«Запрещено еврею в праздник акума ходить к нему на дом, чтобы не быть вынужденным здороваться с ним. Но, когда акум попадается еврею на улице, тогда дозволено здороваться с ним, однако принужденным образом, исподлобья (в подлинном тексте – „со слабыми губами и тяжелою головою“)».[140]
«Запрещено отправляться в дом акума в его праздник и кланяться ему; когда же он попадается навстречу вне дома, тогда дозволяется, только надо сделать это тихим голосом и с тяжелою головою».
«Еврею безусловно запрещено отвечать акуму приветом: „Мир с тобою!“ – или чем-либо подобным (так как евреи думают, что тому достанется мир, кому на его привет отвечают пожеланием: „Мир с тобою!“). Согласно с этим, еврею внушается, что когда он увидит акума, то должен поклониться первым, дабы акум не успел первый же его приветствовать и не заставил бы еврея отвечать, а следовательно, содействовать тому, чего, Боже упаси, чтобы акум получил благословение».[141]
«Всегда запрещается отвечать на поклон акума, поэтому советуют кланяться ему первым, дабы не начал (кланяться) акум и не вынудил отвечать на его поклон».
«Считается заповедно хорошим делом, когда еврей держится в стороне от храма акумов, по крайней мере на 4 локтя (например, когда его путь лежит мимо).[142] Согласно с этим, весьма строго запрещается еврею наклонять голову перед названным храмом, например когда заноза [143] попала ему в ногу или же когда он уронил деньги наземь, так что вынужден нагнуться, в этом случае он должен повернуться к храму спиною. Когда у отверстия водного источника находятся христианские образа либо символы [144], тогда еврею не дозволяется пить отсюда, потому что это имело бы вид, как будто, нагибаясь к отверстию, он хотел бы приложиться к образу или к символу».
«Доброе дело – удаляться от пути идолов на 4 локтя».
«Если кому-нибудь попала заноза в ногу перед изображениями идолов или же он уронил деньги перед ними, тогда он не должен нагибаться, чтобы вынуть эту занозу либо поднять деньги, потому что это выглядит, как будто он нагибается перед ними (идолами), а ему следует присесть на корточки либо повернуться спиною или боком к идолам, и тогда пусть он возьмет (занозу из ноги или деньги с земли)».
«Когда вода вытекает из самого лица идола, то не прикладывай своего рта к его рту, потому что это имеет такой вид, как будто целуешь идола».
«Еврею запрещено снимать шляпу перед королями или священниками, у которых на одеянии есть крест или которые носят таковой на груди, дабы не показалось, будто он делает поклон перед крестом.[145] Однако, чтобы не нарушать внешнее приличие, ему надо снять свой головной убор раньше, чем он увидит означенных лиц (стало быть, и крест), или же он должен как бы случайно в их присутствии уронить деньги и нагнуться, чтобы поднять их (его поведение, стало быть, должно иметь вид, как будто он оказывает такому лицу свое уважение, на самом деле же он имеет совсем другое намерение)».
«Перед государями или священниками, которые имеют крест на своем платье или носят на груди образ, как этого требует обычай владык, нельзя преклоняться или снимать шляпу, разве если это делается таким образом, что нельзя определить (для чего наклоняются); например, нарочно роняют деньги (и поднимают их), или же надо встать раньше, чем они придут, и вообще надо снимать шляпу и делать поклон до их приближения».
«Запрещено евреям в квартале или на улице, где они живут, отдавать внаймы либо продавать дома трем акумам, дабы не дошло до того, чтобы квартал или улица стали христианскими.[146] Продажа дома одному или двум акумам была прежде дозволена только для того, „чтобы дома эти служили амбарами, а не для жилья, так как иначе акумы стали бы держать в них своих идолов“. [147] Однако теперь, когда этого случая уже не бывает, евреям дозволяется отдавать внаймы либо продавать дома одному или двум акумам и для жилья».
«Не продают и не отдают внаймы дома трем акумам одновременно в еврейском квартале, но одному или двум можно продавать или отдавать внаймы сколько угодно, если мы не опасаемся, что он продаст дом либо отдаст внаймы другим».
«Но и там, где разрешается отдавать внаймы, позволили отдавать (дома) под склад, а не под жилище, потому что он постоянно держит в своем жилье идолов (Хага). Тем не менее в наше время есть обычай отдавать внаймы акумам и под жилище, потому что они уже не имеют обыкновения привозить в свои дома идолов».
«Считается большим грехом подарить что-нибудь акуму.[148] Тем не менее ради мира [149] бедным среди акумов дозволено подавать милостыню, навещать их больных, отдавать их покойникам последний долг и утешать родственников умершего, дабы акумы могли подумать, что евреи им друзья, так как они высказывают участие».
«Запрещено (еврею) давать безвозмездно подарок акуму, с которым он не знаком».
«Разрешается подавать милостыню их бедным, навещать их больных, хоронить их покойников, оплакивать (сих) последних и утешать носящих траур по ним ради мира и согласия».
«Акуму, с которым ты знаком, дарить разрешается, потому что оно (выходит) так, как будто (ты) ему это продаешь».[150]
«Запрещено еврею хвалить акума в его отсутствие, например говоря: „Что за красавец!“ (когда это человек красивой наружности)[151], но еще в тысячу раз строже запрещается прославлять его добродетели, например говоря: „Какой он добрый человек!”, или „Какой он ученый!“, или „Какой он умный человек!“ и т. д. Когда, однако, восхваляя телесную красоту акума, еврей намерен этим воздать хвалу Богу за то, что Он создал такое красивое существо, тогда это дозволяется [152], потому что еврей может хвалить Бога и ради красоты животного, а значит и акума».
«При рассказе о них (акумах) запрещено даже выражаться: „Как красив этот акум“; насколько же более запрещается с похвалою упоминать о его поступках или называть его черты, достойные любви. Но, когда при (таком) одобрении ты намерен лишь восхвалить Святого (Бога) – Слава Богу, что Он сотворил столь прекрасное создание, – тогда это дозволяется».
«Кто увидит красивые деревья либо прекрасные создания, будь это даже акум или животное, должен говорить: „Хвала Тебе, Господи Боже наш, Царь вселенной, что у Тебя есть подобное в Твоем мире“».
«Еврею запрещено принимать участие в свадебном пире акума, даже когда есть возможность взять с собою собственные кушанья и своего же лакея (т. е. есть кошерно), потому что отсюда могли бы возникнуть