223.
83
Глиф – магический рисунок или знак, обычно тотем или оберег, от которых затем произошли дворянские гербы.
84
20 июля, впоследствии – Ильин день.
85
Хазары, по крайней мере правящая верхушка, исповедовали Иудаизм.
86
Арбалет изобретен китайцами еще на рубеже нашей эры, если не до него. Греки тоже знали подобный вид оружия – гастрафет, – то есть «лук, натягиваемый животом», имевший специальный упор для упомянутой части тела. Это оружие послужило прародителем многочисленного семейства осадных машин, но само по себе не снискало популярности, безнадежно уступая луку. С китайскими же арбалетчиками первыми познакомились пленные легионеры Красса, сторожившие восточные рубежи Парфянского царства, причем знакомство это закончилось для них очень печально.
87
Пороки – осадные машины. В данном случае – баллисты (нечто вроде огромного арбалета на станке). Считается, что осадная техника появилась на Руси лишь с приходом монголов, но это маловероятно. Рядом Византия – где теория и практика штурма крепостей была разработана детально. А Святослав во время осады греками Доростола, при вылазке, спалил весь их парк осадных машин. Значит, знал – что это такое и чем грозит.
88
Нагльфар – корабль, сделанный из ногтей мертвецов.
89
Солнце.
90
Плет – помост в ветвях дерева.
91
Муж – тогда не столько супруг, сколько взрослый мужчина. Аналогично жена – женщина.
92
Гридин, гридь – обычно – воин личной дружины князя.
93
Ябетник – княжий или боярский управитель.
94
Резан, – денежная единица, часть гривны. В данном случае – небольшой кусок серебра, полученный при «разделке» гривны – шейного украшения.
95
Гашник – та самая веревочка на штанах, что была вместо резинки. Отсюда – «в загашнике», т. е. – в укромном месте. Куда уж укромнее, не правда ли?
96
Заборол, забрало – часть крепостной стены, на которой сделан проход и площадка для обороняющихся. Обычно прикрывался навесом от стрел, оснащался бойницами и т. д.
97
Рать – война, войско, битва. Ратиться – воевать.
98
СМЕРШ – аббревиатура – Смерть Шпионам. Одно из подразделений НКВД, занимавшееся разработкой и устранением вражеских диверсантов и агентуры в тылу и на фронте. Нельзя сказать, что их деятельность была бесполезной, как раз наоборот. Но все было очень по-русски, т. е. – «лес рубят – щепки летят». Неизвестно, кого они настреляли больше – настоящих агентов или невинных людей. Хочется верить, что все-таки первых.
99
Пазгать (вологодский диалект) – в данном случае – резать, нарезать, разрывать. Может употребляться в значении – разругаться, также (