безопасности. Кроме того, наверняка ни у кого из них не было под рукой номера её телефона, тем более сотового.
— Слушай, у тебя что, другое свидание назначено? Ты хочешь побыстрее закончить наш обед?
Она недоуменно уставилась на Клайда.
— Ты то и дело выглядываешь на улицу, словно высматриваешь потерянного любовника.
— Я получила странный звонок по дороге сюда. Звонивший не назвался. Сказал, что, когда я вышла из дома, за мной следили. Я не хотела тебе говорить, не хотела портить вечер. Он сказал, что это худощавый мужчина на сером хэтчбеке, что он сидел в машине, явно поджидая меня. Возможно, это какая- то шутка, но…
Реакция Клайда удивила её.
— Чёрт побери, тебе только ещё таких дурацких звонков не хватает в довершение всего.
— Это заставило меня немного поволноваться, вот и всё, — быстро сказала она.
Она вытерла салфеткой капли воды со стола и развернула чертежи, прижав их по краям плошками с чипсами и соусом сальса. Клайд склонился над столом, разглядывая чертежи. На них был план изменённого первого этажа его дома, а также надстройки. Сводчатый потолок новой комнаты был впечатляющим как изнутри, так и снаружи.
Однако планы планами, а у Клайда из головы не шёл этот анонимный звонок. И поминал он при этом кота отнюдь не добрым словом. Зачем нужно было Джо расстраивать Райан? Возможно, увиденная им машина принадлежала кому-то из соседей или их гостей, а Джо дал волю своему воображению. Этот чёртов кот просто не может не совать свой нос в чужие дела! И что он делал возле дома Райан? Или, в самóм доме? Непроизвольно Клайд тоже стал поглядывать сквозь ажурную стену на медленно проезжающие автомобили, гадая, действительно ли кто-то преследовал Райан. Кроме того, она была не единственной, кому Джо звонил в тот вечер.
Клайд собирался выйти из дома, когда позвонил Макс, направлявшийся из Сан-Франциско в Соному. Ему снова звонил тот же неизвестный информатор, что и прежде. Макс всегда рассказывал Клайду об этих звонках, поскольку они выводили его из себя. Осведомитель никогда не называл своё имя, и полиция так и не смогла выяснить, кто это. Одно было ясно – он не был обычным информатором, поскольку ни разу не потребовал вознаграждения.
Только вот никакой возможности ограничить доступ Джо к телефону не было.
Однако не зашёл ли в этот вечер информатор слишком далеко? Он сказал Харперу, что адрес Кертиса Фарджера в Сан-Андреасе – ложный, что на самом деле Кертис жил у своего дяди где-то в горах. Откуда кот мог узнать о малолетнем узнике больше, чем Гарса или Дэвис, которые его допрашивали, да ещё так быстро?
На этот раз Клайд не понимал, какие основания были у Джо для этих сообщений. Положим, он видел, что кто-то проехал по улице сразу после Райан. Возможно, мнимый преследователь отправился в магазин за молоком или за пивом, Джо поддался порыву, вцепился в ненадёжные «факты», которые только запутывали расследование, Клайду было неприятно так думать о своём коте.
Конечно, в прошлом ему случалось недооценивать Джо, но с этими звонками, похоже, он переборщил – напугал Райан и, возможно, направил Картера по ложному следу. А он, Клайд, даже не может ничего сказать, чтобы предостеречь Макса от пустой траты времени. Не скажет же он «Это звонил мой кот, и на этот раз, честно говоря, он зашёл слишком далеко».
Да уж.
Клайд всё ещё сердился, никак не желая признать, что причина его растерянности и гнева – всё возрастающее почтение к способностям маленького охотника. Глубоко уязвлённый поведением Джо, пытаясь отвлечься, он сосредоточился на чертежах.
Первая стадия перестройки его скромного домика предусматривала меньшую из двух спален отвести под чулан и лестницу на второй, надстроенный этаж. Райан собиралась поднять крышу так, чтобы её скаты образовали две новые стены. Она сказала, что это самый быстрый и экономичный подход, и Клайду это показалось разумным. Новая хозяйская спальня должна была обрести камин, пару встроенных шкафов, ванную комнату, а в большой комнате-студии разместится ещё один камин. Оба камина будут газовыми, но их легко можно превратить в дровяные. Ни Клайд, ни Райан не обмолвились, что жильё, которое должно было в результате получиться, прекрасно подходило для супружеской пары.
