«Рузвельт», двое связистов переводились – один с повышением на сторожевик в Первую эскадру, другой – на «Флокс», где погиб его племянник. Всего в шлюзе было человек пятнадцать, ожидающих посадки на «крестик».

Санчес беседовал со старшиной гидравликов, тоже уходящим на пенсию, когда молодой лейтенант из причальной команды голосом, срывающимся от волнения, объявил:

– Капитан на палубе!

– Вольно. – Капитан подошёл к пенсионерам, осторожно поинтересовался: – Хью, я вам не очень помешаю?

– О чём речь, сэр, – понятливый старшина улыбнулся. – Нам ещё всю дорогу до Земли трепаться, надоест до смерти.

Он подхватил чемоданчик, отошёл в сторону.

– Слушай, – обратился капитан к Санчесу. – Вряд ли мы когда-нибудь скажем друг другу всё то, что на самом деле нужно бы сказать. Но я хотел…

– Да ладно. – Санчес полез в нагрудный карман кителя, достал что-то. – Может, и не надо ничего этого говорить. Я знал, что ты придёшь. Вот, держи.

Из ладони в ладонь капитану перекочевал крупный кусок оплавленного металла.

– «Саламандра»? – догадался капитан, пристально разглядывая тёмный сплав. – Откуда?

– Ребята с «Флокса» подобрали, передали с оказией. – Санчес одёрнул китель. – Чёрт знает, как это осталось целым – шарахнули мы будь здоров. Пусть у тебя будет.

– Спасибо.

– Да не за что. Ну что, пора мне – вон уже шлюз открыли.

– Ладно, иди. Не похож ты на пенсионера, слишком весёлый.

– А ты дослужись до пенсии, я на тебя посмотрю.

– Не так уж долго мне осталось.

– Долго не долго, а дослужись.

Санчес махнул рукой, исчезая в шлюзовом рукаве. Капитан прощался с другими отбывающими, левой рукой прижимая к бедру кусок оплавленной брони.

На верхней палубе возле лифта его встретил Чак, вчера официально вступивший в должность. На старшего помощника было глазам больно смотреть – вычищенный и выглаженный, он, казалось, испускал сияние от невидимого нимба.

– Чак, – пряча улыбку, обратился к нему капитан, – могу я обратиться к вам с личной просьбой?

– Само собой, сэр. – Старший помощник пошёл рядом, стараясь попадать в ногу.

– Мне бы хотелось, чтобы вот это, – он протянул старпому кусок брони «Саламандры», – висело в моей каюте. У механиков есть мастера на все руки, можно того же Майлза попросить. Неплохо было бы какую- нибудь рамку…

– Будет исполнено, сэр. – Чак бережно взял в руки обломок, и капитан увидел, что вчерашний офицер управления огнём всё понял. – Будет исполнено.

– Спасибо. Только попросите их не плести брабантские кружева. Просто скромная рамка, ничего более, хорошо?

… случиться может всё что угодно, уж мы-то с вами помним. Стало быть, наша задача – по мере возможности предусмотреть все возможные варианты развития событий. Так что сделаем вот что. Вонг, переключите на себя основные вычислительные мощности, пусть ваши люди посчитают все возможные варианты, сколько успеют. Чак, нам понадобится помощь энергетиков.

Как только Нуорссулайнен немного остынет, мне бы хотелось знать, сколько мы можем выдать пиковой мощности. И не просто в пике, а максимально, с отключением всех потребителей, включая камбуз, кондиционеры и вспомогательные механизмы. Кроме, того, я хотел бы поручить тебе ещё одну миссию. Дело несложное, но нужное, я знаю, ты справишься. Всё, за работу…

…Тамме пожал плечами, погоны встали домиком.

– Я посчитал, вот что у меня получилось. Капитан посмотрел расчёты, прикинул что-то в уме.

– А что ещё можно обесточить?

– Обесточить можно всё, что угодно. Куда тебе такая прорва энергии?

