течение нескольких лет, и с ней он никогда не был таким внимательным, как с Грейс.

– Забудь, – сказал Ной. Однако чувство беспокойства осталось, несмотря на все уговоры самого себя. Ной повернулся к Грейс. – Это действительно не самое лучшее место работы.

– Бен говорил мне, что тебе это не понравится, но я пообещала, что ты не будешь против.

«Он удавит Бена», – подумал Ной.

– Обычно мой братец бывает сообразительным, но на этот раз он просчитался. Ему вообще никогда не стоило брать тебя на работу.

Грейс перевернулась в постели.

– Ну вот, вернулись к нашим баранам.

– Не нужно сарказма. У Бена хороший бизнес, и я очень им горжусь. Но там приходится обслуживать слишком много грубых и невоспитанных людей. В течение недели это еще не страшно, но по выходным, особенно вечером, бывают скандалы, и это может быть опасно для персонала.

– Он сказал мне, что ни разу еще никто не был серьезно ранен.

– Ну да, наверное, Бен не относился серьезно к своим синякам и ссадинам. Бену еще предстоит серьезный разговор со мной. Это лишь вопрос времени. Там не место для девушки.

– Но там работают и другие девушки.

Да, справедливый аргумент. Он процедил сквозь зубы:

– Но они – не ты.

– Что это значит?

В ее голосе прозвучала холодная отчужденность. Ной покачал головой.

– Ты никогда не жила среди этих людей. Я видел официанток Бена. Да я и сам вырос среди таких женщин. Они знают цену всему.

– Ты хочешь сказать, что я не знаю?

Харпер шлепнул ее по бедрам, надеясь немного смягчить нарастающий гнев.

– Я говорю, что ты милая и наивная.

– Это не так.

– Ты только что сказала, что мужчины не обращают на тебя внимания. Если это не наивно, то что тогда?

– Ной, это правда. Мужчины не смотрят на таких женщин, как я.

Она заколебалась, продолжать ли, и Ной улыбнулся.

– Не забывай о моем предупреждении. У меня рука просто чешется. Он положил руку на ее бедро.

Грейс насмешливо возразила:

– Ной, ты никогда не ударишь меня, и мы оба это знаем.

Черт, она абсолютно права! Ее вера в него была потрясающей.

Ной решил найти другой способ переубедить Дженкинс.

– Я хочу, чтобы ты поехала со мной во Флориду.

– Во Флориду? – Грейс приподнялась на локтях. Лунный свет мягко падал на ее грудь. – А что во Флориде?

– У меня там небольшой гостиничный комплекс, но сейчас продают соседний.

– У тебя свой гостиничный комплекс во Флориде?

Ной подумал, что Дженкинс понятия не имела о его финансовом состоянии. Агата воспитала в нем уважение к частной собственности, и он решил последовать ее совету. Но даже Агата не была в курсе всех его приобретений. Харпер чувствовал необходимость гарантировать свою финансовую безопасность.

– В моем здании – прямо на пляже – четыре шикарные квартиры. В том доме, который я собираюсь купить, их шесть. Они меньше моих, но агент по недвижимости утверждает, что никаких проблем с заключением сделки не возникнет. Если оба здания будут моими, я смогу предложить посетителям скидки, и это будет идеально.

Грейс с изумлением смотрела на него.

– Два дома на пляже?

Харпер не стал рассказывать ей о своих владениях в других курортных районах.

– Тебе нравится океан, Грейс?

– Не знаю. Я никогда там не была.

– Никогда?! – он смотрел на мягкие изгибы ее груди и представлял себе Дженкинс на залитом солнцем пляже, идущую по берегу с нежной и прекрасной улыбкой на губах. – Тебе будет очень хорошо в бикини.

Она фыркнула в ответ, и, несмотря на царящую в комнате темноту, Ной был уверен, что она покраснела.

– Помечтай!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату