Никому и ничем не обязаны. Идем, куда хотим. Мама, а в Рим можно?
– В Рим?
– Да, в Рим. Это такой красивый город! Там так много людей! – глаза девочки сияли, голос звенел, как серебро.
Легкомыслие молодости надежно защищало юное сердце от чужой подлости, неблагодарности, трусости и обмана. Привычная жизнь рухнула, но Лиина была только рада этому.
Что было в прошлом? Скудность и одиночество. О таком не жалеют. Ну не станет она почетной женой царского наследника, не скроют от нее глухие стены дворцового гинекея ни солнце, ни ветер, ни все дороги мироздания. А самое главное, и девочка верит – придет день и она обязательно встретит на одной из этих дорог свою любовь.
Любовь. Ту самую, которой никогда не торгуют. Единственную, неподдельную, неразменную. Одну и на всю жизнь, как это было у ее матери!
1
Поручни – то же, что поручи, браслеты.
2
Поножи – часть лат, коими закрывалась голень; то же, что поручи и налокотники на руках.
3
Турма – подразделение древнеримской конницы (около 30 всадников), входившее в состав легиона; делилась на три декурии (отделения).
4
Тысяцкий – военный предводитель народного ополчения, тысячи.
5
Сестерций – древнеримская монета.
6
Динарий – древнеримская монета; 10 динариев равны четырем сестерциям.
7
Центурион – командир подразделения (центурии) в древнеримском легионе.
8
Центурия – отряд войска из ста всадников у древних римлян.
9
Кифара – струнный щипковый музыкальный инструмент древних греков, родственный лире.
10
Асс – древнеримская медная монета весом в один римский весовой фунт (327 г.); первоначально асе обращался в виде слитков.
11
Эксомиды – короткие драпирующие куски материи.
12
Хитониски – женская нижняя одежда древних греков.
13
Гинекея – женская половина дома у древних греков.
14
Хитон – мужская и женская одежда; льняная или шерстяная рубаха, чаще без рукавов, подпоясывалась с напуском.