Называется все это издевательством над автором. Вот последовательное изложение событий.
1. В день подачи заявления г-н Вейс сурово и грозно сказал: 'Ах, так! Тогда я сделаю все от меня зависящее, чтоб вашу книгу не печатали, а вернули вам'.
2. В три часа в этот же день г-н Вейс любезно сообщил мне по телефону: 'Книгу решено печатать немедленно, за подробностями обратитесь к зав технич отделом'.
3. Заведующий технич отделом сообщил: 'Книга посылается немедленно в полиграф отдел и будет печататься вне всякой очереди, так как мы несколько виноваты в промедлении. За подробностями зайдите завтра'.
4. 'Завтра' секретарша мне удивленно сообщила: Очередь, кажется, вторая, когда напечатается, неизвестно, даже нет о ней никаких сведений'.
5. Гр-н Вейс, спрошенный мною, когда кончится это кормление завтраками, изволил сказать: 'Извините, заняты Октябрьскими торжествами. Первого ноября даю вам честное слово пустить в печать'. Я указал г-ну Вейсу, что словам больше верить не могу, дайте расписку. Г-н Вейс дал мне такую расписку:
'В начале ноября (не позже 3-4) книга Маяковского будет сдана в типографию и будет набираться и печататься) без всяких задержек. 27/Х. Подпись (Вейс)'.
Слова 'будет набираться и печататься' внесены по моему указанию специально, чтоб мне не морочили голову передачей в какие-то инстанции.
6. Сегодня, 5-го, я обратился к секретарше: 'Печатается?' – 'Нет! В полиграфическом отделе'.- 'А когда печататься будет?' – 'Неизвестно, на ней нет 'крестика', а вот видите список книг с крестиками, эти идут в первую очередь'.
Товарищи! Может быть, ценою еще полугодового хождения я бы и мог заработать этот 'крестик', но карьера курьера г-на Вейса мне не улыбается.
На писание этой книги мною потрачено полтора года. Я отказался от наживы путем продажи этой книги частному издателю, я отказался от авторства, пуская ее и без фамилии, и, получив единогласное утверждение ЛИТО, что эта книга
Я не проситель в русской литературе, а скорее ее благотворитель. (Ведь культивированный вами и издаваемый пролеткульт потеет, переписывая от руки '150 000 000'.) И в конце концов мне наплевать, пусть книга появляется не в подлиннике, а плагиатами. Но неужели среди вас никто не понимает, что это безобразие?
Категорически требую – верните книгу. Извиняюсь за резкость тона – вынужденная.
Влад. Маяковский.
Копия ЛИТО и А. В. Луначарскому.
47
Дополнительно в коллегию Госиздата
Предыдущее заявление, писанное мною час тому назад, было подано тов. Заксу. Тов. Закс отнесся с недоверием к 'истории с крестиками' и сказал мне: 'Я пока что порядки Госиздата знаю лучше вашего. Кто вам сказал, что ваша книга, сданная в полиграфический отдел, будет там лежать оттого, что она без крестика?' Пошли искать секретаря, нашли на лестнице, он оказался г. Осповатом и на вопрос Закса ответил ему: 'Ну конечно, будут лежать под сукном и пылиться, ежели они без крестика'. Посрамленный Закс бежал в кабинет, а тов. Осповат, видя, что я снова взялся за бумагу, вежливо меня предупредил: 'Не пишите про меня, а то я буду действовать по инструкции, не прилагая личного рвения, и тогда ваша книга пролежит еще дольше'.
Веселенькая история, не правда ли?
Вл. Маяковский.
Копия ЛИТО и наркому Луначарскому.
48
Дорогой Корней Иванович.
К счастью, в Вашем письме нет ни слова правды.
Мое 'Окно сатиры' это же не отношение, а
Ваше письмо чудовищно по не основанной ни на чем обидчивости.
И я Вас считаю человеком искренним, прямым и простым и, не имея ни желания, ни оснований менять мнение, уговариваю Вас: бросьте!
Влад. Маяковский.
49