– Не шевелись, милая, только не шевелись, – прошептал Билли.
Сначала девушка решила, что он обращается к мулу. Но потом она почувствовала, как он, опираясь на локти, незаметно продвинулся вперед, переполз через нее и оказался у повозки. Он присел на корточки и осторожно выглянул. В одной руке он сжимал «винчестер», в другой – «кольт». Не обращая внимания на его сердитое шипение, она подползла ближе и тоже выглянула из-за колеса.
Луна освещала противоположную от них стену каньона, над которой торчал одинокий утес – идеальное место для засады. Там и прятались стрелявшие…
Новый ружейный выстрел прогремел над узким каньоном. Мул захрипел и рванулся вперед. К счастью, Эсмеральда успела схватить поводья и остановить ею.
– Хороший мул, молодец, – ласково бормотала она, накручивая вожжи на руку и переводя дух. – Очень хороший мальчик.
Билли резко обернулся:
– Кажется, я сказал вам, чтобы вы оставались на месте!
– Сказали бы это лучше мулу, – огрызнулась она. – Если он снова рванется вперед, мне придется проделать весь путь до Джулали на животе.
Недовольно покачивая головой, Билли встал на одно колено и через прицел «кольта» осмотрел выступ скал. «Не сошел ли он с ума? – в испуге подумала она. – Конечно, пистолет имеет преимущество перед „винчестером“ в меткости выстрела, но не с такого расстояния».
Билли прищурил один глаз. Коснулся пальцем курка. Прозвучал выстрел.
Но той стороне каньона взлетела вверх чья-то шляпа, послышался визгливый голос. Потом – невнятные ругательства, восклицания. Через минуту все стихло. И вдруг в тишине раздался неуверенный голос:
– Билли, это ты?
Билли рухнул на спину, словно получил смертельную рану. Эсмеральда с облегчением перевела дух и подползла к нему.
– Это ваши друзья?
– Хуже. Это мои родственники!
10
Братья Дарлинг посыпались с крутого откоса, оглашая ущелье каньона визгом и криком, как школьники в первый день каникул. Эсмеральде казалось, что Билли так же парализован ужасом, как и она. Но он встал, схватил ее за плечи и развернул к себе лицом.
– Вы должны делать все, что бы я ни сказал.
Поклянитесь в этом, Эсмеральда. Возможно, от этого будет зависеть ваша жизнь!
Отчаяние в его глазах заставило Эсмеральду кивнуть в знак согласия. Билли вынул из повозки длинную веревку, и не успела девушка возразить, как он обмотал ей запястья и затянул узел.
– Что вы делаете, сэр! Я не намерена…
– Вы же обещали! – сурово напомнил он.
– Мне все равно, что я обещала! Вы не имеете пра…
– Т-с-с! – Он приложил палец к ее губам, прервав ее на полуслове.
В наступившей напряженной тишине стал слышен тяжелый топот. По каньону мчались его братья. Билли с сожалением посмотрел на девушку.
– Если вы не может молчать, прелесть моя, боюсь, мне придется принять строгие меры.
– Но я…
Быстро выхватив торчавший из кармана ее баски кружевной платочек, Билли затолкал его в рот Эсмеральде, после чего замотал нижнюю часть ее лица сдернутым с себя шейным платком.
– Потом вы поблагодарите меня за это, – прошептал он, завязывая узел на затылке девушки.
Вне себя от злости, Эсмеральда могла только возмущенно топнуть ногой и издать приглушенный крик.
Билли довольно улыбнулся:
– Вот так, мой ангел, отлично. Так и притворяйтесь, что ненавидите меня.
– А я и в шамом деле ваш ненавижу! – прошипела Эсмеральда через платок.
Топот бегущих ног приближался, и Билли придирчиво осмотрел девушку.
– Что ж, вы достаточно раскраснелись, чтобы поверить в вашу ненависть ко мне, но для полноты картины нам нужно кое-что добавить.
Он снял с нее злосчастный капор и небрежно отбросил его в сторону. Вынул все шпильки из ее пышных волос, и они свободно рассыпались по плечам. Наконец, после секундного колебания, он принялся быстро расстегивать пуговки на высоком воротничке ее баски. И без того оскорбленная насилием над собой, Эсмеральда испытала дополнительное потрясение – видимо, этот человек слишком хорошо знал тайны женского туалета, если так ловко справлялся со всеми этими застежками.
Вдруг он нечаянно коснулся ее обнаженной груди и вздрогнул – на ней не было ни лифа, ни корсета. В широко распахнутых глазах Эсмеральды промелькнуло торжество, длинные ресницы затрепетали. Их глаза встретились, и оба замерли, с волнением прислушиваясь к биению своих сердец.