7
«Жареные куры полковника Гландерса Миссисипи». Что желаете? (
8
Побеседовать с Хиггинсоном (
9
С шефом? Секундочку (
10
Кто это?
11
Проклятом (
12
13
Перекус (
14
Копченая говядина с пряностями (
15
Жест доброй воли (
16
Проводите заключенного (
17
Сорт пива (
18
Дело в том, что в буквальном переводе «кабальеро» означает «всадник».
19
20
21
Добрый день, сеньор. Можете сесть за тот столик (
22
Кризис (
23
Помогите (
24
Вы мексиканец? (
25
Ясно же, что нет, фараон. Я пуэрториканец (
26
Быстро (
27
Номер (
28
Три (
29
Красная свинья! Коммунист! (
30
Да (
31
Пюре из авокадо, часто сдобренное помидорами, перцем и прочими приправами, обычно подаваемое в качестве соуса.
32
Негодяи (
33
До свидания (
34
Квашеная капуста, пренебрежительное прозвище немцев, эквивалент русского «фриц».
35
Слушаю (