me and spoke to me in Setswana, although the number plate of the car was from South Africa. The driver said that there was a leak in the radiator and did I know where they might find some water. As it happened, there was a cattle-watering tank along the track to my cattle post, and so I went with the driver and we filled a can with water.

When we came back to put the water in the radiator, the man who had been sitting in the back had got out and was standing looking at me. He smiled, to show that he was grateful for my help, and I smiled back. Then I realised that I knew who this man was, and that it was the man who managed all those mines in Johannesburg - one of Mr Oppenheimer's men.

I went over to this man and told him who I was. I told him that I was Ramotswe, who had worked in his mines, and I was sorry that I had had to leave early, but that it had been because of circumstances beyond my control.

He laughed, and said that it was good of me to have worked in the mines for so many years. He said I could ride back in his car and that he would take me to Mochudi.

So I arrived back in Mochudi in that car and this important man came into my house. He saw Precious and told me that she was a very fine child. Then, after he had drunk some tea, he looked at his watch.

'I must go back now,' he said. 'I have to get back to Johannesburg.'

I said that his wife would be angry if he was not back in time for the food she had cooked him. He said this would probably be so.

We walked outside. Mr Oppenheimer's man reached into his pocket and took out a wallet. I turned away while he opened it; I did not want money from him, but he insisted. He said I had been one of Mr Oppenheimer's people and Mr Oppenheimer liked to look after his people. He then gave me two hundred rands, and I said that I would use it to buy a bull, since I had just lost one.

He was pleased with this. I told him to go in peace and he said that I should stay in peace. So we left one another and I never saw my friend again, although he is always there, in my heart.

CHAPTER THREE

LESSONS ABOUT BOYS AND GOATS

OBED RAMOTSWE installed his cousin in a room at the back of the small house he had built for himself at the edge of the village when he had returned from the mines. He had originally planned this as a storeroom, in which to keep his tin trunks and spare blankets and the supplies of paraffin he used for cooking, but there was room for these elsewhere. With the addition of a bed and a small cupboard, and with a coat of whitewash applied to the walls, the room was soon fit for occupation. From the point of view of the cousin, it was luxury almost beyond imagination; after the departure of her husband, six years previously, she had returned to live with her mother and her grandmother and had been required to sleep in a room which had only three walls, one of which did not quite reach the roof. They had treated her with quiet contempt, being old-fashioned people, who believed that a woman who was left by her husband would almost always have deserved her fate. They had to take her in, of course, but it was duty, rather than affection, which opened their door to her.

Her husband had left her because she was barren, a fate which was almost inevitable for the childless woman. She had spent what little money she had on consultations with traditional healers, one of whom had promised her that she would conceive within months of his attentions. He had administered a variety of herbs and powdered barks and, when these did not work, he had turned to charms. Several of the potions had made her ill, and one had almost killed her, which was not surprising, given its contents, but the barrenness remained and she knew that her husband was losing patience. Shortly after he left, he wrote to her from Lobatse and told her- proudly-that his new wife was pregnant. Then, a year and a half later, there came a short letter with a photograph of his child. No money was sent, and that was the last time she heard from him.

* * *

Now, holding Precious in her arms, standing in her own room with its four stout, whitewashed walls, her happiness was complete. She allowed Precious, now four, to sleep with her in her bed, lying awake at night for long hours to listen to the child's breathing. She stroked her skin, held the tiny hand between her fingers, and marvelled at the completeness of the child's body. When Precious slept during the afternoon, in the heat, she would sit beside her, knitting and sewing tiny jackets and socks in bright reds and blues, and brush flies away from the sleeping child.

Obed, too, was content. He gave his cousin money each week to buy food for the household and a little extra each month for herself. She husbanded resources well, and there was always money left over, which she spent on something for Precious. He never had occasion to reprove her, or to find fault in her upbringing of his daughter. Everything was perfect.

The cousin wanted Precious to be clever. She had had little education herself, but had struggled at reading, and persisted, and now she sensed the possibilities for change. There was a political party, now, which women could join, although some men grumbled about this and said it was asking for trouble. Women were beginning to speak amongst themselves about their lot. Nobody challenged men openly, of course, but when women spoke now amongst themselves, there were whispers, and looks exchanged. She thought of her own life; of the early marriage to a man she had barely met, and of the shame of her inability to bear children. She remembered the years of living in the room with three walls, and the tasks which had been imposed upon her, unpaid. One day, women would be able to sound their own voice, perhaps, and would point out what was wrong. But they would need to be able to read to do that.

She started by teaching Precious to count. They counted goats and cattle. They counted boys playing in the dust. They counted trees, giving each tree a name: crooked one; one with no leaves; one where mopani worms like to hide; one where no bird will go. Then she said: 'If we chop down the tree which looks like an old man, then how many trees are there left?' She made Precious remember lists of things-the names of members of the family, the names of cattle her grandfather had owned, the names of the chiefs. Sometimes they sat outside the store nearby, the Small Upright General Dealer, and waited for a car or a truck to bump its way past on the pothole- pitted road. The cousin would call out the number on the registration plate and Precious would have to remember it the next day when she was asked, and perhaps even the day after that. They also played a variety of Kim's Game, in which the cousin would load a basket-work tray with familiar objects and a blanket would then be draped over it and one object removed.

'What has been taken from the tray?'

'An old marula pip, all gnarled and chewed up.'

'And what else?'

'Nothing.'

She was never wrong, this child who watched everybody and everything with her wide, solemn eyes. And slowly, without anybody ever having intended this, the qualities of curiosity and awareness were nurtured in the child's mind.

By the time Precious went to school at the age of six, she knew her alphabet, her numbers up to two hundred, and she could recite the entire first chapter of the Book of Genesis in the Setswana translation. She had also learnt a few words of English, and could declaim all four verses of an English poem about ships and the sea. The teacher was impressed and complimented the cousin on what she had done. This was virtually the first praise that she had ever received for any task she had performed; Obed had thanked her, and done so often, and generously, but it had not occurred to him to praise her, because in his view she was just doing her duty as a woman and there was nothing special about that.

'We are the ones who first ploughed the earth when Modise (God) made it,' ran an old Setswana poem. 'We were the ones who made the food. We are the ones who look after the men when they are little boys, when they are young men, and when they are old and about to die. We are always there. But we are just women, and nobody sees us.'

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×