– Да понимаешь… – Капитан заложил руки за спину, прошёлся. – Теоретически можно было бы подправить курс этому камешку, если чуть оттолкнуть его силовым полем. Я тут хотел посчитать…

– Не получится, – безапелляционно возразил механик.

– Вот так сразу и не получится?

– Вот так сразу. – Нуорссулайнен принялся набрасывать. – Если бы мы шли с ним почти параллельно и захотели оттолкнуть его по касательной градуса на полтора… ну, на градус… ты напряжённость поля какую брал?

– Ноль восемь.

– Ого… ну хорошо, пусть будет ноль восемь. Вот смотри. Так… не знаю, как ты считал, но чтобы отдать ноль восемь на секунду, даже на полсекунды, нам пришлось бы даже свет в гальюнах погасить… Вот. Видишь?

– Вижу.

– И это в идеальных условиях – почти параллельные курсы, одинаковая скорость. А у нас всё не так, мы заходим ему почти в лоб, стало быть, напряжённость нужно считать… вот… чуть не забыл, здесь в кубе… Вот так. И так. Столько у нас нет и никогда не будет. Даже четверти от этого не будет.

Капитан разглядывал цифры. Цифры ему не нравились.

– Ну что же, – он привычным уже движением поднёс руку к нагрудному карману, коснулся талисмана Шеп-парда. – Тогда придётся стрелять. Не хотелось, а придётся.

– Это нам с тобой может не хотеться. – Тамме улыбнулся краешками губ. – Мы уже настрелялись, дай бог каждому. А кому-то только дай волю, любую мишень вдрызг, и непременно главным калибром…

– Молодёжь?

– Молодёжь. А что тут сделаешь? «Военный корабль должен стрелять», и всё тут.

Капитан присел в свободное кресло, уставился на экран с расчётами:

– Не слишком ли часто ты богов вспоминаешь?

– Да нет. – Тамме поднял погон домиком. – Мне любопытна сама концепция, что за пределами обозримой вселенной могут обитать некие сверхразумные. И легенда о том, что эти существа наблюдают за всем, что происходит, и иногда вмешиваются, но только если им это интересно.

– А что, было бы неплохо свалить на кого-нибудь из них ответственность за принятые решения.

– Не получится. – Нуорссулайнен опять улыбнулся. – Адмиралтейство не пропустит. Хотя в древности такие номера проходили запросто.

– Завидую древним. – Капитан вздохнул и поднялся. – Ладно, своими силами обойдёмся, не впервой. Слушай, если всё же придётся стрелять, не жадничай, хорошо? Кто его знает, может, действительно понадобится вся энергия. Уж очень здоровый этот камень.

– Понадобится – отдадим. – Механик развёл в стороны худые ладони. – Куда же нам деваться?

Паркер мерил шагами отведённую каюту. Мысли громоздились, цеплялись одна за другую, карабкались выше, как по дереву – а потом с грохотом валились вниз, уж очень неустойчивой получалась конструкция. Паркер морщился, глядя на дремлющего Венёва – хорошо всё-таки быть человеком чистой науки; можно счесть сторонние факты идущими вразрез с основной гипотезой и на этом уснуть, как младенец.

Над дверью замигал сигнал вызова, раздался мелодичный звон. Паркер вздрогнул. Потом, одёрнув себя, коснулся клавиш, впуская входящего. Старший помощник прошёл внутрь, садиться не стал.

– Извините, что потревожил, мистер Паркер. Через двадцать минут эсминцы «Евфрат» и «Амазонка» уходят вперёд, чтобы эвакуировать вашу станцию. Не хотите поучаствовать? Времени на эвакуацию будет в обрез, ваши знания пригодились бы. Всё вывезти мы не сможем, хотелось бы забрать самое ценное.

– То есть как – эвакуация? – Паркер вскипел. – Ваше начальство заверило нас, что мы можем получить помощь, а не просто вывезти людей и материал! Если бы мы знали, обошлись бы своими силами…

– Мистер Паркер, – перебил его Чак, – вам прекрасно известны масштабы происходящего. И возможные последствия – тоже. Я не ошибаюсь?

Паркер нехотя согласился.

Вы читаете Главный калибр
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату