– Так вы принимаете наш дар? – спросил Кен.
– Конечно, о, тысячу раз да! – задыхаясь, выговорила Энджи сквозь счастливые слезы.
Но Сэм сказал тихо, но твердо:
– Нет.
Глава 18
Наступила напряженная тишина. Слышно было только бульканье кофе на плите Молли.
– Сэм! Что ты говоришь? – Энджи не верила собственным ушам. – Ты не можешь так думать!
На щеках Сэма заиграли желваки, и голос его прозвучал напряженно и скованно.
– Благодарю вас, Кен и Молли, но я не могу принять вашего щедрого дара.
Муж Молли откинулся на спинку стула и хмуро посмотрел на Энджи.
– Что я тебе говорил?
– Сэм Холланд, не будь упрямым идиотом, – зашипела Молли, потом перевела растерянный взгляд на Энджи: – Вразуми его!
– Сэм! Пожалуйста! Что ты делаешь? – От отчаяния ее голос прозвучал совсем тоненько, по-детски. – Мы потеряем девочек!
– Я сказал тебе, что у меня есть план.
Ей не хотелось устраивать сцену перед Кеном и Молли, но она уже не могла остановиться. Ее голос стал громким и пронзительным, будто поднимался вверх по спирали.
– И когда ты собираешься привести в действие этот таинственный план? У нас нет времени.
Резкие, гневные слова готовы были сорваться у нее с языка. Но это только ухудшило бы дело. Она с трудом сглотнула слюну и, сдержав себя, принялась умолять его:
– Сэм пожалуйста! Я прошу тебя! Мы все тебя просим. Позволь Кену и Молли сделать это для Дейзи! Ради всего святого, позволь им помочь нам!
– Сочтешь ли ты нашу помощь более приемлемой, если вместо безвозмездной выдачи денег это будет ссуда? – спросила Молли, столь же взволнованная, как и Энджи.
Сэм положил руки на стол и медленно сжал их в кулаки.
– Будь то дар или ссуда, это не нарушит буквы закона, – сказал он наконец безжизненным тоном, – но нарушит его дух.
Энджи уже была готова сражаться, не выбирая слов. Главное, что ее сейчас волновало, – это сохранить право оставить у себя девочек.
– Сэм, ради Бога, подумай об этом. Подумай о том, что лучше для Люси и Дейзи.
Сэм поднял голову.
– Лора вручила мне своих дочерей, потому что верила что я буду, им хорошим и порядочным отцом. Я выращу их и буду заботиться о них и любить их. – Запрокинув голову, он смотрел в потолок. – Суд дал определение того, что такое хороший и порядочный отец. И оно гласит, что такой отец должен позаботиться об операции девочки в пределах года.
– О Сэм! – в отчаянии прошептала Энджи.
– Я согласился с тем, что это определение разумно. И продолжаю так считать.
Он опустил голову и оглядел лица своих собеседников, встретив их пристальные взгляды.
– Если я сам не смогу оплатить операцию Дейзи, значит, я заслуживаю того, чтобы потерять моих дочерей. Они достойны кого-то лучше меня.
– Сэм, – сказала Молли после минутной паузы, – ты мешок с конским навозом.
На мгновение его напряженное лицо смягчилось, и на нем появилась мимолетная улыбка.
– Возможно, ты права. Но если бы я собирался одолжить деньги на операцию Дейзи, я сделал бы это еще в минувшем октябре. И избавил бы ее от еще одного года страданий и унижений.
– Черт тебя возьми, Сэм.
Энджи, белая как полотно и дрожащая от гнева, вскочила на ноги.
– Я согласна с Молли, – выпалила она. – Кончится тем, что ты бросишь двух маленьких девочек, которые в тебе нуждаются. И почему? Потому что у тебя какое-то странное представление о духе закона! Это звучит благородно, слов нет! Но это не может быть причиной! Речь идет о гордости. Для тебя твоя гордость важнее судьбы дочерей!
Разгневанный, Сэм вскочил на ноги:
– Прекрати сейчас же! Ты заходишь слишком далеко, Энджи.
– Ты пытаешься что-то доказать самому себе, что не имеет никакого значения ни для кого, кроме тебя! И что больнее всего – это именно то, из-за чего ты не вернулся в Чикаго за мной. Ты уехал и даже не оглянулся.
– Я оглядывался раз сто, но тебя там не было.
– Задесять лет ты ни разу не приехал. Потому что ничего не изменилось, Сэм. Ты помнил, как мой отец сказал, что тебе не видать успеха, и ты ему поверил! Ты ни разу не спросил, поверила ли ему я! Ты просто