я. Гиз выпускает в срочном порядке книгу из моих литературных работ и их педагогическо-критического разбора. К сожалению, содержание книги заранее предопределено ГУСом без всякого авторского участия. Так, в мою книгу входят отрывки из 'Войны и мира', 'Левый марш' и 'Прозаседавшиеся', т. е. вещи, писанные 8-12 лет назад. Почему не 'Облако в штанах', не 'Солнце', не отрывки 'Мистерии' и 'Хорошо'? Спрошенные товарищи уныло отвечают, что так уже решено 'комиссиями', надо торопиться и ничего не поделаешь.
Идея преподавания живой литературы прекрасна и революционна, она должна и может появиться (пока) только в школе СССР, но ее не надо коверкать таким академико-бюрократическим подходом.
Так как вопрос, подымаемый мною, очевидно, касается не одного меня, а целого ряда писателей, обращаю на вопрос Ваше внимание и прошу внушить заинтересованным комиссиям, что:
1) Материал для учебников надо подбирать наиболее характерно, полно и современно при непременном участии автора.
2) К критическому разбору надо привлекать товарищей не случайно, а и ранее занимавшихся разбором литературных произведений данного рода (конечно, связав с требованиями педагога).
Думаю, что и при большой спешке издания сделать живыми книги живых – еще можно успеть.
139
Прошу стихе 'Помпадур' заменить фразу 'беспартийный катится под стол' фразой 'Собеседник сверзился под стол'.
Маяковский.
140
В ВУФКУ
Уважаемый товарищ!
В апреле мной было получено извещение ВУФКУ о 'запрещении' реперткомом моих сценариев 'История одного нагана' и 'Долой жир' и в связи с этим предложение о возврате 2000 аванса.
Трехмесячная болезнь и лежка не позволили мне немедленно обратиться к вам.
Пользуясь отпуском, разрешаю себе обратить ваше внимание на следующее:
1) Совершенно неприемлема и изумительна простая ссылка на 'запрещение' Главреперткома. Когда? Почему? Как? Мне кажется, что такая мотивировка по отношению к советскому писателю недопустима и едва ли она могла иметь место без указания на причины и без возможности изменений по линии реперткомовских указаний.
Думаю, что у каждого непредубежденного человека вызовет удивление запрещение по идеологическим соображениям (очевидно) сценария писателя, литератора, ведущего одиннадцать лет большую литературно-публицистическую работу без единого вымаранного нашими органами слова.
Прошу вас распорядиться о присылке мне мотивированной выписки запрещения.
2) Сценарии мною делались по непосредственному заказу т. Шуба и единожды были приняты как либретто и тема с предложениями о дополнениях и изменениях, кои мной и были внесены самым добросовестным образом.
В связи с требованием о возврате полностью аванса эта работа (+ три поездки в Киев), очевидно, рассматривалась как увеселительная часть моих взаимоотношений с ВУФКУ.
3) Во всех моих взаимоотношениях со сценарной частью ВУФКУ была сплошная недомолвка – меня перекидывали от редактора к редактору, редакторы выдумывали несуществующие в кино принципы, особые на каждый день, и явно верили только в свои сценарные способности.
Думаю, что в отношении художественной части сценариев моя квалификация позволяет мне настаивать на необходимости проведения в картинах и моих сценарных 'принципов'.
Едва ли такое отношение редакторов помогает кампании, поднимаемой за привлечение к кино квалифицированных литературных сил.
Если мы не сумеем сговориться о сданных сценариях, я, конечно, возвращу авансы (за вычетом, в согласии с союзным тарифом, следуемого за безусловно проделанную работу), но предпочел возвратить их работой – сценарием по заданию ВУФКУ.
Жду вашего ответа.
Москва, Лубянский проезд, 3, кв. 12.
С приветом
141
В редакцию журнала 'Красная новь' Не откажите в любезности опубликовать следующее:
Изумлен развязным тоном малограмотных людей, пишущих в 'Красной нови' под псевдонимом 'Тальников'.
Дальнейшее мое сотрудничество считаю лишним.