исходящий от его тела и волос.

Едва заметный вздох нарушил тишину в их уютном гнездышке. Роуэн обернулся.

– Думал, ты спишь, – негромко сказал он.

– А я и заснула ненадолго, – призналась Майри.

– Это я тебя разбудил? Прости, старался не шуметь…

Она прервала его:

– Ну и хорошо.

– Раз уж ты все равно не спишь… – пробормотал Роуэн. – Давай поговорим.

Уловив серьезные, почти мрачные нотки в его голосе, Майри приподнялась на подушках повыше и села, натянув одеяло на обнаженные плечи.

О чем он хочет поговорить? Неужели вновь речь пойдет о предательстве Айана и о том, что он связан с этим проклятым черным зеркальцем?

Или, быть может, о суде, который ждет ее в «мирный день»? Майри этот суд тоже тревожил, но не хотелось говорить о нем сейчас.

Сегодня она надеялась на совсем иной разговор…

– Да? – с опаской выдохнула Майри. – В чем дело? Что-то случилось?

– Прежде всего… – Роуэн опустил ладонь на ее плечо. – Прежде всего меня волнует твоя рука. Сильно болит? Не повредила снова?

Майри вспыхнула; от прикосновения его пальцев к обнаженной коже в голове зашумело, как от хорошего глотка «живой воды».

– Болит… – шепнула она. – Но совсем чуть-чуть.

– Правда? – Его ладонь обжигала плечо. – Только чуть-чуть?

– Да. Ванна помогла.

Поглаживая больной сустав подушечками пальцев, Роуэн не отрывал взгляда от лица жены. Язычок свечи отражался в кристально чистой глубине глаз, и они сверкали изумрудами, которых Майри никогда не видела, драгоценными камнями, достойными королевской короны.

– Отлично. Но есть и еще кое-что, о чем бы я хотел с тобой поговорить, – медленно произнес Роуэн. – Ты почему уехала из дома Джин?

– Хотела быть с тобой, – простодушно ответила она.

– А должна была остаться, – не отнимая ладони, бросил Роуэн. Его пальцы гладили, массировали сустав, разминали ноющие мышцы. Майри невольно прикрыла глаза; умиротворенный вздох сорвался с ее губ.

– Не могла, пойми… – Она содрогнулась. Отголоски мучительной, непреодолимой тяги, гнавшей ее вслед за мужем – вопреки здравому смыслу, вопреки уговорам Кристи и даже вопреки ее собственному страху, – отозвались внутренней дрожью.

– Я хотел увести Хэкки с бандой от дома. И на твою помощь не рассчитывал. – Тон его был сух и резок, в отличие от по-прежнему теплого, ласкающего прикосновения руки. – Если уж решили созывать родню, послали бы Кристи.

– Он ранен. И вообще я… не к Армстронгам за помощью поехала. Я хотела быть рядом с тобой.

Роуэн шумно выдохнул. Прошло немало времени, прежде чем в рубиновом полумраке вновь зазвучал его голос:

– Там… на берегу… когда я увидел тебя в руках Хэкки… – Он снова замолчал, не замедляя, однако, успокаивающего ритма пальцев. – Словом… больше я такого видеть не хочу, – глухо закончил Роуэн.

Майри съежилась. Ей и в голову не могло прийти, что он будет на нее сердиться!

– Но ведь я хотела помочь… – пробормотала она.

– Ты рисковала жизнью. Раз уж помчалась следом, так хоть нашла бы сначала меня. Мы бы вместе перескочили реку и сбежали от «Ублюдков Хэкки». – Густые черные брови сошлись в одну линию. – Глупо и безрассудно с твоей стороны.

Майри насупилась и отпрянула назад, выскользнув из-под его руки.

– А сам? – возмущенно прошипела она. – Ты сам разве не рисковал жизнью, когда уводил бандитов от дома Джин? Но я же тебя не отчитывала! Почему же ты считаешь себя вправе ругать меня?

– Сравнение неуместно. Я уводил, как ты верно говоришь, бандитов от дома и был уверен, что оставляю тебя в безопасности! И что вышло? Ты помчалась следом и подставила себя под удар! Этим негодяям ничего не стоило тебя убить!

– Тебя тоже! – выпалила Майри и уставилась на занавески, точно очарованная игрой бликов на узорчатой ткани.

Майри чувствовала устремленный на нее взгляд мужа.

– Большинство из нас, жителей границы, – неожиданно мягко произнес он, – получают в набегах прозвища. Тебе бы подошло «Факел». Странно… При таких темных волосах огненный темперамент, как у рыжих.

– У нашей мамы золотистые волосы, – признала Майри, все еще упрямо глядя в сторону.

– Ага! Тогда понятно. – Он снова вздохнул и продолжил: – Я понимаю, Майри… ты хотела мне помочь… Но сам-то я больше всего на свете хотел, чтобы ты была в безопасности. И поэтому… – у него сорвался

Вы читаете Око ворона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату