Приподняв бровь, Джок Скотт окинул хладнокровным взглядом изувеченное, заросшее щетиной лицо внука, плечи, укутанные в шаль горцев, торчащие из маломерной рубахи руки, босые ступни. Сощурив глаза, осмотрел окрестные холмы.
– Эту крепость построил мой отец, – раздался негромкий спокойный голос, тот самый голос, который, несмотря ни на что, никогда не срывался на крик. – Построил на вершине горы. Чтобы его дети, внуки, правнуки следили отсюда за врагом, подбирающимся к Блэкдраммонд-Тауэр. Здесь Скотты были в безопасности.
– И всегда будут, – отозвался Роуэн, любуясь великолепием панорамы, окружающей гору Блэкдраммонд. – Я благодарен тебе за то, что ты сохранил эту цитадель Скоттов для меня, дедушка.
Джок чуть заметно наклонил голову.
– Мой старший брат унаследовал Блэкдраммонд от нашего отца. Мне же достался Линкрейг. После смерти моего брата и его сына Блэкдраммонд стал твоим, Роуэн. Случилось это в ту самую ночь, когда погиб мой сын Уилл, твой отец. Все трое погибли от рук Керров… Страшная ночь для Блэкдраммонда!
Роуэн кивнул.
Четверть века минуло с той богом проклятой ночи, когда смерть отца, дяди и кузена превратила Роуэна в наследника Блэкдраммонд-Тауэр.
– Тебе едва стукнуло восемь, Алеку и двух не исполнилось. Неделю спустя ваша мама дала жизнь еще одному младенцу, потеряла его, бедняжка, и тихо отошла в мир иной, не в силах вынести потерь, – закончил Джок.
Роуэн вздохнул. Скорбь старого лэрда была так глубока, что ее не осушили прошедшие годы. Джок Скотт – тогда его звали не иначе как Смутьян Джок – жестоко отомстил Керрам, пройдясь по их землям с огнем и мечом. Тот набег до сих пор был жив в памяти местного народа, о нем ходили легенды, о нем рассказывали отцы подрастающим сыновьям. С тех пор кровная месть между Керрами и Скоттами не утихала.
– Давно это было, дедушка, – снова вздохнув, пробормотал Роуэн. – Вы с бабушкой воспитали нас как собственных детей. Никто не мог бы мечтать о лучших родителях.
Джок пожал плечами.
– Ни ты, ни Алек не доставляли нам хлопот.
– Настоящим лэрдом Блэкдраммонда всегда был ты, дедушка, – сказал Роуэн, – хоть он и записан на мое имя.
Джок покачал седовласой головой.
– Я – лэрд Линкрейга, где уж полвека никто не живет. И лэрд Ньюхауса, поднять который из пепла у меня нет денег.
– Неважно. Блэкдраммонд – вот твой настоящий дом!
– И твой, Роуэн. – Проницательный взгляд старого лэрда впился во внука. – Вот ты и вернулся. Бабушка сразу спросит – получал ли ты в Англии ее письма? От тебя мы ни слова не получили до твоего освобождения.
– Первое письмо от бабушки я получил сразу после приговора, – выдавил из себя Роуэн. – То самое, где она сообщала, что Алек женился. – Он помолчал. А когда продолжил, голос его звучал жестко и ровно: – Потом пришло еще несколько… Я нечасто получал письма. Вся почта проходила через руки начальника тюрьмы и охраны.
– Значит, о Мэгги тебе все известно?
– Да.
Глядя вдаль, Роуэн чувствовал себя таким же древним и стылым, как скалы Шотландии.
Джок смотрел вниз, на долину, откуда Сэнди гнал овец к замку.
– Об Алеке, полагаю, Сэнди тебе рассказал, – минуту спустя произнес старик.
– Да. Впрочем, об Алеке я услышал еще раньше. В Эдинбурге, от членов Тайного совета.
– Алек мог опустошить все пастбища вдоль границы, – спокойно продолжил старый лэрд, – но он не изменник. Так и передай Тайному совету.
Роуэн промолчал.
Выступить в поддержку брата? Ни за что. Ни оспаривать вину Алека, ни доказывать ее он не намерен.
Сдвинув темные брови, Черный лэрд перевел взгляд на округлые очертания горы Линкрейг.
Джок вновь осмотрел внука от босых ног до разбитого лба. – Славный удар.
В ответ Роуэн дернул плечом.
– Ты же знаешь наши края, дедушка. Грабителей пруд пруди. Наткнулся на линкрейгских разбойников.
– Да ну? На охотников за кошельками? Удрал?
– Если бы. Дорога превратилась в болото, и Валентайн угодил в самую топь, – объяснил его внук. – И я туда же.
– В округе говорят, это призраки Линкрейга развлекаются, – смешливо блеснув глазами, сказал Джок. – Выходит, ты оставил оружие, одежду и коня своим собственным предкам.
– Оружие и коня я верну.
– Блэкдраммонд до мозга костей! – с довольным видом кивнул Джок. – Пойдем. Нужно же доставить бабушке удовольствие. Она помирает от желания обнять тебя и накормить чем повкуснее. – Он мимоходом