– Очаровашка! Она не для тебя.
– Да? Спасибо за совет.
– Я серьезно. Помнишь, я говорила о ней как о принцессе-ледышке?
Тревис мрачно взглянул на Пегги:
– Ты ошибаешься.
– Нет. Не думаю. Девочка, назвавшая мне ее имя, добавила, что у нее кусок льда вместо сердца.
Тревис улыбнулся:
– Я интересуюсь не сердцем, – и нырнул в толпу, в которой его временами похлопывали по плечу и выкрикивали что-то вслед, пока наконец не добрался до холла – и до Александры Торп.
Она все еще беседовала с председательницей организационного совета. Она стояла к нему спиной, и он задержался на некоторое время, наслаждаясь зрелищем: золотистые волосы, падающие на плечи; прямая изящная спина, обнаженная почти до талии; округлая попка, подчеркнутая шелковой, гранатового цвета, юбкой; ножки, которые называют «растущими от шеи», упакованные в черные чулки и туфельки на высоченных каблуках…
Интересно, что обнаружится под этим соблазнительным одеянием, притворяющимся платьем, когда он сегодня ночью его снимет? Черный шелковый бюстгальтер? Узенькая полоска шелка, гордо именующаяся трусиками? Его тело напряглось. Или вообще ничего не окажется, кроме чулок на поясе? Его пальцы заныли. Слишком хотелось поскорее узнать это. Он шагнул к ней, потом замедлил шаги. Что-то не так. Это читалось в развороте ее плеч, наклоне головы. Он взглянул мимо, на ее пожилую собеседницу. Та улыбалась, но выражение ее лица было просительным. Он подошел ближе и услышал достаточно, чтобы убедиться в своей правоте.
– Это не займет много времени, – поймал он фразу. – Если бы вы и ваш холостяк позволили людям с телевидения немного поснимать вас и дали короткое интервью… Это была бы великолепная реклама для аукциона.
– Он не «мой холостяк», – сказала Александра Торп. – Вы не поняли, миссис Роудз… Я не могу. Правда не могу.
Тревис выступил вперед и сказал ей, что она останется и сможет. Он начал говорить, по-техасски растягивая слова. Медлительность произношения слов помогала справиться с участившимся сердцебиением. Он назвал ее «солнышком», с удовольствием наблюдая, как вспыхнули при этом ее глаза. Она была сбита с толку, ее раздирали внутренние противоречия… А потом внезапно все переменилось.
Как будто бы женщина опустила вуаль. Или надела маску. Да, именно так. Александра Торп исчезла за маской, и нынче вечером уже не в первый раз. Она перешла от неприкрытого томления к смущению, от жажды к недоумению. Она или не знала, что способна на столь сильное желание, или не желала этого знать. Теперь она скрывается за маской хозяйки аристократического салона.
Инстинкт и злость говорили ему, что надо сжать ее в объятиях и поцелуями стереть с лица надменную улыбку. Он самодовольно подумал, что способен не только заставить ее снова захотеть его, но даже умолять об этом. Стоит лишь обнять ее.
Здравый смысл – жалкие остатки, уцелевшие после разыгравшейся бури желания, – предупреждал его, что это будет ошибкой. Лучше пока подстраиваться под ее правила игры и поглядеть, как планирует ее закончить Александра Торп.
Когда они вышли в центр танцевального зала, раздались аплодисменты. Оркестр прекратил играть, и председательница подошла к микрофону.
– Дамы и господа, с удовольствием представляю вам Александру Торп и ее приз!
Смех и снова аплодисменты. Алекс улыбнулась и обернулась к Тревису, но ее улыбка быстро померкла, когда она увидела, как он смотрит на нее. Оркестр начал играть. Полилась вкрадчивая романтическая мелодия. Тревис заключил Алекс в объятия.
– Вы хорошо танцуете, мисс Торп, – мягко прошептал он. – Вы знаете, как найти свой ритм.
– Я прекрасно танцую. И мне не нравится, когда меня так сильно прижимают.
Тревис улыбнулся и прижал ее еще сильнее.
– Мне кажется, вы зря переживаете. Не потому ли это, – он сделал нарочито длительную паузу, – что вы недостаточно
Алекс покраснела.
– Не понимаю, что вы хотите сказать.
– Возможно, вам не попался подходящий мужчина.
Она покраснела еще больше. Какое удовольствие видеть, как тает ее надменность и улетучивается высокомерное пренебрежение всем окружающим!
– Я мог бы провести вас шаг за шагом в страну вашей мечты, мисс Торп. Вы должны признаться, что хотели бы, чтобы я был вашим учителем.
– Довольно! – Алекс попыталась освободиться, но тщетно.
– Так зачем вы заплатили за меня двадцать тысяч баксов, солнышко? – Тревис усмехнулся сквозь зубы. – По вашему лицу можно читать как по раскрытой книге, мисс Торп. Вы разрываетесь между желаниями врезать мне в челюсть и, поджав хвост, удрать, как испуганная кошка.
– У меня нет привычки удирать! – ее голос зазвенел от ярости. – Но в первой части вы не ошиблись.
– В любом случае за нами наблюдают пять сотен человек и телекамера. Неужели вы действительно хотите дать повод для скандала, мисс Торп?