seemed to mind. “Yes,” said Max, “although he prefers music that is not too fast. It’s his arthritis.”

Ah bon? Well, tonight there will be music of every speed. It is the village fete, un repas dansant. There will be an accordion band, and a diji from Avignon who will play the more modern tunes. With records,” she added, in case Max was not fully up to date with contemporary developments in the world of music, “as in a discotheque.”

Max nodded. “I hope you’ll be going, madame.”

“Of course. Everyone in the village will be there.” She raised herself up on tiptoe and executed a surprisingly accomplished pirouette. “Everyone will dance.”

For a brief moment, Max thought of Fanny, of dancing with Fanny under the stars. He looked at his watch. “I’d better go. He’s supposed to be arriving in the village quite soon, and he won’t know how to find the house.”

In fact, Charlie had been so anxious to get away from everything and everyone connected with luxury real estate that he had made an early start from Monte Carlo, and had already reached the village. Pulling up in front of the cafe, he stepped out of his large rented Mercedes and looked around the square with cheerful interest.

There was no mistaking him for a native of Saint-Pons. He was dressed very much a l’anglais: a double-breasted blazer with a multitude of brass buttons, pale gray flannels, a glaringly new Panama hat-all in all, an apparition from another world, and one the locals were studying with sidelong glances of discreet curiosity. Catching the eye of one of them, an elderly woman, Charlie raised his hat. “Bonjour, my dear, bonjour.”

Alas, that was very nearly the full extent of his French vocabulary. He had progressed a step beyond the traditional English method of communicating with foreigners-that is, to speak English very slowly and at maximum volume-but it was only a short step, and frequently unintelligible. Indeed, it was a language that had never been heard before in Saint-Pons, or anywhere else, for that matter: basically English, but with an “o” or an “a” or sometimes an “oo” added to the end of a word to give it that authentic continental flavor, with the occasional Spanish or Italian flourish thrown in for added confusion.

Leaving the car in front of the cafe, Charlie went inside to attend to what had suddenly become a pressing need. “Por favor, madame,” he said to the woman behind the bar, “toilettoes?” She looked up from her paper and jerked her head toward the back of the cafe. Charlie hurried off with a thankful sigh.

When Max got down to the village, he found the square teeming with activity in preparation for the evening’s revels. Half a dozen men were on ladders, stringing colored lights through the branches of the plane trees; others were arranging the rows of trestle tables and benches that took up much of the square; and a third group, scowling, unshaven, noisy, and irritated, had just jumped out of a huge truck that was loaded with scaffolding and wooden planks. These were to be transformed into a stage for the band, but unfortunately-and this was the cause of the scowls and the irritation-the truck was unable to reach or even get close to the area reserved for the stage. The way was blocked because some cretin had parked his Mercedes in front of the cafe. The driver of the truck leaned into the cabin, put his hand on the horn, and left it there.

The cretin, having completed successful negotiations for a cup of coffee to be served to him on the terrace, emerged, jaunty and relieved, from the door of the cafe as Max arrived. Their pleasure at seeing one another was cut short by a bellow from the truck driver.

“If that were my Mercedes, Charlie, I think I’d move it before they use the truck to shove it out of the way.”

“Oh God.” Charlie went over to the car, waving his hands in what he hoped were apologetic gestures. “Pardonnay, pardonnay. Frightfully sorry.” And with that, he backed the Mercedes out of the square, narrowly missing a trestle table and the cafe dog as he went.

Madame came out with a cup of coffee, and looked in vain for the man who had ordered it. She turned to Max, shaking her head. “I’m always getting caught like that,” she said. “They come in, they do their business, they disappear. As if I were running a pissotiere.

Max explained the problem, and ordered coffee for himself and, by way of a peace offering, for the men with the truck. He sat back and tilted his face up to the sun, smiling at the thought of having Charlie stay for a few days. It would be fun to introduce him to a different kind of life, especially with a pretty girl to keep him on his toes. The Panama hat would have to go, though. It reminded Max of the uniform worn by a certain kind of Englishman that he detested-loud, pink, and bumptious-which Charlie certainly was not.

“Sorry about that.” Charlie had returned, stripping off his blazer and draping it over the back of his chair before sitting down. “You’re looking well, you old bugger. Suits you down here. But I thought you said this was a quiet little place where nothing happened. What’s going on? You must have told them I was coming.”

The men from the truck were starting to erect the scaffolding framework that would support the wooden stage. Immediately in front of it was an area left clear for dancing, with the tables and benches lining the remaining three sides of the square. “Tonight is the annual village knees-up,” said Max. “Dinner, dancing, fairy lights, the works. Maybe even balloons. I’ll get tickets for us from the cafe before we leave. You don’t know how lucky you are-you’ll meet everybody from the mayor to the baker’s daughter.”

At the mention of what he took to be a young and no doubt voluptuous woman, Charlie rubbed his hands and looked hopeful. “Better polish up my French. You never know.”

“How’s your American?”

Charlie gave Max a speculative look. “Is there something you want to tell me?”

Max went through the story of Christie’s arrival, including the visit to the lawyer and the episode with the cast-iron skillet. “Ah,” said Charlie, “I was going to ask you about your head. You were forcing your attentions on the poor helpless girl, were you? What a nasty brute you are. A slave to testosterone. You should be ashamed of yourself.”

“If you must know, Charlie, she’s not my type-she’s a blonde. You know how I feel about blondes.”

Charlie raised a finger. “You were just unlucky with my sister.” He shook his head, and added, “Weren’t we all? Actually, I’ve known some very pleasant blondes. Did I ever tell you about the one I found kipping in a flat in Eaton Square when I went round to take the measurements?”

Max brushed the sleeping blonde away. “As it happens, I’ve rather got my eye on a young lady from the village.” Realizing how prim he was sounding, he hurried on. “Anyway, Christie’s terrific. I’m sure you’ll like her.”

“Pretty?”

“Very. And she knows a bit about wine. You’ll be able to have a good old gargle-and-spit together.”

They ordered more coffee, and Max went on to describe what he’d learned from Roussel’s confession in the cave. Charlie’s eyebrows, never at rest for long, went up and down with each revelation. “Sounds to me,” he said, “as though you could be on to a little winner with that wine. I’d love to have a taste of it.”

“And I’d love to know who’s buying it. I’ve asked Roussel to draw off a couple of bottles and bring them over to the house. It’s young-only been in the barrels since last October. But you’ll get an idea of what it’s like.”

While they were talking, a small, exuberantly colored van-Monsieur La Fete painted in Day-Glo pink on its frog-green side-had managed to nose its way through the square to park by the stage. Then the driver, perhaps Monsieur La Fete himself, finished hooking up an amplifier and microphone to the loudspeakers he had attached to the scaffolding. He stood back to light a cigarette before throwing a switch on the amplifier. The square was instantly filled with electronic screeches and burps, scattering the pigeons and causing the cafe dog to raise his head and howl. The driver made some adjustments to the controls and flicked the microphone with his index finger. “Un… deux… trois… Bonjour Saint- Pons!” More screeching followed. The dog pursed his lips, retreated into the cafe, and found a haven of relative peace in the space beneath the pinball machine.

Вы читаете A Good Year
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату