ежели вы хотите извольте, Нанонъ (имя горнишной д?вки) поди за нею и неотставай ни мало.
Я идучи въ садъ нарочно у дверей платокъ уронила, а пришедъ къ уступамъ послала оную д?вку сыскать оброненой платокъ, сказывая, что не далеко идучи уронила; а между т?мъ положила письмо между дерну, и дождавшись д?вку пошла вонъ. Госпожа Жевкесъ со мною встр?тилась, она такъ много за мною смотритъ, что ни на часъ отлучится не хочетъ. Вотъ и копія съ того письма, которое я писала къ господину Вилліамсу.
'Не им?я случаю говорить съ вами, принужденною нашлась чрезъ сіе письмо изъяснится, над?юсь что вы мн? см?лость простите, которую беретъ б?дная заключенница безвинно, и которая совершенное им?етъ право думать, что ей конечную погибель устрояютъ. Безъ сумн?нія вамъ н?которые мои приключеніи изв?стны, а особливо б?дность моя, изъ которой я, помилости покойной госпожи моей исторгнута, также думаю знаете и о нападеніи моево господина, хотя онъ и уверяетъ меня что ево нам?реніи честны. Но что злые честно и непорочно называютъ, то мерзско и предосудительно кажется доброд?тельнымъ людемъ. Онъ какъ я думаю нам?ренъ отнять мою доброд?тель и чрезъ то сокрушить меня в?чно. Я такъ нещастна и поруганна отъ госпожи Жевкесъ, у коей весьма свир?пой нравъ и худой обычай, что мн? не обходимо искать надобно случаю отсель удалится. А понеже я им?ю совершенную надежду въ добромъ усп?х?, и въ счастливомъ вымысл? нашей переписки; то я себя со вс?мъ въ вашу милость и вручаю. Ибо мое состояніе ни какова подкрепленія предпріятію моему подать не можетъ: я над?юсь, что вы ежели захотите, то непрем?нно щастливое окончаніе быть можетъ. Видъ честнова челов?ка, которой вы им?ете, нравъ вашъ доброй и склонной къ благод?янію, подаютъ мн? надежду им?ть помощъ въ печальныхъ моихъ нуждахъ, ежели я чрезъ помощь вашу изыду изъ гибельной ямы, то вы чрезъ то испольните должность христіанскую совершенно, и учините славы и хвалы достойное д?ло, вы спасете т?ло и душу безпомочной д?вки, которая еще до сего время ни мало отъ своей доброд?тели не отлучалась.
'Не возможноли найти какое средство къ моему спасенію, себя только недопущая до несчастія? Н?тъли въ сос?дств? зд?сь какова честнова челов?ка, или доброд?тельнова дворянина, или какой госпожи куда бы мн? было возможно уйтить и укрытся, пока найду способъ къ родителемъ моимъ возвратится. Или неможноли мн? послать письмо къ Милади Даверсъ, ув?домя ее о моемъ несчастіи. Родители мои такъ б?дны и малосильны, что ничево для меня зд?лать не могутъ, разв? только умрутъ съ печали, боюсь что бы на конецъ тово д?йствительно съ ними и не посл?довало. Господинъ мой мн? об?щаетъ, что ежели я буду въ зд?шнемъ моемъ состояніи спокойна, онъ сюда не при?детъ; но увы! какъ мн? на то над?ятся, какое основаніе можно положить на об?щаніе такова челов?ка, которой власть им?етъ со мною поступать по своей вол?. Ежели онъ при?детъ, я пропала, а повидимому конечно будетъ сюда, какъ скоро по мн?нію ево успокоитъ родителей моихъ, а меня осл?питъ своею лестію: ибо онъ сіе исполнить над?ется.
'И для тово государь мой я вамъ объявляю, что прежде нежели онъ сюда будетъ, надлежитъ мн? старатся о своей свобод?, ежели же ево дождусь, то со вс?мъ погибла. Вы им?ете ключь отъ саду, а моя въ томъ главная и надежда. Выдумайте государь мой, какимъ нибудь образомъ меня отъ сюда вывесть, а я то конечно сохраню тайно, но при томъ много и сожал?ть буду, ежели вы показавъ мн? милость, себ? наведете б?ду.
'Я не им?ю сказать вамъ теперь больше ни чево. Вручаю письмо мое тому уступу, о которомъ мы прежде уговорились, и над?юсь, что оное произведетъ плодъ моея надежды. А вамъ истинное и безприкладное воздаяніе отъ Бога въ семъ в?к? и будущемъ, о чемъ всегда моя усердная молитва будетъ
Конецъ І Части.
Ричардсон Сэмюэл
Памела, или награжденная добродетель. (Часть вторая)
ПАМЕЛА,
или
НАГРАЖДЕННАЯ
ДОБРОД?ТЕЛЬ.
Аглинская нравоучительная пов?сть
Сочиненная Г. Рихордсономъ
Въ IV Частяхъ
Переведенная съ Французскаго языка.
Часть II.
съ дозволенія управы Благочинія.
Печатана
Въ САНКТПЕТЕРБУРГ?
1787 года.
OCR Бычков М.Н.
#id59749_mailto:[email protected]
ПАМЕЛА,