– Настанет день, старый ты седой дурень, и твои выходки кончатся плохо! – воскликнула Антония, подходя к мужу и прижимая к груди его голову.
– Какие еще новости, Фрэнк?
– Пришло известие из Уичито, Брэндон. Все содержимое кабинетов Макдауэлла и Карастоса было вывезено самолетом авиакомпании КЛМ. Место назначения – Амстердам.
Глава 21
Обтекаемый лимузин «Ситроен» плавно катил по набережной Марселя сквозь бешеный ливень, обрушившийся на ночной город. Клубящийся туман и сплошные потоки воды сократили видимость до каких- нибудь сорока нечетких футов. От фар не было почти никакого толку; их лучи буквально застревали в сплошной дымке, наползающей со стороны Средиземного моря, отражаясь от молочно-белых стен. Джулиан Гуидероне всматривался во мрак, прильнув к заднему стеклу лимузина.
– Вот те самые ряды пакгаузов! – закричал он водителю, перекрывая грохот крупных капель дождя по крыше машины. – У тебя есть фонарь?
– Oui, мсье Паравачини. Всегда с собой.
– Посвети вон туда, налево. Нам нужен дом номер сорок один.
– Это дом номер тридцать семь. Осталось еще совсем немного, monsieur.
Это оказалось действительно так. Над воротами качалась тусклая лампочка, защищенная железной сеткой, едва различимая сквозь туман.
– Остановись! – приказал сын Пастушонка, теперь взявший себе зловещую фамилию Паравачини. – Дай сигнал, два коротких гудка.
Водитель выполнил то, что было приказано, и тотчас же поднялась большая створка ворот, открыв квадрат чуть более яркого света внутри.
– Мне заехать внутрь?
– Только на минуту, – ответил Гуидероне. – Высадишь меня, затем выедешь обратно на улицу и будешь ждать там. Когда ворота снова откроются, заедешь за мной.
– Будет исполнено, мсье.
Выйдя из машины в пустынный бетонный склад, Джулиан Гуидероне кивнул водителю. Лимузин выполз задом под проливной дождь, и ворота медленно опустились. Гуидероне стоял на месте, понимая, что ждать придется недолго. Так оно и произошло. Из тени в углу вышел Ян ван дер Меер Матарейзен; его щуплая фигура и квадратное бледное лицо терялись в огромном пространстве склада.
– Добро пожаловать, мой старший друг и наставник.
– Матерь божья! – воскликнул сын Пастушонка. – Надеюсь, вы неспроста заставили меня притащиться сюда в такой час. Сейчас нет еще и четырех утра, а последние два дня выдались очень утомительными!
– Сэр, иного выхода не было. Полученная мной информация такого характера, что ее можно открыть только при личной встрече, ибо нам предстоит обсудить стратегию наших ближайших действий.
–
– Позвольте проводить вас в мой кабинет. Надо сказать, личные кабинеты у меня есть во всех зданиях, ибо мне принадлежат все склады на этой набережной. И также шесть причалов, которые я сдаю в аренду. Это позволяет покрывать все расходы.
– Это должно произвести на меня впечатление? – язвительно поинтересовался Гуидероне, следуя за Матарейзеном в кабинет со стеклянными стенами, расположенный шагах в тридцати.
– Прошу прощения за свое бахвальство, господин Гуидероне. Наверное, я действительно постоянно жду от вас слова одобрения, ибо вы в настоящий момент являетесь путеводной звездой нашего движения.
– Я ей
– Полагаю, сэр, вам следует знать, что три с половиной часа назад я крепко спал у себя дома на Кайзерсграхт в Амстердаме. Я счел нужным встать, предупредить своего пилота и вылететь в Марсель.
– Вот это уже
– Мы должны ускорить наш график…
–
– Пожалуйста, выслушайте меня. Произошли совершенно непредвиденные события. Возникли серьезные проблемы.
–
– Увы, он остался в живых. Насколько нам удалось установить, наемные убийцы потерпели неудачу и погибли, все до одного.
– Что вы хотите сказать? – леденящим душу голосом произнес Джулиан. Неподвижно застыв в кресле, он не сводил взгляда со своего более молодого соратника.
– Я хочу сказать – я сохраняю внешнее спокойствие, хотя меня, как и вас, раздирает ярость, – что, судя по всему, Скофилд не растерял свои былые навыки. По сообщению Орла, он в одиночку расправился с посланным на его устранение отрядом.
– Мерзкий боров! – сдавленно произнес Гуидероне.
– Боюсь, это еще не все, вот почему нам необходимо обсудить стратегию наших действий, – негромко, но решительно продолжал Матарейзен. – Нам известно, что это Скофилд проник в кабинет Макдауэлла в Уичито, но мы не можем сказать, что именно ему удалось выяснить. Однако уже сам факт того, что он вышел на Макдауэлла, говорит о многом, и в сочетании с известиями из Лондона…
– Что произошло в Лондоне? – ледяным тоном спросил сын Пастушонка.
– Я установил подслушивающую аппаратуру в особняке Брюстеров на Бельграв-сквер…
– Была ли в этом необходимость? – прервал его Гуидероне.
– Да, была. Леди Алисия очень бурно выступила против моих предложений, заявив, что в ее жизни не было места для Матарезе и никогда не будет. Она ясно дала понять, что есть и другие, кто разделяет ее мнение и собирается посвятить всю свою жизнь и все свое состояние, расплачиваясь за грехи преступно нажитого богатства. Ее слова вывели нас на наследника семейства Скоцци-Паравачини, Джанкарло Тремонте, которого все считали праздным повесой, но на самом деле он был влиятельным международным юристом, выступающим против нас.
– Тремонте был убит в Америке во время игры в поло. И что с того? Никаких следов нет.
– А то, что именно после этого вашего заклятого врага Беовульфа Агату пригласили в Центральное разведывательное управление. Этот человек знает о нас больше, чем кто бы то ни было из живущих на земле. Одному богу известно, как и почему, но Скофилда снова привлекли к работе.
– Проклятый
– Вот каким образом мы узнавали о том, что происходило в особняке Брюстеров. Мы вынудили этого идиота, мужа леди Алисии, взять на себя роль нашего осведомителя, а затем, когда этот проклятый дурак украл у нее несколько миллионов, мы приказали ему ее убить. В семейной жизни случаются разные трагедии. О нем мы также позаботились. И снова никаких следов.
– Мы отклоняемся от темы, – отрезал Гуидероне. – Итак, вы установили в особняке на Бельгравия-сквер подслушивающую аппаратуру…
– Наши «жучки» были обнаружены.
– Определенно, этого следовало ожидать с самого начала. Брюстеров обслуживают не дураки; эти люди получают солидное жалованье и не могут позволить себе беспечность. Одна оплошность – и к дверям особняка подкатил целый грузовик, набитый аппаратурой борьбы с «жучками». И у нас новые проблемы.
– На самом деле все было гораздо сложнее, но, уверяю вас, опять не осталось никаких следов. Человек, установивший аппаратуру прослушивания, был устранен, а его квартира на Лаундес-стрит, где находились приемники и магнитофоны, тщательно вычищена. Все записи уничтожены.