первые заморозки... и Сафиро поняла, что носит под сердцем ребенка Сойера.
Сидя на качелях, которые сделал ей Сойер, она наблюдала за ходившим в загоне Корахе.
Сойер уехал на Сладкоежке, а жеребца оставил в Ла-Эскондиде. Теперь Корахе стучал копытом по мерзлой земле.
Взгляд девушки упал на розовые клумбы. Бархатные листья поблескивали инеем. Казалось, цветы покрыты бриллиантовой крошкой.
Розы... Девушка вспомнила, как в день отъезда Сойер усыпал ее постель этими прекрасными цветами. Сердце ее сжалось.
Она положила руку на живот, и слезы наконец полились у нее из глаз.
Сафиро стояла, нагнувшись к грядке, и собирала семена, то и дело вытирая рукавом пот со лба. Ветер трепал ее волосы и юбку, но солнце пригревало по-летнему.
Девушка выпрямилась и с улыбкой взглянула на забор, которым Макловио обнес огород. Старик очень старался загладить свою вину – ведь из-за него прошлым летом сгорели все овощи.
Еще Макловио огородил два больших пастбища. Теперь у Панчи, Райо, Мистера и лошадей появились обширные выгулы. Там животные могли вдоволь бегать, резвиться и щипать травку.
На деньги, оставленные Сойером, монахини купили для Сафиро скот и птицу. Тья, Асукар, Педро и Лоренсо ухаживали за поросятами, овцами и курами. Мясо, яйца, шерсть и молоко они продавали в ближайших деревнях, а на вырученные деньги покупали все необходимое.
Все хорошо, думала Сафиро. Только ее сердце разбито навсегда. Всю жизнь она будет тосковать по Сойеру. Но ей не суждено увидеть его еще раз.
Смахнув слезы, она снова нагнулась и принялась собирать семена.
Неожиданно девушкой овладело какое-то странное чувство. Сначала она подумала, что это страх, но нет. Она дрожала не от холода и не от ужаса, а скорее от радости.
Что с ней происходит? Почему ей хочется прыгать, петь и плясать? Сердце ее вдруг встрепенулось. Сафиро сжала сапфир. Улыбка заиграла на ее губах, но она все еще не понимала, в чем причина столь неожиданной радости.
Приятное предчувствие захлестнуло ее теплой волной. Голова шла кругом.
Сафиро стояла в огороде и прислушивалась к себе, к своему внутреннему голосу.
И тут она поняла.
Подпрыгивая, она выбежала во двор. Юбка зацепилась за гвоздь, и ткань с треском порвалась, но молодая женщина не обратила на это внимания. Она летела по двору мимо Тья и Асукар, мимо Макловио, Лоренсо и Педро.
Когда она бежала к выходу из Ла-Эскондиды, то услышала крик:
– Сафиро! Я вернулся, Сафиро!
Она пошатнулась и ухватилась за дерево, чтобы не упасть, с нетерпением взглянула на ворота. Это был самый счастливый день в жизни Сафиро.
Наконец он появился. Верхом на Сладкоежке, в своем черном плаще, развевавшемся по ветру.
Сойер!
Сафиро хотела позвать его, но от радости не могла вымолвить ни слова.
За Сойером ехал фургон. Там сидели дети и невероятно уродливая собачонка.
Фургоном правил Аира. Девушка сразу поняла, что это он черные волосы, голубые глаза и ослепительная улыбка. За его спиной сидели Такер, Джесс и Дженна. У Такера были рыжие волосы и зеленые глаза, а у близнецов – русые волосы и карие глаза.
Красотка сидела рядом с Айрой и виляла хвостом. Казалось это животное окунули по крайней мере в десяток бочонков с разной краской, чтобы добиться столь пестрой расцветки. Она лаяла так радостно, как лают только очень любимые собаки.
– Сафиро!
Девушка подняла глаза. Этого мужчину она любила всем сердцем.
– Я вернулся. – Сойер спрыгнул с лошади и заключил Сафиро в свои крепкие объятия.
Она и не мечтала о том, что эти руки когда-нибудь вновь обнимут ее.
– Я привез своих братьев и сестру. – Сойер уткнулся в ее волосы. От радостного волнения у него кружилась голова. – Аира, – позвал он, – Такер, Джесс, Дженна! Идите познакомьтесь с Сафиро!
Дети вылезли из фургона, по очереди пожали руку Сафиро. Сойер спять прижал ее к своей груди.
– Городок, – прошептал он. – У меня есть деньги. Сейчас в школе каникулы, и дети не учатся. Я привез их с собой – моих братьев и сестру. Мы построим городок, Сафиро. С большим магазином, на прилавке которого будет стоять банка с леденцами.
Она не понимала, что он говорил, но это не имело значения. Главное, что он здесь. Он вернулся!
– У меня есть деньги, – повторил Сойер. – Мне пришлось еще немного побыть Повелителем Ночи. Каждый раз, выходя в ночной рейд, я думал о тебе, о твоей давней мечте жить в городке.
Молодой человек отстранился и заглянул в удивительные голубые глаза Сафиро.
– Ла-Эскондида будет городом, Сафиро! Мы построим дома, привезем сюда людей. Это будет настоящий город!