным равнодушием заявил Брендан.
— Извини, но дон Андрес оставил его: у себя под замком, — невинно улыбнулась Mapa.
— Какая досада! — буркнул Брендан и внимательно посмотрел на сестру, хранившую подозрительное молчание. — Сдается мне, это ты постаралась, чтобы крест остался у него, не так ли? — вкрадчиво поинтересовался Брендан и прочел ответ на свой вопрос на чуть тронутых усмешкой губах сестры. — Боже мой, и я доверился этой глупой девчонке! — воскликнул он патетически.
— Я всего лишь хотела таким образом защитить тебя. Зачем подвергаться слишком сильному искушению, если можно этого избежать? — спокойно ответила Mapa, оставаясь равнодушной к страданиям, которые разыгрывал перед ней брат. — Может быть, мы и лжецы, но не воры и никогда не опустимся до этого.
— Радость моя, о чем ты говоришь? — укоризненно покачал головой Брендан. — Я готов признать, что мы сознательно вводим в заблуждение некоторых людей, но это не ложь. Просто у нас в этом спектакле такие роли…
— Брендан, ты и сам в это не веришь, — прервала его Mapa.
— Нет, у нас такая роль. И мы останемся в дураках, если не обведем вокруг пальца еще больших дураков, которые только этого и ждут. Если нам легко дается двойная игра, почему не воспользоваться этим в своих интересах? А что касается воровства… — Тут он задумался на мгновение и добавил: — Я не Джонатан Уайдд и никогда не считал себя вором. Не забывай, у меня есть моральные принципы.
— Меня всерьез беспокоит дон Луис. Он давно положил глаз на этот крест и считает делом чести вернуть его в семью Кинтеро. Испанец готов на все, чтобы получить его. Недавно он выпытывал, не известно ли мне что-нибудь о кресте.
— Он считает нас дураками. Я еще не знаю, что задумала эта старая лисица, но намерен разгадать загадку.
— Вот увидишь, совсем скоро он начнет активно действовать. И тогда приблизится тот день, когда мы сможем уехать отсюда, — мечтательно вымолвила Mapa.
Восторженный гул одобрения пронесся по заднему двору ранчо, где установили загон для боя быков и трибуны, на которых разместились многочисленные зрители. Mapa нахмурилась и посмотрела вниз: там происходила жестокая битва между двумя дикими, обезумевшими от страха и ярости животными. Оглушительный рев быка и медведя гризли, сцепившихся на арене в смертельной схватке, повергал зрителей в неистовство. Животных приковали друг к другу массивной цепью, не позволявшей им отступить ни на шаг. Mapa с отвращением наблюдала за тем, как бык, пригнув к земле шею и яростно вращая налившимися кровью глазами, пятился от медведя, который осел назад и размахивал в воздухе когтистыми лапами. Вдруг медведь бросился вперед, стараясь дотянуться до незащищенной шеи быка, но тот успел повернуть голову и поднял медведя на рога. Гризли взревел от боли и наотмашь ударил лапой по морде быка, распоров острыми когтями высунутый язык.
Mapa почувствовала, что готова потерять сознание. Она обвела мутнеющим взглядом трибуны, заполненные радостными лицами калифорнийцев. Фелисиана, Андрес и донья Исидора наперебой подбадривали животных, их глаза восхищенно сверкали. Mapa кивнула Брендану, который говорил о чем-то с доньей Хасинтой, предпочитая не смотреть на арену, поднялась и, прижав к губам платок, стала пробираться к выходу с трибуны.
Отойдя как можно дальше, Mapa отдышалась и запрокинула голову, чтобы посмотреть на небо. Яркое солнце резануло ей по глазам, и у нее подогнулись колени. В тот момент, когда она готова была упасть в обморок, чья-то сильная рука поддержала ее под локоть. Mapa обернулась со смущенной улыбкой и словами благодарности к человеку, так вовремя проявившему чуткость, но слова замерли у нее на устах, а улыбка мгновенно сбежала с лица, когда девушка поняла, что возле нее находится не кто иной, как Николя Шанталь.
— Вы не любительница кровавых развлечений? — спросил он, по-прежнему сжимая ее локоть.
— Я не считаю это зверство развлечением, — ответила она, высвобождая руку.
— Вы меня снова удивляете.
— Почему?
— Возможно, я ошибаюсь, но в вас чувствуется сила духа, решительность и самоуверенность. Как это говорят англичане? Бульдожья хватка! — заключил он с обезоруживающей улыбкой.
— Бульдожья хватка? — изумленно переспросила Mapa.
— Простите, я не хотел вас обидеть, мадемуазель. Это не входило в мои намерения. Я только хотел сказать, что вы обладаете недюжинной внутренней силой и жесткостью натуры, не свойственной женщинам, — постарался загладить свою неловкость Николя, но в глазах его ясно угадывалась насмешка.
— По-вашему, я груба и неженственна? — скрывая свое глубокое разочарование, спросила девушка. — Честно говоря, я никогда не подозревала в себе таких качеств. Мне всегда казалось, что сила вовсе не означает грубость.
— Прошу вас, забудьте мои слова. Я вижу, что невольно разозлил вас, — улыбнулся Николя:
— Разозлили? Вовсе нет, — возразила Mapa, хотя щеки ее полыхали от ярости.
— В доказательство того, что вы не сердитесь, прошу вас принять мое приглашение на верховую прогулку.
После некоторого колебания Mapa ответила самым дружеским тоном, на какой только была способна:
— Благодарю вас, месье. Я с удовольствием составлю вам компанию.
Николя галантно поклонился, и Mapa направилась к себе переодеваться.
— Месье Шанталю пришло время узнать, с кем он имеет дело. Mapa О'Флинн не из тех, с кем можно так шутить, — сквозь зубы процедила она, надевая перед зеркалом соломенную шляпку.
— Что вы сказали? — переспросила Джэми, занятая тем, что подбирала с пола разбросанные Марой предметы туалета. — Примерьте лучше вот эту. — И она протянула ей шляпку с вуалью, в которой Mapa ездила на прогулку. — По-моему, эта вам больше к лицу.
— Сегодня чересчур жарко. У меня голова и без того раскалывается, а кожа того и гляди потрескается, как почва в пустыне. До чего же нестерпима эта сушь! Интересно, дожди здесь когда-нибудь бывают? — поинтересовалась девушка, присаживаясь на край постели, чтобы надеть ботинки. — Помоги мне, пожалуйста, Джэми, — попросила она, отчаявшись справиться со шнуровкой.
Джэми присела перед ней на корточки и стала зашнуровывать ботинок, a Mapa потянулась ногой ко второму, лежавшему на полу. Внезапный оглушительный крик Мары заставил Джэми отпрянуть. Девушка вспрыгнула на кровать и трясущейся рукой указала на ботинок, из которого сначала показались отвратительные щупальца, а затем медленно выполз огромный скорпион с загнутым кверху ядовитым хвостом. С минуту перепуганные насмерть женщины молча смотрели на продвижение чудовища к центру комнаты.
— Боже, что это такое? — прошептала Mapa, не сводя глаз с мерзкого насекомого.
— Что бы это ни было, здесь оно не останется, — исполненным решимости голосом отозвалась Джэми. Она взяла со стола пустой кувшин, положила его на пути у скорпиона и дождалась, пока он заползет внутрь. Затем, не теряя ни минуты, схватила кувшин, подошла к окну и, просунув его между прутьями решетки, защищавшими обитателей дома от вторжения непрошеных гостей более крупного размера, перевернула вверх дном.
— Господи, я чуть не умерла от ужаса, — призналась Mapa. — Как эта тварь попала ко мне в ботинок?
— Понятия не имею, — пожала плечом Джэми и как следует встряхнула обувь. — Насекомые иногда заползают в самые невероятные места, но больше этого не повторится. Я сама буду просматривать вашу одежду и обувь каждый день, — заверила она Мару.
Девушка с необычайной осторожностью засунула ступню в ботинок, затем поднялась и для верности потопала ногой в пол, потом взяла со столика перчатки и поспешно направилась к двери, чувствуя себя не в своей тарелке после перенесенного потрясения.
— Черт бы побрал это дикое место! — воскликнула она.