Рассказ о дезертире. Рисунки Маяковского, Гиз, М. 1921, 16 стр.
Маяковский издевается. Первая книжица сатиры, изд. 'Вхутемас', М. 1922,
МАФ, Серия поэтов Љ 3, 48 стр. (вышла в мае).
Маяковский издевается. Первая книжица сатиры, 2-е издание, изд.
'Вхутемас', М. 1922, МАФ. Серия поэтов Љ 3, 48 стр. (вышла в июле).
13 лет работы. Первый том, изд. 'Вхутемас', М. 1922, МАФ, 304 стр.
(вышел в феврале 1923 г.).
13 лет работы. Второй том. Часть первая, изд. 'Вхутемас', М. 1922, МАФ,
464 стр. (вышел в октябре).
Маяковский для голоса, Госиздат РСФСР, Берлин, 1923, 61 стр. (вышел в
январе).
Избранный Маяковский, изд. акц. общ. 'Накануне', Берлин - Москва, 1923,
256 стр. (вышел в феврале).
Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается, изд.
'Круг', М.-П. 1923, 190 стр. (вышел в апреле).
Стихи о революции, изд. 'Красная новь', М. 1923, 98 стр. (вышел в
апреле).
Стихи о революции. 2-е, доп. издание, изд.'Красная новь', М. 1923, 124
стр. (вышел в августе).
Солнце. Поэма. [Стихотворение 'Необычайное приключение, бывшее с
Владимиром Маяковским летом на даче'], изд. 'Круг', М.-П. 1923, 23 стр.
Обложка и рисунки Ларионова.
255 страниц. Книга I, Гиз, М.-П. 1923 (вышла в июле).
Сказка о дезертире, устроившемся недурненько, и о том, какая участь
постигла его самого и семью шкурника, изд. 'Красная новь', М. 1923, 13 стр.
Рисунки Маяковского.
Два стихотворения (учебная работа графического факультета Вхутемаса),
М. 1924, 20 стр.
Песни крестьянам, изд. 'Долой неграмотность', М. 1925, 167 стр.
Песни рабочим, изд. 'Долой неграмотность', М. 1925, 98 стр.
Американцам для памяти, изд. 'Нью-Уордл пресс', Нью-Йорк, 1925, 52 стр.
Солнце в гостях у Маяковского, изд. 'Нью-Уордл пресс', Нью-Йорк, 1925,
32 стр. [Стихотворение 'Необычайное приключение, бывшее с Владимиром
Маяковским летом на даче'.]
Избранное из избранного, изд. 'Огонек', М. 1926, 54 стр.
Сочинения, т. II, Гиз, М.-Л. 1928, 364 стр.
Сочинения, т. III, Гиз, М.-Л. 1929, 448 стр. (вышел в январе).
Сочинения, т. IV, Гиз, М.-Л. 1929, 382 стр.
Школьный Маяковский, Гиз, М.-Л., 104 стр. 1929 (вышел в сентябре).
Грозный смех, Гихл, М. 1932, 180 стр. (подготовлен автором).
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
БММ - Библиотека-Музей В. В. Маяковского.
ЦГАЛИ - Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.
ИМЛИ - Институт мировой литературы им. А. М. Горького Академии наук
СССР.
Мистерия-буфф. Второй вариант. Черновые автографы нескольких отрывков в
записной книжке 1921 г., Љ 8 (БММ); машинопись без авторских правок начала
1921 г. (хранится у А. В. Февральского). Первое издание - приложение к журн.
'Вестник театра', Љ 91-92, М. 1921, 15 июня; черновые автографы вставок в
текст, отрывков пролога и вставки во II действие к спектаклю в честь
делегатов III конгресса Коммунистического Интернационала в записной книжке
1921 г., Љ 9 (БММ); беловой автограф пролога и вставки во II действие (БММ);
машинопись пролога и вставки во II действие (хранится у А. В. Февральского);
Сочинения, т. III.
Второй вариант написан через два с лишним года после первого в связи со
включением пьесы в репертуар Московского театра РСФСР Первого, руководимого
Вс. Мейерхольдом. Начат в октябре 1920 г., закончен в декабре 1920 - начале
января 1921 гг.
В собраниях сочинений (двухтомник '13 лет работы' и Сочинения, т. III)
Маяковский печатал рядом оба варианта как два самостоятельных произведения.
В настоящем издании следующие строки печатаются по тексту журн.
'Вестник театра'.
Строки 296-298.
Сначала была русской, -
Россия мне стала узкой.
Эти большевики - такой ужас!
вместо:
Сначала была русской.
Эти большевики - такой ужас!
После строки 363 печатается:
Рыбак
(Злобно. И рыбак и француз костыляют шею соглашателю.)
вместо:
(И рыбак и француз костыляют шею соглашателю.)
Ремарка после строки 483:
Прямо из зала к напряженно вглядывающимся,
вместо: Прямо к напряженно вглядывающимся.
Строки 1825-1826:
Чем же теперь нам грешников крыть?
Придется лавочку совсем закрыть.
вместо:
Чем же теперь нам грешников крыть?
Строки 2265-2266.
А для кого хлеб?
Соль?
вместо:
А для кого хлеб-
соль?
Премьера второго варианта 'Мистерии-буфф' состоялась 1 мая 1921 г. в
Московском театре РСФСР Первом. Спектакль шел после этого ежедневно до
закрытия сезона (7 июля).
В последних числах июня 1921 г. в Москве же осуществлена была
специальная постановка второго варианта пьесы в честь делегатов 111
конгресса Коммунистического Интернационала. Пьеса шла на немецком языке в
переводе Риты Райт, в помещении Первого государственного цирка. В спектакле
принимали участие актеры, приглашенные из различных московских театров.
Для этого спектакля Маяковский написал новый пролог, непосредственно
адресованный к представителям международного пролетариата, новый эпилог и
диалог 'соглашателя' и 'нечистых'.