– Да, он потерял память, – перебила ее Сафиро, – но раньше он мог быть жестоким человеком. Сейчас он просто забыл про свою жестокость, но в любой момент может вспомнить. Что, если он знаком с Луисом? А может, он полицейский? Ведь мои старики до сих пор в розыске. Нет, мне нельзя встречаться с этим Сойером! Он...

Девушка замолчала. Знакомый ужас охватил ее. Во рту пересохло, сердце заколотилось, стало трудно дышать. Сафиро прижала руку к груди. Казалось, она вот-вот лишится чувств.

– Сес... сестры, он... Санта-Мария, он опасный человек! Я знала, что это случится!

– Но почему, Сафиро? – Сестра Кармелита с тревогой смотрела в широко раскрытые глаза девушки. – Ты не можешь быть уверена...

Не дослушав монахиню, Сафиро выскочила из комнаты и понеслась по темному коридору. Перепрыгивая через ступеньки, она сбежала по лестнице. Кровь стучала в висках. Девушка рывком распахнула дверь... И налетела на гору мускулов.

Золотистые, как у льва, глаза, казалось, проникали в самую душу. Мужчина был огромен. От его фигуры исходила такая сила, что хотелось упасть на колени.

Девушка попятилась.

Незнакомец шагнул к ней и встал, скрестив на груди руки. Его тень накрыла Сафиро, и она показалась себе маленькой и беспомощной.

Девушка, не помня себя, выскочила из монастыря, пробежала через двор и исчезла в лесу.

Мужчина бежал за ней. Она слышала, как трещат ветки под его ногами, спиной чувствовала его взгляд.

Санта-Мария, он гонится за ней по лесу, словно он хищник, а она его добыча!

Страх придал ей сил. Сафиро летела по лесу, будто на крыльях. Наконец деревья кончились, впереди замаячил солнечный свет. Она выбежала на усыпанную галькой землю, окружавшую предгорья.

Но уйти не удалось.

Мужчина схватил ее и легко, как пушинку, оторвал от земли.

В этот миг сердце подсказало девушке, что этот человек, кто бы он ни был, призван навсегда изменить ее жизнь.

Глава 2

Крик Сафиро прокатился по горам многократно усиленным эхом. Звук получился такой, будто целое племя дикарей истязало тысячу женщин. Сойер зажал ей рот ладонью. «Что эта девушка делала в монастыре?»

В руку ему уперлось что-то твердое. Он опустил глаза и увидел, что на шее у девушки висит сапфир на толстой золотой цепочке.

«Откуда эта нищенка взяла такую драгоценность?»

Подозрения Сойера усилились. Он вспомнил, как она выбежала из монастыря, как чуть не упала от страха, столкнувшись с ним в дверях. «Воровка!»

– Прекрати орать, – прошипел он ей на ухо, – и скажи, что ты делала в монастыре. Ты украла этот сапфир у сестер-монахинь?

Она вывернулась и укусила его за палец. Сойер взвыл от боли.

– Черт возьми, женщина!

Он отдернул руку, но девушку не отпустил. Это было нелегко. Девчонка вырывалась, извивалась в его руках, как дюжина лютых змей.

Сойер повернул девушку к себе лицом, и она начала хлестать его по щекам. Разозлившись, молодой человек схватил ее за руки, крепко сжал. Он взглянул на воровку... и застыл.

В монастыре Сойер не успел разглядеть девушку, и теперь стоял, зачарованный ее неземной красотой. Ясные синие глаза метали молнии, на высоких скулах горел гневный румянец, алые губы были сердито поджаты, а пышная грудь колыхалась.

Сойер не помнил ничего, кроме своего имени. Он не имел понятия, кто он такой, где жил и чем занимался. Но одно он знал точно: эта незнакомка, что стояла сейчас перед ним, – самая красивая женщина на свете.

Почти не сознавая, что делает, молодой человек отпустил руку девушки и потянулся к ее волосам.

Сафиро не преминула воспользоваться моментом. Собрав все силы, она выдернула вторую руку, резко развернулась и понеслась вверх по склону горы. Дважды она упала, но все же успешно добралась до входа в Ла-Эскондиду. Вот и Марипоса. Спрыгнула с камня, потянулась, выгибая спину, и зевнула.

Сафиро прошмыгнула мимо зверя и юркнула в проход между скалами, скрытый валунами и кустарником. Сойер гнался за ней, но ему было труднее подниматься в гору: он не знал тропинку, а главное, после девушки вниз сыпались камни и сучья, и ему приходилось обходить препятствия.

Скрывшись за валунами, Сафиро толкнула широкие дубовые ворота, ведущие в Ла-Эскондиду. Тяжелые створки медленно, со скрипом распахнулись. Девушка скользнула в скалистое убежище и навалилась на ворота, чтобы побыстрее их закрыть.

Но не успела она перевести дух, как раздалось звериное рычание, а вслед за ним – жуткий человеческий вопль.

Сойер встретился с Марипосой!

Сафиро позвала на помощь своих стариков, и они кое-как притащили Сойера в хижину. Трижды его роняли во дворе, ударили головой о входную дверь, волоком подняли по лестнице и наконец положили на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату