Братья застыли друг против друга в напряженном молчании, такие похожие и в то же время разные.
– Не делай этого, – прервал тишину Кевин.
Его взгляд стал таким же упрямым, как однажды в детстве, когда ему было всего пять лет и он наотрез отказывался признать свою вину за то, что бросил камень в бродягу, мучившего кошку.
– Прочь с дороги, мистер! – притворно рыкнул Морис. – Я приказываю!
В зеленоватых глазах Кевина промелькнула растерянность. Из уст брата это обращение, как к чужому, прозвучало оскорбительно.
– Есть, сэр, – процедил он, сдерживаясь изо всех сил, и отступил в сторону. С презрительной усмешкой Кевин подчеркнуто вытянулся, отдавая честь.
Морис быстро соскользнул по трапу с ощущением, что спускается в черную преисподнюю своей души.
Клермонт не помнил, как оказался у своей каюты. В слепой ярости он одним ударом ноги вышиб болт и с силой дернул дверь, сорвав ее с верхних петель. Ворвавшись внутрь, он быстро огляделся. Где же она, дочь проклятого убийцы?! Неистовая жажда мести застилала ему глаза, и он не сразу разглядел Люси, сидевшую на полу у окна. Он быстро подошел к ней.
Девушка подняла заплаканное лицо. Его взгляд на секунду задержался на раскрытом дневнике, что лежал у нее на коленях, и он испытал мгновенный приступ жалости. Но перед Морисом вновь предстало окровавленное тело мертвого Дигби, и он сразу одернул себя.
«Проливает слезы, – гневно подумал он, с вызовом глядя на заплаканные серые глаза. – А вот старине Дигби уже не суждено испытать никаких чувств на этой земле, для него все кончено!»
– Я пришел к вам, мисс Сноу, – еле справляясь с нервной дрожью, проговорил он. – Извольте встать!
Казалось, Люси все еще не вернулась из прошлого, ожившего на страничках дневника, исписанного изящным почерком ее матери. Во всяком случае, она медленно, словно заторможенная, поднялась с пола и застыла на месте, прижимая дневник к груди и не выказывая ни малейшего испуга.
Шагнув ближе, Морис обеими ладонями поднял к себе лицо девушки и встретил неожиданно твердый, даже вызывающий взгляд, хотя ее ресницы были еще мокрыми от слез.
«Какие все кругом смелые», – стиснув зубы, подумал он, с силой сжимая лицо Люси.
– Один ваш крик, и вся команда примчится спасать вашу невинность.
– Не так давно одного моего крика было достаточно, чтобы ко мне на помощь примчались именно вы, – прямо глядя на него, спокойно сказала Люси.
Вот как, значит, она все-таки поверила, что те трое хулиганов не были им подосланы, мелькнуло в мозгу Мориса. Он нетерпеливо мотнул головой, прогоняя прочь неуместные мысли. Теперь уже поздно, да и не за этим он пришел сюда.
– Оказывается, адмирала не беспокоит, кто и каким образом расплатится со мной за прошлое, – подрагивающим от возбуждения голосом произнес он.
В глазах Люси появилось удивление.
– И вы решили получить его долг с меня. Я вас правильно поняла?
Он значительно кивнул.
– Могу я поинтересоваться, каким образом? Вы намерены меня убить?
Продолжая молчать, он отрицательно покачал головой.
– Так что же? Ах, вот в чем дело, вы решили обесчестить меня!
Задетый ее прямотой, Морис молчал, не зная, что ответить.
Высокомерно глядя на него, Люси продолжала с издевательской усмешкой:
– Что ж, я готова. Только видите ли, я недостаточно знакома с пиратскими нравами. Вероятно, мне следует упасть на колени и со слезами умолять пощадить мою невинность?
– Это было бы неплохо… для начала, – одеревеневшими от напряжения губами выдавил он, пытаясь угадать, как далеко она сможет зайти в этой рискованной игре.
Глаза Люси потемнели от еле сдерживаемого гнева.
– Но, может, вы предпочитаете, чтобы я упала в обморок и очнулась после того, как все будет кончено?
– Ну, зачем же после? – лениво растягивая слова, протянул он. – Вряд ли это доставит мне настоящее наслаждение.
Качнувшись вперед, Люси занесла руку, как будто собиралась дать ему пощечину, и Морис мгновенно схватил ее за кисть.
Она подняла на него невинно удивленные глаза.
– Надеюсь, вы не подумали, что я хотела вас оскорбить? Просто я решила, что вам будет морально легче продемонстрировать свое физическое превосходство, если я стану сопротивляться.
«Кажется, он наконец-то смутился», – с торжеством подумала Люси.
Морис притянул ее к себе, обхватив за талию.
– Какого черта вы добиваетесь? Провоцируете меня на убийство?