Подошёл официант. Пока они делали заказ, Клайд снова поглядел на улицу, где был припаркован автомобиль Райан. Несколько туристов, проходя мимо, заглянули в машину. По обыкновению праздных гуляк так и тянет заглянуть в пустую кабину.
— Снять крышу – дело одного дня, — сказала Райан. — Затем надо убрать торцевые стены. Несколько дней понадобится, чтобы снова поставить стены и настелить новую крышу. Тогда мы обезопасим себя от дождя, и неважно, что там выкинет погода.
«Или правосудие», — подумала она, но сказала:
— Мой дядя Скотти поможет нам в работе. Это брат моего отца. Клайд кивнул. — Даллас зовет его красномордым ирландским гулякой с шотландским именем и разумом гениального шахматиста, засмеялась она. — Скотти обожает всё анализировать, и досконально разбираться в любой задачке. Это он привил мне любовь ко всяким головоломкам, из-за него я стала заниматься архитектурой. Когда я была маленькой. он учил меня использовать возможности пространства. А ещё конструированию – через простые игры, которые так любят дети. С другой стороны, такие игры оказываются чрезвычайно полезными в плане обучения.
Её взгляд посерьёзнел. «К сожалению, он никогда не говорил мне, что делать, если находишь труп в своём гараже. Что это за странная загадка?» – Подумала она, а вслух сказала:
— Даллас звонил Харперу. Они с Чарли отменили круиз и возвращаются домой.
— Да, Харпер звонил как раз перед моим уходом. Они в пути, собираются сегодня остановиться где- нибудь среди виноградников, потом провести денек-другой в Сан-Андреасе, чтобы выяснить, чем там занимался этот пацан.
— Ничего себе медовый месяц.
— Даллас сказал, что ты ещё раз говорила с мальчишкой. Что-нибудь удалось узнать?
— С ним очень трудно общаться. То ли он напуган, то ли просто не хочет, чтобы кто-то совал нос в его жизнь. Вообще, это ужасно – считать десятилетнего ребенка начисто лишённым совести, но такую возможность исключать нельзя. Впрочем, — добавила она, — может быть, он просто изо всех сил пытается защитить своего деда.
— Ты считаешь, что взрыв подстроил старик?
— Его сын сидит за изготовление наркотиков. То, что Харпер не смог привлечь дедулю к ответственности, могло внушить старикану желание поквитаться.
— Да уж, поквитался. Мне кажется, он переборщил. А тебе не приходило в голову, что там, в Сан- Андреасе, мальчик мог скопировать твои ключи от грузовика?
— Возможно. Это первое, о чем меня спросил Даллас. У нас обоих были ключи – и у меня, и у Скотти. Мне кажется, мои вполне могли пропасть на несколько часов, а я этого не заметила. Но если… — продолжила она, передернув плечами. — Если это действительно так, кто велел ему выкрасть ключи?
Клайд намазал тортилью маслом.
— Что бы ни выяснилось про этого ребёнка, похоже, департамент подержит его некоторое время у себя. Харпер сказал, что тюрьма для несовершеннолетних его пока забрать не может. Он только что говорил об этом с Далласом. У них месяц назад пожар приключился, так большая часть здания сгорела, а временные помещения недостаточно безопасны. В Управлении по делам несовершеннолетних сказали, что пусть уж лучше он остается у нас.
— А когда Макс тебе звонил, ты с Чарли разговаривал?
Он кивнул.
— Она вчера встречалась в городе с Кейт Осборн, пока Максу нужно было 6ыло сделать несколько звонков и повидаться с парой друзей Далласа из тамошнего департамента. Они собираются проверить связи Руперта в Сан-Франциско, — сказал он, понизив голос.
— Понятно, его подружек, — сказала Райан. — Что ж, это радует,
— Подружек и их приятелей. Может, они откопают одного-двух ревнивых любовничков, обнаружат что-нибудь, за что можно зацепиться.