- Вот это очень редкая вещь...

Этот имел форму австралийского бумеранга. Но обе его оконечности отличались по размерам и окраске. Меньшая была из зеленого нефрита, большая - из розового. Камень был такого поразительного качества, что фаллос казался прозрачным.

Старый Трунг-нан наклонился к уху Тука и прошептал что-то, потом громко проговорил:

- Это называлось аркой ста тысяч наслаждений.

Полковник Тук уже с трудом дышал. Как эти сокровища до сих пор ускользали от него? От него, человека, у которого репутация знающего все, что творится в Сайгоне? Это была неприятная мысль, но у него не было времени углубляться в нее. А антиквар, между тем, уже достал из своего ларца новый фаллос.

Огромный, из почти белой слоновой кости. Выступающая линия вилась спиралью вокруг фальшивого, искусственного члена. Трунг-нан отвинтил низ и показал полковнику пустоту, выдолбленную в кости.

- Очень рафинированные мандарины вкладывали сюда горячие угли или очень горячую жидкость, - пояснил он. - Это называлось - Источник Абсолютного Блаженства.

Полковник взял Источник Абсолютного Блаженства в правую руку и пальцами левой руки провел по шероховатой его поверхности.

Его сердце страшно колотилось в груди, но он надеялся, что его волнение незаметно другим.

Наконец, Трунг-нан достал из своего ларца гигантский фаллос, который не имел ничего общего по размерам с человеческим членом. Но выполнен он был с наивысшим искусством. Как и у предыдущего фаллоса, основание у него отвинчивалось. Антиквар хотел его отвинтить, но пальцы скользили по полированной поверхности. Он поднял голову.

- Ши-ту!

Девочка встала и подошла. Она была не выше метра сорока. Сев в положение лотоса у ног полковника Тука, она зажала фаллос между ног и обеими руками стала отвинчивать его конец. Было такое впечатление, что из нее выходит чудовищный член.

- У меня артрит, - пояснил антиквар, - поэтому я не могу пользоваться всеми пальцами.

Девочка осторожно отвинтила низ огромного фаллоса. Слегка встряхнув его, она извлекла второй фаллос, находившийся в первом. Этот тоже был больших размеров. Потом, с невозмутимым видом, она стала извлекать фаллосы один за другим и класть их у ног полковника Тука, ни разу не подняв на него глаза.

Последний был потрясен видом этих маленьких ручек, играющих слоновой костью. Это было невероятно эротично! Одна деталь вдруг ошеломила полковника. В то время, как у девочки были грязные ноги и одежда на ней была неказистая, ее руки были ухоженными, с длинными ногтями, окрашенными в розовый цвет. С пересохшим ртом смотрел он, как она продолжала разбирать фаллос. Всего их было восемь, вложенных один в другой по принципу русских матрешек. Когда она кончила их разбирать, то оставила в руках самый маленький и небрежно поигрывала с ним.

Полковник Тук не отрывал взгляда от ее груди, на которой ясно были видны капли пота. Старик закончил поучительным тоном:

- Это тоже очень редкий ансамбль. Его привезли из Бирмы. Такие изделия употребляли как для удовольствия, так и для пыток. Ими наказывали неверных жен в Магадали.

Полковник Тук уже не слушал его, он пытался собраться с мыслями. Ценой огромного усилия воли он взял себя в руки, потянулся к столику, подвинул к себе чашку с чаем и сделал несколько глотков. Маленькая девочка медленно перекатывала в руках самый маленький фаллос.

- Это на самом деле замечательные вещи, - проговорил Тук голосом, в котором слышалось волнение. - Я буду счастлив купить их у вас.

Старик отрицательно покачал головой.

- Но, ваше превосходительство, эти вещи не продаются...

Тук чуть не опрокинул свой чай.

- Не продаются???

Старик быстро убрал фаллосы в ларец. Девочка, как на представлении, стала медленно вкладывать фаллосы один в другой. Она делала это спокойно, очень точными движениями. Туку показалось, что он сейчас потеряет рассудок...

- Я знаю, что ваше превосходительство - коллекционер. Такой же, как я, - сказал между тем антиквар, - поэтому я был счастлив показать вам эти вещи. Но это моя личная коллекция. И она уникальна. Я просто не могу расстаться с ней.

Полковнику Туку стало казаться, что антиквар говорит несерьезно. Он безусловно замышлял какое-то грандиозное мошенничество, но Тук еще не понимал, куда же клонит старик. А тот уже успел убрать свои сокровища. Тук чувствовал себя жестоко обманутым.

- Но я хочу их купить, - настаивал Тук, нарушая этими словами обычный ритуал торговли.

- Это невозможно, - твердо сказал Трунг-нан. - Они не продаются.

Глаза Тука приняли угрожающее выражение. Ему стоило только щелкнуть пальцами, чтобы старик исчез навсегда. Никто не задаст ему ни одного вопроса по этому поводу. Но в своих собственных глазах он потеряет свое лицо. Существуют вещи, против которых в Азии не употребляют силу. Тук знал, что старику- антиквару это хорошо известно, и что он сейчас пользовался этим против него, Тука. Он встал.

- Я предлагаю сто тысяч пиастров за этот ларец, - заявил он.

Это была огромная сумма.

Трунг-нан покачал головой.

- Вы, ваше превосходительство, слишком щедры. Но эти вещи не имеют цены, вы это знаете. А я уже настолько старый человек, что и не буду знать, что мне делать с такой огромной суммой.

Полковник Тук весь кипел: антиквар издевался над ним. Или он хотел за свои фаллосы совершенно невероятную сумму или в голове у него было кое-что другое. С болью в сердце он решил покинуть лавку, чтобы только сохранить свое лицо. Как будто догадавшись о его намерении, старик неожиданно улыбнулся.

- Учитывая высокое положение вашего превосходительства, - сладким голосом сказал он, - я могу согласиться на нечто другое... Я не хочу никаких денег за эти предметы, они должны остаться моими. Но я могу одолжить их на время вашему превосходительству, чтобы он смог и сам полюбоваться ими, и показать их своим друзьям.

Тук был застигнут врасплох. Он этого не ожидал. Старый антиквар протянул ему ларец, и он машинально взял его. Трунг-нан сложился пополам и проговорил тихим голосом:

- Эти вещи очень ценные, ваше превосходительство. И я полирую их каждое утро. Могу я попросить вас забрать поэтому с собой мою внучку Ши-ту, чтобы она заботилась об этих вещах? Когда они станут вам больше не нужны, вы отправите ее обратно домой вместе с коллекцией.

Огромное облегчение вызвало глубокий вздох у полковника Тука. Значит, вот в чем дело! Старик просто продавал свою внучку... Нужно будет хорошенько одеть девушку, а потом дать ей некоторую сумку за работу, которую она будет выполнять. Надо дать в двадцать раз больше, чем он платил обычно. Все оказалось просто и гениально.

Вот хитрец! Ведь таким образом эти предметы будут служить старику до бесконечности. Это гораздо выгоднее, чем один раз продать их!

- Это разумное предложение, - согласился Тук, скрывая свое огромное удовольствие. - Когда я верну вам эти забавные предметы, я отблагодарю вас за них.

Трунг-нан стал протестовать, говорил, что ничего подобного он и не предполагал, что он счастлив оказать услугу такому могущественному человеку...

А последнему теперь уже не терпелось как можно скорее покинуть эту жалкую лавку. Девочка встала и взяла ларец из рук полковника. Тук попрощался со стариком и вышел. Трое телохранителей дремали в машине. Они все устроились на переднем сиденье, чтобы освободить заднее для Тука с девочкой.

- Сколько тебе лет? - спросил Тук через некоторое время.

- Четырнадцать, - ответила девочка безразличным тоном.

Больше за время пути они не произнесли ни слова. Полковник Тук изгнал из своих мыслей смерть Бина и опасность, нависшую над ним. Старый антиквар атаковал самое слабое его место.

Вы читаете Миссия в Сайгоне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×