22 декабря 1886 г. заколол кинжалом спавшую рядом с ним жену, а затем задушил двух своих дочерей — 7 лет и 6 недель. Сначала Н. отпирался, старался возбудить подозрение против других лиц, наконец чистосердечно сознался и просил, чтобы его казнили.
Н. происходил из здоровой семьи, раньше был здоров, считался дельным и всеми уважаемым коммерсантом, жил в согласии с женой. За последние годы подпал под сильное влияние одной метрессы, которая сумела привлечь его к себе и сделать послушным своим орудием.
Свои отношения к этой госпоже он удачно скрывал и от жены, и вообще от всех окружающих.
Под влиянием своей любовницы он сделался жено- и детоубийцей. Эта чудовищная женщина сумела воспользоваться его слабоволием и безумной страстью, она возбуждала в нем ревность и постоянно указывала ему, что только путем брака он может сохранить связь с нею. После совершения преступления он заставил своего маленького племянника связать его как якобы жертву убийц и потребовал от него молчания, угрожая в противном случае смертью. Когда пришли люди, он пытался разыграть роль несчастного отца, пораженного горем.
После признания он обнаружил глубокое раскаяние. Во время 2-летнего расследования и на суде, где дело разбиралось несколько раз, он не обнаружил никаких признаков душевного расстройства.
Свою безумную любовь к куртизанке он мог объяснить только своего рода внушением. На жену он никогда не имел поводов жаловаться. Никаких следов ненормально сильного или извращенного полового влечения у него нельзя было найти. Это был примечательный случай преступления, совершенного исключительно под влиянием страсти. Раскаяние, угрызения совести показывали, что он не страдал отсутствием нравственного чувства. Он был признан психически здоровым. Наличие непреодолимого влечения было отвергнуто
X., 36 лет, имеет 4 детей, происходит от матери, страдавшей тяжелой невропатией, и от отца- психопата; с 5 лет начала заниматься мастурбацией, в 10 лет испытала меланхолический приступ, во время которого ее преследовала мысль, что она за грехи не попадет на небо; после этого она сделалась нервной, возбужденной, стала страдать неврастенией; в 17 лет влюбилась в одного мужчину, но родители воспротивились браку с ним. С этого времени стали обнаруживаться признаки истерии. На 21-м году вышла замуж за человека, много старше нее, обладавшего очень вялым темпераментом; супружеские сношения никогда не доставляли ей удовлетворения, так что после каждого полового акта она испытывала сильнейшее сексуальное возбуждение, которое ей с трудом удавалось успокоить при помощи мастурбации. Ее неудовлетворенное половое влечение доставляло ей ужасные страдания; она все больше и больше предавалась онанизму, заболела истероневрастенией, сделалась капризной и сварливой, в силу чего и без того не особенно горячая привязанность между супругами стала еще более охладевать.
После 9 лет душевных и физических страданий X. поддалась соблазну со стороны одного мужчины, в объятиях которого она нашла наконец то удовлетворение, которого так долго ждала.
Зато ее стало преследовать сознание, что она нарушила супружескую верность; ее пугала мысль, что она сойдет с ума. Не раз она была близка к самоубийству, и только мысль о детях удерживала ее от этого.
Она боялась смотреть прямо в глаза своему мужу, которого она не могла не уважать за его благородные душевные качества; сознание, что она должна скрывать от него такую ужасную тайну, доставляло ей страшные страдания.
Хотя в объятиях своего любовника она находила полное удовлетворение и испытывала невыразимое чувственное наслаждение, она не раз делала усилия бросить путь греха, но все ее старания были напрасны. Все больше и больше подпадала она под влияние своего любовника, который знал свою власть над нею и злоупотреблял этой властью. Ему стоило только сделать вид, что он хочет ее бросить, чтобы она готова была исполнить все его приказания. Эту привязанность несчастной женщины он эксплуатировал исключительно для удовлетворения своей чувственности, которая с течением времени стала принимать извращенный характер: послушная рабыня не смела отказать ему ни в одном его желании.
Близкая к отчаянию, X. обратилась ко мне за медицинским советом; она заявила, что у нее нет больше сил идти этим терновым путем. Какая-то непреодолимая страсть, внушающая ей самой отвращение, влечет ее к человеку, которого она не любит, но которого она тем не менее не в состоянии бросить. В то же время постоянная боязнь, что ее позорная тайна будет открыта, и мучительное сознание, что она нарушила человеческие и божеские законы, доставляют ей невыносимые страдания.
При всем том она испытывала величайшие муки при мысли, что может лишиться своего возлюбленного, который действительно угрожал этим каждый раз, когда она не исполняла какого-либо его желания. Этим он достигал неограниченной власти над нею, и она делалась послушным орудием в его руках.
Само собой разумеется, что в ужасном случае, описанном в наблюдении 233, и во многих других аналогичных случаях нельзя отрицать наличие вменяемости, так что при современном положении вещей, когда неспециалистам совершенно недоступен тонкий анализ мотивов преступления и когда юристов в угоду логическому формализму систематически держат вдали от всякой психологии, при таком положении вещей нельзя ожидать, чтобы судьи и присяжные придавали значение явлениям полового подчинения, тем более что при половом подчинении самый мотив к совершению наказуемого поступка не является патологическим, а интенсивность того или иного мотива сама по себе не может быть принята во внимание.
Тем не менее в подобных случаях необходимо взвесить, сохранена ли восприимчивость к моральным контрмотивам, или эта восприимчивость утрачена; в последнем случае мы имеем дело с нарушением психического равновесия.
Не подлежит сомнению, что в этих случаях имеет место приобретенная моральная слабость особого рода, которая оказывает влияние на вменяемость. При преступлениях, совершенных под чьим-нибудь влиянием, наличие полового подчинения должно всегда играть роль смягчающего вину обстоятельства.
НАНЕСЕНИЕ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ, ГРАБЕЖ, ВОРОВСТВО НА ПОЧВЕ ШЕТИШИЗМА
(Австрия, § 190; Германия, § 249 (грабеж); Австрия, § 171 и 460; Германия, § 242 (воровство)
Из общей части (см. соответствующую главу) мы знаем, что патологический фетишизм может быть причиной преступлений. До сих пор описаны случаи отрезания кос, открытого похищения или воровства женского белья, носовых платков, чулок, женской обуви, шелковой ткани. То, что субъекты, совершающие такие преступления, отягощены тяжелым психическим расстройством, не подлежит никакому сомнению. Но для того чтобы принять в том или ином случае отсутствие свободы воли и, следовательно, невменяемость преступника, необходимо доказать, что преступление совершено под влиянием непреодолимого влечения — либо в смысле импульсивного действия, либо в форме слабоумия, делающего невозможным подавление извращенных стремлений.
Подобного рода преступления — в особенности ввиду того, что самый способ их выполнения достаточно своеобразен, что отличает их от простого грабежа и воровства, — требуют во всяком случае судебно-медицинского исследования. Но что такое преступление само по себе может возникнуть и без всякой психопатической подкладки, это доказывают те редкие случаи отрезания косы1, когда в основе лежит простое корыстолюбие.