— Ну и что?

— Настоящий.

— Так.

— Настоящий историк.

— Заладил — настоящий, настоящий. Ну что с того, что он настоящий?

— Большинство историков, как и вообще большинство профессиональных деятелей — поддельные. А он — настоящий.

— Что это означает?

— Все еще не понял?

— Нет.

— Исторический оттенок намечавшихся событий был им оценен и принят к сведению. А если историк, которому предложили участвовать в чем-то эпохальном, отказывается, значит никакой он не историк, а просто бюрократ.

Милн подумал немного.

— Плутарх не участвовал ни в каких эпохальных событиях, — сказал он.

— Ему не предлагали.

— По-моему, ты врешь, Трувор. Что-то здесь не так.

— Все так.

— Ну, не договариваешь.

— Это есть.

— Рассказывай. Теперь уж все равно.

Трувор улыбнулся — как в добрые старые времена, улыбкой радушного хозяина.

— Он москвич вообще-то, Кудрявцев, — сказал он. — Было дело. Он убил человека.

— Кудрявцев?

— Да. Как он мне это рассказал — я тоже с трудом поверил. Но потом, узнав его поближе, понял, что к чему. Ухаживал он за какой-то девкой, были какие-то накладки с диссертацией, девка попалась глуповатая, и вообще ему было противно. И поехал он с братом девки на охоту. С двустволками. Думал развеяться. Так он мне это объяснил. Пришли они к какой-то речке, в лесу, сели, Кудрявцев курит, а брат барышни вынимает припасы из мешка и приговаривает ласково — мол, это закусь, это огурчики, это маслице, это помидорчики — причем говорит он медленно очень. Кудрявцеву так это не понравилось, все эти суффиксы, он и так раздраженный был до предела, что он взял и застрелил человека. И приехал ко мне перепуганный. Мы с ним были знакомы — встречались на… ну, не важно. Я его познакомил с Кречетом. Сделали ему новый паспорт, новое имя, даже диплом новый — да не какой-нибудь, а лондонский. Прошел год, и у Кудрявцева поехала крыша. Он решил, что недостаточно себя реализовывает, и стал писать всякое… разное.

Телефон Милна тихо звякнул.

— Да? Hello? Ah, yes, howdy, pardner.

— English or Russian?…

— Лучше по-русски. Все еще.

— Хорошо. Что нового?

— Мы застряли в гостинице.

— Сочувствую.

— Да. Нелетная погода и наводнение — затопило весь город, где по пояс, где по шею. Но есть связь почему-то. Хочу вас спросить… мы давеча вам не все сказали.

— Да, у меня было такое ощущение.

— О пассажирах в машине Ольшевского.

— Судя по тому, что вы мне рассказали об Ольшевском, у него в машине…

— Да, Ольшевский не допустил бы случайных пассажиров. Девушка, что с нами была давеча…

— Да, я предполагал, что она либо чья-то дочь, либо племянница.

— Предполагали?

— После нашего с вами разговора, — весело сказал Хьюз. — А вы ее с автоматом бегать заставляете! Или она вас заставляет. Или вдохновляет. На действия. А кто еще?

— Парень богемного вида, но не очень богема. Не очень понятно, чем занимается. Жим-за-жим у него был с собой, но он не умеет на нем играть.

— Подумаю.

— Мне нужно…

— Вы говорите, а я буду слушать и думать одновременно.

— Прогноз..

— В интернетных новостях, — сказал Хьюз, — показывают беспорядки в Новгороде. Завтра об этом напишут в прессе, и к вечеру покажут по телевидению. Похоже на Ньюарк семидесятых годов, но менее яростно. Толпа нехотя орет, спецназ без энтузиазма ее теснит. Двенадцать фотографий, на многих лица совпадают на заднем плане. В общем, возбуждено около двухсот человек, я думаю, но скажут, конечно же, что весь город поднялся. Причину придумали интересную, очевидно впопыхах — электричество отключено в половине города до сих пор и, оказывается, богатым подключили первым.

— Значит…

— Значит, Белые Холмы уже списали со счетов. Судя по оперативности подачи информации в интернет, план в случае провала составлен заранее. Уничтожать находящихся в отеле можно несколькими путями, но, конечно же, воспользуются вариантом, оставляющим минимальное количество следов. Посылать отряд не будут.

— Нет?

— Солдаты, спецназовцы, вы, парень из ФСБ — это целую дивизию слать придется, а каждый в отряде — потенциальный свидетель. Можно пустить в… хмм… air duct?…

— Вентиляцию, — подсказал Милн.

— Да, в вентиляцию, какой-нибудь газ. Но это тоже — следы оставлять. Скорее всего в подвале взрывчатка и приемник. Как по-русски remote control?

Милн хотел было сказать Хьюзу, что юмор у него какой-то… да… но не сказал.

— Но подвал залило? Наводнением? — спросил Хьюз.

— Да.

— Ага. В Белых Холмах наводнения часто случаются?

— Вроде нет.

— Это хорошо, хотя… в общем, зная, с какой силой вы имеете дело, я бы не исключил возможность…

— Да?

— Уничтожения гостиницы с воздуха. Маловероятно, но возможно.

— Понял.

— У вас есть шанс, Милн.

— У меня лично?

— У всех. Это я возвращаюсь к вопросу о пассажирах в машине Ольшевского. И, знаете, раньше нужно было говорить!

— Я прошу прощения.

— Да уж… Если девушка, по задумке Ольшевского, была заложницей, то и парень тоже заложник. Вероятность… половина на половину.

— Так не говорят по-русски.

— Если выкарабкаетесь, обязательно возьму у вас урок русского языка.

— Ладно, Хьюз… Так что же…

— Двух заложников брать с собой глупо, если имеешь дело с одной силой. Значит, есть две силы, и вторая сильнее. Девушка — всего лишь… А вот парень… Я бы на вашем месте отвел бы его куда-нибудь в угол, объяснил бы, что его ждет в ближайшие несколько часов, и попросил бы его продиктовать телефон того, с кем нужно связываться — с отцом ли, с дядей ли, с братом. Раз Ольшевский взял парня с собой,

Вы читаете Русский боевик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату