open window. It was an ugly boulevard. The facades of the graceful old buildings were scarred by an endless parade of billboards hawking German luxury cars and American soft drinks to a populace whose money was suddenly worthless. The limbs of the shade trees hung drunkenly beneath the onslaught of pollution and heat.

They turned toward the river. Ramirez looked into the rearview mirror. A life of being pursued by military thugs and Nazi sympathizers had left him with well-honed street instincts.

“We’re being followed by a girl on a motor scooter.”

“Yes, I know.”

“If you knew, why didn’t you say anything?”

“Because she works for me.”

Ramirez took a long look into the mirror.

“I recognize those thighs. That girl was at the cafe, wasn’t she?”

Gabriel nodded slowly. His head was pounding.

“You’re a very interesting man, Monsieur Duran. And very lucky, too. She’s beautiful.”

“Just concentrate on your driving, Alfonso. She’ll watch your back.”

Five minutes later, Ramirez parked on a street running along the edge of the harbor. Chiara sped past, then swung round and parked in the shade of a tree. Ramirez killed the engine. The sun beat mercilessly on the roof. Gabriel wanted out of the car, but the Argentine wanted to brief him first.

“Most of the files dealing with Nazis in Argentina are kept under lock and key in the Information Bureau. They’re still officially off-limits to reporters and scholars, even though the traditional thirty-year blackout period expired long ago. Even if we could get into the storerooms of the Information Bureau, we probably wouldn’t find much. By all accounts, Peron had the most damaging files destroyed in 1955, when he was run out of office in a coup.”

On the other side of the street, a car slowed, and the man behind the wheel took a long look at the girl on the motorbike. Ramirez saw it, too. He watched the car in his rearview mirror for a moment before resuming.

“In 1997, the government created the Commission for the Clarification of Nazi Activities in Argentina. It faced a serious problem from the beginning. You see, in 1996, the government burned all the damaging files still in its possession.”

“Why create a commission in the first place?”

“They wanted credit for trying, of course. But in Argentina, the search for the truth can only go so far. A real investigation would have demonstrated the true depth of Peron’s complicity in the postwar Nazi exodus from Europe. It would also have revealed the fact that many Nazis continue to live here. Who knows? Maybe your man, too.”

Gabriel pointed at the building. “So what’s this?”

“The Hotel de Immigrantes, first stop for the millions of immigrants who came to Argentina in the nineteenth and twentieth centuries. The government housed them here, until they could find work and a place to live. Now, the Immigration Office uses the building as a storage facility.”

“For what?”

Ramirez opened the glove box and removed rubber surgical gloves and paper sterile masks. “It’s not the cleanest place in the world. I hope you’re not afraid of rats.”

Gabriel lifted the latch and threw his shoulder against the door. Across the street, Chiara killed the engine of her motorbike and settled in for the wait.

A BORED POLICEMAN stood watch at the entrance. A girl in uniform sat before a rotating fan at the registrar’s desk, reading a fashion magazine. She slid the logbook across the dusty desk. Ramirez signed and added the time. Two laminated tags with alligator clips appeared. Gabriel was No. 165. He affixed the badge to the top of his shirt pocket and followed Ramirez toward the elevator. “Two hours till closing time,” the girl called out, then she turned another page of her magazine.

They boarded a freight elevator. Ramirez pulled the screen shut and pressed the button for the top floor. The elevator swayed slowly upward. A moment later, when they shuddered to a stop, the air was so hot and thick with dust it was difficult to breathe. Ramirez pulled on his gloves and mask. Gabriel followed suit.

The space they entered was roughly two city blocks long, and filled with endless ranks of steel shelves sagging beneath the weight of wooden crates. Gulls were flying in and out of the broken windows. Gabriel could hear the scratching of tiny clawed feet and the mewing of a catfight. The smell of dust and decaying paper seeped through the protective mask. The subterranean archive of the Anima in Rome seemed a paradise compared to this squalid place.

“What are these?”

“The things Peron and his spiritual successors in the Menem government didn’t think to destroy. This room contains the immigration cards filled out by every passenger who disembarked at the Port of Buenos Aires from the 1920s to the 1970s. One floor down are the passenger manifests from every ship. Mengele, Eichmann, they all left their fingerprints here. Maybe Otto Krebs, too.”

“Why is it such a mess?”

“Believe it or not, it used to be worse. A few years ago, a brave soul named Chela alphabetized the cards year by year. They call this the Chela room now. The immigration cards for 1963 are over here. Follow me.” Ramirez paused and pointed toward the floor. “Watch out for the catshit.”

They walked half a city block. The immigration cards for 1963 filled several dozen of the steel shelves. Ramirez located the wooden boxes containing cards with passengers whose last name began withK, then he removed them from the shelf and placed them carefully on the floor. He found four immigrants with the last name Krebs. None had the first name Otto.

“Could it be misfiled?”

“Of course.”

“Is it possible someone removed it?”

“This is Argentina, my friend. Anything is possible.”

Gabriel leaned against the shelves, dejected. Ramirez returned the immigration cards to the box, and the box to its place on the steel shelf. Then he looked at his watch.

“We have an hour and forty-five minutes till they close up for the night. You work forward from 1963, I’ll work backward. Loser buys the drinks.”

A THUNDERSTORM MOVED down from the river. Gabriel, through a broken window, glimpsed heat lightning flickering amid the cranes of the waterfront. The heavy cloud blocked out the late-day sun. Inside the Chela room it became nearly impossible to see. The rain began like an explosion. It swept through the gaping windows and soaked the precious files. Gabriel, the restorer, pictured running ink, images forever lost.

He found the immigration cards of three more men named Krebs, one in 1965, two more in 1969. None bore the first name Otto. The darkness slowed the pace of his search to a crawl. In order to read the immigration cards, he had to lug the boxes near a window, where there was still some light. There he would crouch, his back to the rain, fingers working.

The girl from the registrar’s desk wandered up and gave them a ten-minute warning. Gabriel had only searched through 1972. He didn’t want to come back tomorrow. He quickened his pace.

The storm ceased as suddenly as it began. The air was cooler and washed clean. It was quiet, except for the sound of rainwater gurgling in the gutters. Gabriel kept searching: 1973… 1974… 1975…1976… No more passengers named Krebs. Nothing.

The girl returned, this time to chase them out for the night. Gabriel carried his last crate back to the shelf, where he found Ramirez and the girl chatting away in Spanish.

“Anything?” Gabriel asked.

Ramirez shook his head.

“How far did you get?”

“All the way. You?”

Gabriel told him. “Think it’s worth coming back tomorrow?”

“Probably not.” He put his hand on Gabriel’s shoulder. “Come on, I’ll buy you a beer.”

The girl collected their laminated badges and accompanied them down in the freight elevator. The windows of the Sirocco had been left open. Gabriel, depressed by failure, sat on the sodden car seat. The thunderous roar of the engine shattered the quiet of the street. Chiara followed as they drove away. Her clothing was drenched from

Вы читаете A Death in Vienna
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату