– А сам не понял разве? – прищурился Ланц. – Мешок Костей, кто ж еще! Если б не он, я бы и близко к такому гнилому делу не подошел.
– Вот как? – Откровение мошенника повергло меня в ступор. – Мешок Костей!
– Это хорошо или плохо? – уточнил Джек.
– Да как тебе сказать… – задумался я. – Если мы хоть в чем-то напортачим, останемся с носом.
– А почему дело гнилое, а, Якоб? – потеребил серьгу в ухе Пратт. – С чего ты это взял?
– Люди больно непонятные, вот почему.
– Кто именно? – Чем больше народу мы прихватим, тем выше шанс разузнать хоть что-то полезное.
– Общались без имен, в лицо я никого не знаю, – разочаровал меня Ланц.
– Опиши, – потребовал Джек.
– Заправлял там всем толстяк, вроде как местный. С ним постоянно те двое головорезов ходили. Ош этого дела не касался, велел только помочь людям и языком потом не трепать.
– Подельников из кареты видел?
– Они моих охранников и положили. Еле удрал.
– А что вообще тебя насторожило?
– Да те двое, которые в меняльную лавку сегодня заявились. Пару раз срисовал, как они за мной по городу таскаются, ну и забеспокоился.
– Ош где сейчас обитает?
– Все там же. В лавке на Трех Каналах.
– Пошли, – позвал я Джека.
Времени терять было нельзя: если в игре участвует Ош, то все ниточки он точно на себя завязал. Упустим его, и дело рассыплется, будто карточный домик.
– Заходи. – Джек распахнул дверь небольшой клетушки, отгороженной от караулки железными прутьями. – Здесь пока посидишь.
– Как скажете, – прошел внутрь Якоб и уселся на скамью. – Не забудьте про меня только.
– Не забудем. – Пратт запер решетку на два замка и один из ключей кинул мошеннику. – Держи.
– Это зачем еще? – удивился тот.
– Спрячь и, если забирать тебя придет не один из нас, дверь не отпирай. Все понял?
– Угу, – поежился Ланц. – Вы там не пропадайте, что ли…
Получить от Рауля разрешение на задержание Мешка Костей труда не составило. Граф явно мучился от неопределенности и с готовностью предоставил в наше распоряжение две дюжины стражников. И пообещал, что отправит гонца к городскому прокурору с просьбой выписать ордер на арест господина Оша лишь после того, как мы прибудем на место. Чтобы, значит, и законность соблюсти, и утечек информации избежать.
– Поехали! – замахал руками Джек.
Дремавший на козлах Пьер моментально встрепенулся и подогнал к крыльцу пролетку.
– Куда едем? – подбежал к нам Рик Заре, которого отрядили командовать рассаживавшимися по каретам «серыми сюртуками».
– За нами, – скомандовал Пратт, не став заранее делиться полученной от мошенника информацией. И правильно сделал.
– Как скажешь, – пожал плечами Заре и отправился к своим парням.
– Для начала к Сурку заедем.
– Думаешь, стоит? – засомневался Джек.
– Есть у меня одно подозрение. Надо проверить.
– Ты, надеюсь, недолго?
– Нет. Имя второго бандита не узнал?
– Надо было у Рика спросить, – обернулся Пратт, но Заре уже скрылся в одной из карет. – На месте спросим.
– Куда ехать-то? – зевнул Пьер, которому надоело слушать нашу болтовню.
– На площадь Трех Каналов, – объявил я, – но по Береговой мимо «Черной ладьи».
– Хорошо.
Пролетка первой выехала из ворот дворцового комплекса, за нами незамедлительно последовали четыре кареты дворцовой охранки. На этот раз «серые сюртуки» были в повседневной одежде, так что от обычной праздношатающейся публики их отличала разве что почти армейская выправка. Дадут Святые, люди Оша на них внимания обратить не успеют. А потом уже дергаться поздно будет. Очень на это надеюсь.
– Остановись здесь, – попросил я Пьера, когда пролетка проезжала мимо размещавшейся на первом этаже углового дома бакалейной лавки.
– Давай быстрее, – нахмурился Джек.
– Мы куда-то торопимся? – поддел я его и заскочил в лавку.
Стоявший у дверей охранник удивленно уставился на остановившиеся поодаль кареты, а Сурок при моем появлении так и вовсе явственно вздрогнул. Ну, да и немудрено.
– С чем пожаловал? – впрочем, моментально взял он себя в руки.
Я перегнулся через прилавок и тихонько прошептал ему на ухо:
– Пару месяцев назад ты узнал о моем возвращении в город. Кому дальше информацию слил?
– О чем ты?
– Мне нужно имя. Только одно имя. Решишь поиграть в молчанку – пожалеешь.
– Мешку Костей. – Сурок откинулся на спинку стула и прищурился, наблюдая за моей реакцией.
– Всего хорошего.
Я зашагал на выход. Неужели это кто-то из подручных Оша ко мне того мальца с ножом подослал? Глупо, конечно, но ведь вполне могло сработать. И если уж на то пошло, с Мешком Костей мое убийство в паре шагов от «Ломаной марки» точно бы никто не связал. Но зачем? Старина Ош ничего просто так не делает. Зачем?!
– Поехали! – Джек хлопнул по плечу Пьера, стоило мне забраться в пролетку, и дернул себя за спускавшийся на подбородок рыжий ус. – Ну как?
– Спрашивал у Заре, как жулика, которого меняла застрелил, звали? – не стал распространяться я о своих подозрениях. Мотив – вот чего мне сейчас не хватало. Без мотива все косвенные свидетельства не стоят и выеденного яйца.
– Сэм Хельме.
– Как?
– Имя – Сэм. Фамилия – Хельме. Объявился в Акрае несколько лет назад, одно время работал на подхвате у квартирных воров, но потом из поля зрения Стражи выпал.
– Семь лет назад.
– Что? – удивился Пратт.
– В Акрае он объявился семь лет назад. И уже тогда Мешок Костей имел к нему какой-то интерес.
Не зря лицо жулика показалось мне знакомым. Но не назови Джек имя, так бы и ломал голову, где и при каких обстоятельствах с ним повстречался.
– С чего ты взял?
– К квартирным ворам его пристроил именно я. По просьбе Оша.
– Подъезжаем, – предупредил нас Пьер.
– И часто ты выполнял подобные поручения? – прищурился Джек.
– Не так чтобы очень, но не раз и не два.
– Ты, помнится, говорил, что Ош даже не попытался тебя из кутузки вытащить? А не его ли милостью ты туда загремел?
– Ну, если подумать… – Я тяжело вздохнул и зажал лицо в ладонях. – Если подумать, то так оно и есть. Ош затеял большую игру, а я слишком много знал.
– И от тебя решили избавиться…
– Подъезжаем! – вновь повторил Пьер и вдруг обернулся к нам: – На площади от мундиров в глазах рябит!